Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1
UID: eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk
Pubdate: 6/2/2024
Revision: vayyiloxkgvoqruoed7nrfkhwso - 3/17/2025
Language Details: {"OriginalLanguages":1,"ContentItemLanguages":1,"ContentItemTranslations":21}
{"language_codes":["en"]}
Links: {"en":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromContentUrl":true,"firstLanguage":true},"bg":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"cs":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"de":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"el":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"es":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"fi":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"fr":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"hr":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"hu":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"it":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"nl":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"pl":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"pt":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"ro":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"ru":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"sk":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"sr":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"sv":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"tr":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"},"uk":{"value":"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1","fromLang":"en"}}
# | MediaType | Title | FileWidgets |
---|---|---|---|
1 | audio/mpeg | Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1 | |
2 | image/jpeg | Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1 |
DUMP Item Data via GQL
{ key:"uid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"title": { key:"en": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1" } }, key:"subtitle": {}, key:"summary": { key:"en": { key:"value": string:"Once upon a time in the magical land of Luxembourg, there was a linguistic wizard named Radio Luxembourg, who spoke in tongues that echoed far beyond the realm of English. NOT to be mistaken for RTL, that came in the picture much later👆\n\nPicture this: back in 1933, when wireless telegraphs were cutting-edge and pet rocks were still a thing, Radio Luxembourg decided to grace the UK and Ireland with its presence. The radio itself started a few years earlier, and then they decided to add English to the equation.\n\nIt was a rebel with a cause, thumbing its nose at British legislation that said, \"Oi, BBC, you've got a monopoly on this radio business, and no advertising shenanigans allowed!\" But fear not, for Radio Luxembourg was here to provide a loophole, a secret passage through the airwaves.\n\nFind out more at www.bourgmeisterin.com!" } }, key:"content": { key:"en": { key:"value": string:"Once upon a time in the magical land of Luxembourg, there was a linguistic wizard named Radio Luxembourg, who spoke in tongues that echoed far beyond the realm of English. NOT to be mistaken for RTL, that came in the picture much later👆\n\nPicture this: back in 1933, when wireless telegraphs were cutting-edge and pet rocks were still a thing, Radio Luxembourg decided to grace the UK and Ireland with its presence. The radio itself started a few years earlier, and then they decided to add English to the equation.\n\nIt was a rebel with a cause, thumbing its nose at British legislation that said, \"Oi, BBC, you've got a monopoly on this radio business, and no advertising shenanigans allowed!\" But fear not, for Radio Luxembourg was here to provide a loophole, a secret passage through the airwaves.\n\nFind out more at www.bourgmeisterin.com!" } }, key:"titleTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Епизод #29: Радио Люксембург, Част 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"cs": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Epizoda #29: Rádio Lucembursko, Část 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"de": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxemburg, Teil 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"el": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Επεισόδιο #29: Ράδιο Λουξεμβούργο, Μέρος 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"en": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episodio #29: Radio Luxemburgo, Parte 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fi": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Jakso #29: Radio Luxembourg, Osa 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fr": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Épisode #29 : Radio Luxembourg, Partie 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hr": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Epizoda #29: Radio Luxembourg, Dio 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hu": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, 1. rész", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"it": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episodio #29: Radio Lussemburgo, Parte 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"nl": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Aflevering #29: Radio Luxemburg, Deel 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pl": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Odcinek #29: Radio Luksemburg, Część 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pt": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episódio #29: Rádio Luxemburgo, Parte 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ro": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episodul #29: Radio Luxemburg, Partea 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ru": { key:"value": string:"Бургмейстерин Эпизод #29: Радио Люксембург, Часть 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sk": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Epizóda č. 29: Rádio Luxembursko, Časť 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sv": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Del 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"tr": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Bölüm #29: Radyo Lüksemburg, Bölüm 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"uk": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" } }, key:"subtitleTranslations": { key:"bg": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"cs": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"de": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"el": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"en": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"es": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"fi": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"fr": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"hr": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"hu": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"it": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"nl": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"pl": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"pt": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"ro": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"ru": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"sk": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"sv": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"tr": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"uk": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null } }, key:"summaryTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"<p>Веднъж, в магическата страна Люксембург, имаше лингвистичен магьосник на име Радио Люксембург, който говореше на езици, които ехтяха далеч извън пределите на английския. НЕ трябва да се бърка с RTL, който се появи много по-късно👆</p>\n<p>Представете си: през 1933 г., когато безжичните телеграфи бяха на върха на технологиите и домашните камъни все още бяха нещо, Радио Люксембург реши да благослови Обединеното кралство и Ирландия с присъствието си. Самото радио започна няколко години по-рано, а след това решиха да добавят английския към уравнението.</p>\n<p>То беше бунтовник с кауза, подиграващ се на британското законодателство, което казваше: &quot;Хей, BBC, имаш монопол върху този радиобизнес и никакви рекламни трикове не са разрешени!&quot; Но не се страхувайте, защото Радио Люксембург беше тук, за да предостави вратичка, тайна пътека през радиовълните.</p>\n<p>Научете повече на www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"cs": { key:"value": string:"<p>Jednou v kouzelné zemi Lucembursko byl jazykový kouzelník jménem Radio Luxembourg, který mluvil jazyky, jejichž ozvěny daleko přesahovaly říši angličtiny. NELZE zaměňovat s RTL, to přišlo do obrazu mnohem později👆</p>\n<p>Představte si to: v roce 1933, kdy bezdrátové telegrafy byly na špici a kamenné mazlíčky byly stále v kurzu, se Radio Luxembourg rozhodlo obdarovat Velkou Británii a Irsko svou přítomností. Samotné rádio začalo o několik let dříve a pak se rozhodli přidat angličtinu do rovnice.</p>\n<p>Byl to rebel s cílem, který se vysmíval britské legislativě, jež říkala: &quot;Hej, BBC, máš monopol na tento rozhlasový byznys a žádné reklamní kousky nejsou povoleny!&quot; Ale nebojte se, protože Radio Luxembourg bylo zde, aby poskytlo kličku, tajnou cestu vzdušnými vlnami.</p>\n<p>Zjistěte více na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"de": { key:"value": string:"<p>Es war einmal im magischen Land Luxemburg, ein sprachlicher Zauberer namens Radio Luxemburg, der in Zungen sprach, die weit über das Reich des Englischen hinaus hallten. NICHT zu verwechseln mit RTL, das viel später ins Bild kam👆</p>\n<p>Stellen Sie sich vor: 1933, als drahtlose Telegraphen hochmodern waren und Haustiere aus Stein noch ein Ding waren, beschloss Radio Luxemburg, das Vereinigte Königreich und Irland mit seiner Präsenz zu beglücken. Das Radio selbst begann ein paar Jahre früher, und dann beschlossen sie, Englisch in die Gleichung aufzunehmen.</p>\n<p>Es war ein Rebell mit einer Sache, der der britischen Gesetzgebung, die sagte: &quot;Oi, BBC, du hast ein Monopol auf dieses Radio-Geschäft, und keine Werbescherze erlaubt!&quot; ins Gesicht grinste. Aber fürchte dich nicht, denn Radio Luxemburg war hier, um eine Schlupfloch zu bieten, einen geheimen Durchgang durch die Luftwellen.</p>\n<p>Erfahren Sie mehr unter www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"el": { key:"value": string:"<p>Μια φορά και έναν καιρό στη μαγική χώρα του Λουξεμβούργου, υπήρχε ένας γλωσσικός μάγος ονόματι Ράδιο Λουξεμβούργο, που μιλούσε σε γλώσσες που αντηχούσαν πολύ πέρα από το βασίλειο της αγγλικής. ΜΗΝ μπερδευτείτε με το RTL, που ήρθε στην εικόνα πολύ αργότερα👆</p>\n<p>Φανταστείτε το: πίσω το 1933, όταν οι ασύρματοι τηλέγραφοι ήταν στην αιχμή της τεχνολογίας και οι πέτρες κατοικίδια ήταν ακόμα στη μόδα, το Ράδιο Λουξεμβούργο αποφάσισε να ευλογήσει το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία με την παρουσία του. Ο ραδιοφωνικός σταθμός ξεκίνησε μερικά χρόνια νωρίτερα, και μετά αποφάσισαν να προσθέσουν τα αγγλικά στην εξίσωση.</p>\n<p>Ήταν ένας επαναστάτης με σκοπό, που έδειχνε την περιφρόνησή του στη βρετανική νομοθεσία που έλεγε, &quot;Ει, BBC, έχεις μονοπώλιο σε αυτήν την ραδιοφωνική επιχείρηση, και δεν επιτρέπονται διαφημιστικά κόλπα!&quot; Αλλά μην φοβάστε, γιατί το Ράδιο Λουξεμβούργο ήταν εδώ για να προσφέρει ένα παραθυράκι, μια μυστική διέξοδο μέσω των ραδιοκυμάτων.</p>\n<p>Μάθετε περισσότερα στο www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"en": { key:"value": string:"<p>Once upon a time in the magical land of Luxembourg, there was a linguistic wizard named Radio Luxembourg, who spoke in tongues that echoed far beyond the realm of English. NOT to be mistaken for RTL, that came in the picture much later👆</p>\n<p>Picture this: back in 1933, when wireless telegraphs were cutting-edge and pet rocks were still a thing, Radio Luxembourg decided to grace the UK and Ireland with its presence. The radio itself started a few years earlier, and then they decided to add English to the equation.</p>\n<p>It was a rebel with a cause, thumbing its nose at British legislation that said, &quot;Oi, BBC, you've got a monopoly on this radio business, and no advertising shenanigans allowed!&quot; But fear not, for Radio Luxembourg was here to provide a loophole, a secret passage through the airwaves.</p>\n<p>Find out more at www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"<p>Érase una vez en la mágica tierra de Luxemburgo, había un mago lingüístico llamado Radio Luxemburgo, que hablaba en lenguas que resonaban mucho más allá del reino del inglés. NO debe confundirse con RTL, que apareció en la imagen mucho más tarde👆</p>\n<p>Imagina esto: en 1933, cuando los telégrafos inalámbricos eran de vanguardia y las piedras de mascota aún eran una cosa, Radio Luxemburgo decidió honrar al Reino Unido e Irlanda con su presencia. La radio misma comenzó unos años antes, y luego decidieron añadir inglés a la ecuación.</p>\n<p>Era un rebelde con una causa, burlándose de la legislación británica que decía: &quot;¡Oi, BBC, tienes un monopolio en este negocio de la radio, y no se permiten trucos publicitarios!&quot; Pero no temas, porque Radio Luxemburgo estaba aquí para proporcionar una laguna, un pasaje secreto a través de las ondas de radio.</p>\n<p>¡Descubre más en www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fi": { key:"value": string:"<p>Olipa kerran taianomaisessa Luxemburgin maassa kielitaituri nimeltä Radio Luxembourg, joka puhui kielillä, jotka kaikuivat kauas englannin valtakunnan ulkopuolelle. EI sekoiteta RTL:ään, joka tuli kuvaan paljon myöhemmin👆</p>\n<p>Kuvittele tämä: vuonna 1933, kun langattomat telegrafit olivat huipputeknologiaa ja lemmikkikivet olivat vielä asia, Radio Luxembourg päätti siunata Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin läsnäolollaan. Radio itse aloitti muutama vuosi aikaisemmin, ja sitten he päättivät lisätä englannin yhtälöön.</p>\n<p>Se oli kapinallinen syyn vuoksi, joka näytti brittilaiselle lainsäädännölle keskisormea, joka sanoi: &quot;Oi, BBC, teillä on monopoli tässä radiobisneksessä, eikä mainostemppuja sallita!&quot; Mutta älä pelkää, sillä Radio Luxembourg oli täällä tarjoamassa porsaanreikää, salaista kulkua ilmavirtauksissa.</p>\n<p>Löydä lisää osoitteesta www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fr": { key:"value": string:"<p>Il était une fois dans le pays magique du Luxembourg, un sorcier linguistique nommé Radio Luxembourg, qui parlait dans des langues qui résonnaient bien au-delà du royaume de l'anglais. À ne pas confondre avec RTL, qui est arrivé plus tard👆</p>\n<p>Imaginez ceci : en 1933, lorsque les télégraphes sans fil étaient à la pointe de la technologie et que les pierres de compagnie étaient encore à la mode, Radio Luxembourg a décidé d'honorer le Royaume-Uni et l'Irlande de sa présence. La radio elle-même avait commencé quelques années plus tôt, puis ils ont décidé d'ajouter l'anglais à l'équation.</p>\n<p>C'était un rebelle avec une cause, défiant la législation britannique qui disait : &quot;Oi, BBC, tu as un monopole sur ce business de la radio, et aucune farce publicitaire n'est autorisée !&quot; Mais n'ayez crainte, car Radio Luxembourg était là pour fournir une échappatoire, un passage secret à travers les ondes.</p>\n<p>Découvrez-en plus sur www.bourgmeisterin.com !</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hr": { key:"value": string:"<p>Jednom davno u čarobnoj zemlji Luksemburgu, postojao je jezični čarobnjak po imenu Radio Luxembourg, koji je govorio jezicima koji su odjekivali daleko izvan kraljevstva engleskog. NE miješati s RTL-om, koji se pojavio mnogo kasnije👆</p>\n<p>Zamislite ovo: 1933. godine, kada su bežični telegrafi bili na vrhuncu, a kamenčići za kućne ljubimce još uvijek su bili stvar, Radio Luxembourg odlučio je obradovati Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku svojom prisutnošću. Sam radio započeo je nekoliko godina ranije, a onda su odlučili dodati engleski u jednadžbu.</p>\n<p>Bio je to pobunjenik s razlogom, koji se rugao britanskoj legislativi koja je govorila: &quot;Hej, BBC, imate monopol na ovaj radio biznis, i nikakve reklamne gluposti nisu dozvoljene!&quot; Ali ne bojte se, jer je Radio Luxembourg bio ovdje da pruži rupu u zakonu, tajni prolaz kroz eter.</p>\n<p>Saznajte više na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hu": { key:"value": string:"<p>Egyszer volt, hol nem volt, a varázslatos Luxembourg földjén élt egy nyelvi varázsló, akit Radio Luxembourg-nak hívtak, aki olyan nyelveken beszélt, amelyek messze túlmutattak az angol birodalmon. NE keverjük össze az RTL-lel, ami sokkal később került a képbe👆</p>\n<p>Képzeld el: 1933-ban, amikor a vezeték nélküli távírók a legmodernebb technológiának számítottak, és a házi kövek még mindig divatban voltak, a Radio Luxembourg úgy döntött, hogy megajándékozza az Egyesült Királyságot és Írországot a jelenlétével. Maga a rádió néhány évvel korábban indult, majd úgy döntöttek, hogy az angolt is hozzáadják az egyenlethez.</p>\n<p>Ez egy lázadó volt, aki okkal tette, hogy orrot mutatott a brit törvényhozásnak, amely azt mondta: &quot;Oi, BBC, neked monopóliumod van ezen a rádiós üzleten, és semmiféle reklámtrükk nem megengedett!&quot; De ne félj, mert a Radio Luxembourg itt volt, hogy egy kiskaput, egy titkos átjárót biztosítson a légihullámokon.</p>\n<p>Tudd meg többet a www.bourgmeisterin.com oldalon!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"it": { key:"value": string:"<p>C'era una volta nella magica terra del Lussemburgo, un mago linguistico di nome Radio Luxembourg, che parlava in lingue che risuonavano ben oltre il regno dell'inglese. NON deve essere confuso con RTL, che è arrivato molto più tardi👆</p>\n<p>Immagina questo: nel 1933, quando i telegrafi senza fili erano all'avanguardia e le pietre domestiche erano ancora di moda, Radio Luxembourg decise di onorare il Regno Unito e l'Irlanda con la sua presenza. La radio stessa era iniziata qualche anno prima, e poi decisero di aggiungere l'inglese all'equazione.</p>\n<p>Era un ribelle con una causa, che sfidava la legislazione britannica che diceva: &quot;Oi, BBC, hai un monopolio su questo affare radiofonico, e non sono ammessi scherzi pubblicitari!&quot; Ma non temere, perché Radio Luxembourg era qui per fornire una scappatoia, un passaggio segreto attraverso le onde radio.</p>\n<p>Scopri di più su www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"nl": { key:"value": string:"<p>Er was eens in het magische land Luxemburg, een taalkundige tovenaar genaamd Radio Luxemburg, die sprak in talen die ver buiten het rijk van het Engels weerklonken. NIET te verwarren met RTL, dat veel later in beeld kwam👆</p>\n<p>Stel je dit voor: terug in 1933, toen draadloze telegrafen de nieuwste technologie waren en huisdierenstenen nog steeds een ding waren, besloot Radio Luxemburg het VK en Ierland te vereren met zijn aanwezigheid. De radio zelf begon een paar jaar eerder, en toen besloten ze om Engels aan de vergelijking toe te voegen.</p>\n<p>Het was een rebel met een doel, die zijn neus ophaalde voor Britse wetgeving die zei: &quot;Hé, BBC, jij hebt een monopolie op deze radiozaken, en geen reclamegrappen toegestaan!&quot; Maar vrees niet, want Radio Luxemburg was hier om een maas in de wet te bieden, een geheime doorgang door de luchtgolven.</p>\n<p>Ontdek meer op www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pl": { key:"value": string:"<p>Pewnego razu w magicznej krainie Luksemburga był językowy czarodziej o imieniu Radio Luxembourg, który mówił językami, które echo niosło daleko poza królestwo angielskiego. NIE mylić z RTL, który pojawił się znacznie później👆</p>\n<p>Wyobraź sobie to: w 1933 roku, kiedy telegrafy bezprzewodowe były nowinką, a kamienie domowe wciąż były na topie, Radio Luxembourg postanowiło obdarzyć UK i Irlandię swoją obecnością. Radio samo w sobie zaczęło kilka lat wcześniej, a potem postanowili dodać angielski do równania.</p>\n<p>Był to buntownik z powodem, który wyśmiewał brytyjskie przepisy, które mówiły: &quot;Hej, BBC, masz monopol na ten biznes radiowy, a żadne reklamy nie są dozwolone!&quot; Ale nie bój się, bo Radio Luxembourg było tutaj, aby zapewnić lukę, tajne przejście przez fale radiowe.</p>\n<p>Dowiedz się więcej na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pt": { key:"value": string:"<p>Era uma vez, na terra mágica de Luxemburgo, um mago linguístico chamado Rádio Luxemburgo, que falava em línguas que ecoavam muito além do reino do inglês. NÃO deve ser confundido com a RTL, que apareceu muito mais tarde👆</p>\n<p>Imagine isto: em 1933, quando os telégrafos sem fio eram de ponta e pedras de estimação ainda eram uma moda, o Rádio Luxemburgo decidiu agraciar o Reino Unido e a Irlanda com sua presença. O rádio em si começou alguns anos antes, e então decidiram adicionar o inglês à equação.</p>\n<p>Era um rebelde com uma causa, desafiando a legislação britânica que dizia: &quot;Oi, BBC, você tem um monopólio neste negócio de rádio, e nenhuma palhaçada publicitária permitida!&quot; Mas não tema, pois o Rádio Luxemburgo estava aqui para fornecer uma brecha, uma passagem secreta através das ondas de rádio.</p>\n<p>Saiba mais em www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ro": { key:"value": string:"<p>Odată ca niciodată, în tărâmul magic al Luxemburgului, exista un vrăjitor lingvistic numit Radio Luxembourg, care vorbea în limbi ce răsunau departe dincolo de domeniul englez. NU trebuie confundat cu RTL, care a apărut mult mai târziu👆</p>\n<p>Imaginează-ți asta: în 1933, când telegrafele fără fir erau de vârf și pietrele de companie erau încă la modă, Radio Luxembourg a decis să onoreze Regatul Unit și Irlanda cu prezența sa. Radio-ul în sine a început cu câțiva ani mai devreme, iar apoi au decis să adauge engleza în ecuație.</p>\n<p>Era un rebel cu o cauză, dând din nas la legislația britanică care spunea: &quot;Oi, BBC, ai un monopol pe această afacere radio și nu sunt permise șmecherii publicitare!&quot; Dar nu te teme, căci Radio Luxembourg era aici pentru a oferi o portiță, un pasaj secret prin undele radio.</p>\n<p>Află mai multe la www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ru": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"sk": { key:"value": string:"<p>Kedysi dávno v magickej krajine Luxemburska bol jazykový čarodejník menom Rádio Luxembursko, ktorý hovoril jazykmi, ktoré sa ozývali ďaleko za hranicami angličtiny. NEMÝLIŤ S RTL, to prišlo do obrazu oveľa neskôr👆</p>\n<p>Predstavte si toto: v roku 1933, keď bezdrôtové telegrafy boli na vrchole a kamenné domáce zvieratá boli stále vecou, Rádio Luxembursko sa rozhodlo poctiť Spojené kráľovstvo a Írsko svojou prítomnosťou. Samotné rádio začalo o niekoľko rokov skôr a potom sa rozhodli pridať angličtinu do rovnice.</p>\n<p>Bol to rebel s príčinou, ktorý sa posmieval britskej legislatíve, ktorá hovorila: &quot;Hej, BBC, máš monopol na tento rádiový biznis a žiadne reklamné špekulácie nie sú povolené!&quot; Ale nebojte sa, lebo Rádio Luxembursko bolo tu, aby poskytlo výnimku, tajný priechod vzdušnými vlnami.</p>\n<p>Zistite viac na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sv": { key:"value": string:"<p>Det var en gång i det magiska landet Luxemburg, en språklig trollkarl vid namn Radio Luxemburg, som talade på tungomål som ekade långt bortom den engelska sfären. INTE att förväxla med RTL, som kom in i bilden mycket senare👆</p>\n<p>Föreställ dig detta: tillbaka 1933, när trådlösa telegrafer var banbrytande och husdjurstenar fortfarande var en grej, beslutade Radio Luxemburg att hedra Storbritannien och Irland med sin närvaro. Själva radion startade några år tidigare, och sedan beslutade de att lägga till engelska i ekvationen.</p>\n<p>Det var en rebell med en orsak, som visade sin avsky för brittisk lagstiftning som sa: &quot;Oi, BBC, du har ett monopol på den här radiovirksomheten, och inga reklamtrick tillåtna!&quot; Men frukta inte, för Radio Luxemburg var här för att erbjuda en kryphål, en hemlig passage genom luftvågorna.</p>\n<p>Ta reda på mer på www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"tr": { key:"value": string:"<p>Bir zamanlar, Lüksemburg'un sihirli topraklarında, İngilizce diyarının çok ötesinde yankılanan diller konuşan bir dil sihirbazı olan Radyo Lüksemburg vardı. RTL ile karıştırılmamalıdır, o çok daha sonra sahneye çıktı👆</p>\n<p>Bunu hayal edin: 1933'te, telsiz telgrafların en son teknoloji olduğu ve evcil taşların hala bir şey olduğu zamanlarda, Radyo Lüksemburg, Birleşik Krallık ve İrlanda'yı varlığıyla onurlandırmaya karar verdi. Radyo kendisi birkaç yıl önce başladı ve sonra İngilizceyi denkleme eklemeye karar verdiler.</p>\n<p>Bir nedeni olan bir isyancıydı, &quot;Oi, BBC, bu radyo işinde tekelin var ve reklam şakalarına izin yok!&quot; diyen Britanya yasalarına burun kıvırıyordu. Ama korkmayın, çünkü Radyo Lüksemburg burada bir boşluk sağlamak, hava dalgaları aracılığıyla gizli bir geçit sunmak için vardı.</p>\n<p>Daha fazla bilgi için www.bourgmeisterin.com adresini ziyaret edin!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"uk": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null } }, key:"contentTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"<p>Веднъж, в магическата страна Люксембург, имаше лингвистичен магьосник на име Радио Люксембург, който говореше на езици, които ехтяха далеч извън пределите на английския. НЕ трябва да се бърка с RTL, който се появи много по-късно👆</p>\n<p>Представете си: през 1933 г., когато безжичните телеграфи бяха на върха на технологиите и домашните камъни все още бяха нещо, Радио Люксембург реши да благослови Обединеното кралство и Ирландия с присъствието си. Самото радио започна няколко години по-рано, а след това решиха да добавят английския към уравнението.</p>\n<p>То беше бунтовник с кауза, който се подиграваше на британското законодателство, което казваше: &quot;Хей, BBC, имаш монопол върху този радиобизнес и никакви рекламни трикове не са разрешени!&quot; Но не се страхувайте, защото Радио Люксембург беше тук, за да предостави вратичка, тайна пътека през радиовълните.</p>\n<p>Научете повече на www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"cs": { key:"value": string:"<p>Jednou v kouzelné zemi Lucembursko byl jazykový kouzelník jménem Radio Luxembourg, který mluvil jazyky, jejichž ozvěny sahaly daleko za hranice angličtiny. Nenechte se zmást RTL, to přišlo do obrazu mnohem později👆</p>\n<p>Představte si to: v roce 1933, kdy bezdrátové telegrafy byly na špici a kamenné domácí mazlíčky byly stále v módě, se Radio Luxembourg rozhodlo obdarovat Velkou Británii a Irsko svou přítomností. Samotné rádio začalo o několik let dříve a pak se rozhodli přidat angličtinu do rovnice.</p>\n<p>Byl to rebel s cílem, který se vysmíval britské legislativě, jež říkala: &quot;Hej, BBC, máš monopol na tento rozhlasový byznys a žádné reklamní kousky nejsou povoleny!&quot; Ale nebojte se, protože Radio Luxembourg bylo zde, aby poskytlo kličku, tajnou cestu vzdušnými vlnami.</p>\n<p>Zjistěte více na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"de": { key:"value": string:"<p>Es war einmal im magischen Land Luxemburg, ein sprachlicher Zauberer namens Radio Luxemburg, der in Zungen sprach, die weit über das Reich des Englischen hinaus hallten. NICHT zu verwechseln mit RTL, das viel später ins Bild kam👆</p>\n<p>Stellen Sie sich vor: 1933, als drahtlose Telegraphen hochmodern waren und Haustiere aus Stein noch ein Ding waren, beschloss Radio Luxemburg, das Vereinigte Königreich und Irland mit seiner Präsenz zu beglücken. Das Radio selbst begann ein paar Jahre früher, und dann beschlossen sie, Englisch in die Gleichung aufzunehmen.</p>\n<p>Es war ein Rebell mit einer Sache, der der britischen Gesetzgebung, die sagte: &quot;Oi, BBC, du hast ein Monopol auf dieses Radio-Geschäft, und keine Werbescherze erlaubt!&quot; ins Gesicht grinste. Aber fürchte dich nicht, denn Radio Luxemburg war hier, um eine Schlupfloch zu bieten, einen geheimen Durchgang durch die Luftwellen.</p>\n<p>Erfahren Sie mehr unter www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"el": { key:"value": string:"<p>Μια φορά κι έναν καιρό στη μαγική χώρα του Λουξεμβούργου, υπήρχε ένας γλωσσικός μάγος ονόματι Ράδιο Λουξεμβούργο, που μιλούσε σε γλώσσες που αντηχούσαν πολύ πέρα από το βασίλειο των Αγγλικών. ΜΗΝ συγχέεται με το RTL, που ήρθε στην εικόνα πολύ αργότερα👆</p>\n<p>Φανταστείτε το: πίσω το 1933, όταν οι ασύρματοι τηλέγραφοι ήταν στην αιχμή της τεχνολογίας και οι κατοικίδιοι βράχοι ήταν ακόμα στη μόδα, το Ράδιο Λουξεμβούργο αποφάσισε να ευλογήσει το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία με την παρουσία του. Ο ραδιοφωνικός σταθμός ξεκίνησε μερικά χρόνια νωρίτερα, και μετά αποφάσισαν να προσθέσουν τα Αγγλικά στην εξίσωση.</p>\n<p>Ήταν ένας επαναστάτης με σκοπό, που έδειχνε την περιφρόνησή του στη βρετανική νομοθεσία που έλεγε, &quot;Ει, BBC, έχεις μονοπώλιο σε αυτήν την ραδιοφωνική επιχείρηση, και δεν επιτρέπονται διαφημιστικά κόλπα!&quot; Αλλά μην φοβάστε, γιατί το Ράδιο Λουξεμβούργο ήταν εδώ για να προσφέρει ένα παραθυράκι, μια μυστική διέλευση μέσω των ραδιοκυμάτων.</p>\n<p>Μάθετε περισσότερα στο www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"en": { key:"value": string:"<p>Once upon a time in the magical land of Luxembourg, there was a linguistic wizard named Radio Luxembourg, who spoke in tongues that echoed far beyond the realm of English. NOT to be mistaken for RTL, that came in the picture much later👆</p>\n<p>Picture this: back in 1933, when wireless telegraphs were cutting-edge and pet rocks were still a thing, Radio Luxembourg decided to grace the UK and Ireland with its presence. The radio itself started a few years earlier, and then they decided to add English to the equation.</p>\n<p>It was a rebel with a cause, thumbing its nose at British legislation that said, &quot;Oi, BBC, you've got a monopoly on this radio business, and no advertising shenanigans allowed!&quot; But fear not, for Radio Luxembourg was here to provide a loophole, a secret passage through the airwaves.</p>\n<p>Find out more at www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"<p>Érase una vez en la mágica tierra de Luxemburgo, había un mago lingüístico llamado Radio Luxemburgo, que hablaba en lenguas que resonaban mucho más allá del reino del inglés. NO debe confundirse con RTL, que apareció en la imagen mucho más tarde👆</p>\n<p>Imagina esto: en 1933, cuando los telégrafos inalámbricos eran de vanguardia y las piedras mascota aún eran una moda, Radio Luxemburgo decidió honrar al Reino Unido e Irlanda con su presencia. La radio misma comenzó unos años antes, y luego decidieron añadir inglés a la ecuación.</p>\n<p>Era un rebelde con una causa, burlándose de la legislación británica que decía: &quot;¡Oi, BBC, tienes un monopolio en este negocio de la radio, y no se permiten trucos publicitarios!&quot; Pero no temas, porque Radio Luxemburgo estaba aquí para proporcionar una laguna, un pasaje secreto a través de las ondas de aire.</p>\n<p>¡Descubre más en www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fi": { key:"value": string:"<p>Olipa kerran taianomaisessa Luxemburgin maassa kielitaituri nimeltä Radio Luxembourg, joka puhui kielillä, jotka kaikuivat kauas englannin valtakunnan ulkopuolelle. EI sekoiteta RTL:ään, joka tuli kuvaan paljon myöhemmin👆</p>\n<p>Kuvittele tämä: vuonna 1933, kun langattomat telegrafit olivat huipputeknologiaa ja lemmikkikivet olivat vielä asia, Radio Luxembourg päätti siunata Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin läsnäolollaan. Radio itse aloitti muutama vuosi aikaisemmin, ja sitten he päättivät lisätä englannin yhtälöön.</p>\n<p>Se oli kapinallinen syyn vuoksi, joka näytti brittilaiselle lainsäädännölle keskisormea, joka sanoi: &quot;Oi, BBC, teillä on monopoli tässä radiobisneksessä, eikä mainostemppuja sallita!&quot; Mutta älä pelkää, sillä Radio Luxembourg oli täällä tarjoamassa porsaanreikää, salaista kulkua ilmavirtauksissa.</p>\n<p>Löydä lisää osoitteesta www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fr": { key:"value": string:"<p>Il était une fois dans le pays magique du Luxembourg, un sorcier linguistique nommé Radio Luxembourg, qui parlait dans des langues qui résonnaient bien au-delà du royaume de l'anglais. À ne pas confondre avec RTL, qui est arrivé plus tard👆</p>\n<p>Imaginez ceci : en 1933, lorsque les télégraphes sans fil étaient à la pointe de la technologie et que les pierres de compagnie étaient encore à la mode, Radio Luxembourg a décidé de faire grâce au Royaume-Uni et à l'Irlande de sa présence. La radio elle-même avait commencé quelques années plus tôt, puis ils ont décidé d'ajouter l'anglais à l'équation.</p>\n<p>C'était un rebelle avec une cause, se moquant de la législation britannique qui disait : &quot;Oi, BBC, tu as un monopole sur ce business de la radio, et aucune farce publicitaire autorisée !&quot; Mais n'ayez crainte, car Radio Luxembourg était là pour fournir une échappatoire, un passage secret à travers les ondes.</p>\n<p>Découvrez-en plus sur www.bourgmeisterin.com !</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hr": { key:"value": string:"<p>Jednom davno u čarobnoj zemlji Luksemburgu, postojao je jezični čarobnjak po imenu Radio Luxembourg, koji je govorio jezicima koji su odjekivali daleko izvan kraljevstva engleskog. NE miješati s RTL-om, koji se pojavio mnogo kasnije👆</p>\n<p>Zamislite ovo: 1933. godine, kada su bežični telegrafi bili na vrhuncu, a kamenčići za kućne ljubimce još uvijek su bili stvar, Radio Luxembourg odlučio je obradovati Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku svojom prisutnošću. Sam radio započeo je nekoliko godina ranije, a onda su odlučili dodati engleski u jednadžbu.</p>\n<p>Bio je to pobunjenik s razlogom, koji se rugao britanskoj legislativi koja je govorila: &quot;Hej, BBC, imate monopol na ovaj radio biznis, i nikakve reklamne gluposti nisu dozvoljene!&quot; Ali ne bojte se, jer je Radio Luxembourg bio ovdje da pruži rupu u zakonu, tajni prolaz kroz eter.</p>\n<p>Saznajte više na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hu": { key:"value": string:"<p>Egyszer volt, hol nem volt, a varázslatos Luxembourg földjén élt egy nyelvi varázsló, akit Radio Luxembourg-nak hívtak, aki olyan nyelveken beszélt, amelyek messze túlmutattak az angol birodalmon. NE keverjük össze az RTL-lel, ami sokkal később került a képbe👆</p>\n<p>Képzeld el: 1933-ban, amikor a vezeték nélküli távírók a legmodernebb technológiának számítottak, és a házi kövek még mindig divatban voltak, a Radio Luxembourg úgy döntött, hogy megajándékozza az Egyesült Királyságot és Írországot a jelenlétével. Maga a rádió néhány évvel korábban indult, majd úgy döntöttek, hogy az angolt is hozzáadják az egyenlethez.</p>\n<p>Ez egy lázadó volt, aki okkal tette, hogy orrot mutatott a brit jogszabályoknak, amelyek azt mondták: &quot;Oi, BBC, neked monopóliumod van ezen a rádiós üzleten, és semmiféle reklámtrükk nem megengedett!&quot; De ne félj, mert a Radio Luxembourg itt volt, hogy egy kiskaput, egy titkos átjárót biztosítson a légihullámokon.</p>\n<p>Tudd meg többet a www.bourgmeisterin.com oldalon!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"it": { key:"value": string:"<p>C'era una volta nella magica terra del Lussemburgo, un mago linguistico di nome Radio Luxembourg, che parlava in lingue che risuonavano ben oltre il regno dell'inglese. NON deve essere confuso con RTL, che è arrivato molto più tardi👆</p>\n<p>Immagina questo: nel 1933, quando i telegrafi senza fili erano all'avanguardia e le pietre domestiche erano ancora una cosa, Radio Luxembourg decise di onorare il Regno Unito e l'Irlanda con la sua presenza. La radio stessa era iniziata qualche anno prima, e poi decisero di aggiungere l'inglese all'equazione.</p>\n<p>Era un ribelle con una causa, che sfidava la legislazione britannica che diceva: &quot;Oi, BBC, hai un monopolio su questo affare radiofonico, e non sono ammessi scherzi pubblicitari!&quot; Ma non temere, perché Radio Luxembourg era qui per fornire una scappatoia, un passaggio segreto attraverso le onde radio.</p>\n<p>Scopri di più su www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"nl": { key:"value": string:"<p>Er was eens in het magische land Luxemburg, een taalkundige tovenaar genaamd Radio Luxemburg, die sprak in talen die ver buiten het rijk van het Engels weerklonken. NIET te verwarren met RTL, dat veel later in beeld kwam👆</p>\n<p>Stel je dit voor: terug in 1933, toen draadloze telegrafen de nieuwste technologie waren en huisdierenstenen nog steeds een ding waren, besloot Radio Luxemburg het VK en Ierland te vereren met zijn aanwezigheid. De radio zelf begon een paar jaar eerder, en toen besloten ze om Engels aan de vergelijking toe te voegen.</p>\n<p>Het was een rebel met een doel, die de Britse wetgeving in het gezicht spuugde die zei: &quot;Oi, BBC, jij hebt een monopolie op deze radiozaken, en geen reclamegrappen toegestaan!&quot; Maar vrees niet, want Radio Luxemburg was hier om een maas in de wet te bieden, een geheime doorgang door de luchtgolven.</p>\n<p>Ontdek meer op www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pl": { key:"value": string:"<p>Pewnego razu w magicznej krainie Luksemburga był językowy czarodziej o imieniu Radio Luxembourg, który mówił językami, które echo niosło daleko poza królestwo angielskiego. NIE mylić z RTL, który pojawił się znacznie później👆</p>\n<p>Wyobraź sobie to: w 1933 roku, kiedy telegrafy bezprzewodowe były na czołowej pozycji, a kamienie domowe były wciąż na topie, Radio Luxembourg postanowiło uświetnić swoją obecnością Wielką Brytanię i Irlandię. Radio samo zaczęło kilka lat wcześniej, a potem postanowili dodać angielski do równania.</p>\n<p>Był to buntownik z powodem, który wyśmiewał brytyjskie przepisy, które mówiły: &quot;Hej, BBC, masz monopol na ten biznes radiowy, a żadne reklamy nie są dozwolone!&quot; Ale nie bój się, bo Radio Luxembourg było tutaj, aby zapewnić lukę, tajny przejście przez fale radiowe.</p>\n<p>Dowiedz się więcej na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pt": { key:"value": string:"<p>Era uma vez, na mágica terra de Luxemburgo, um mago linguístico chamado Rádio Luxemburgo, que falava em línguas que ecoavam muito além do reino do inglês. NÃO deve ser confundido com a RTL, que apareceu muito mais tarde👆</p>\n<p>Imagine isto: em 1933, quando os telégrafos sem fio eram de ponta e pedras de estimação ainda eram uma moda, o Rádio Luxemburgo decidiu agraciar o Reino Unido e a Irlanda com sua presença. O rádio em si começou alguns anos antes, e então decidiram adicionar o inglês à equação.</p>\n<p>Era um rebelde com uma causa, desafiando a legislação britânica que dizia: &quot;Oi, BBC, você tem um monopólio neste negócio de rádio, e nenhuma palhaçada publicitária permitida!&quot; Mas não tema, pois o Rádio Luxemburgo estava aqui para fornecer uma brecha, uma passagem secreta através das ondas de rádio.</p>\n<p>Saiba mais em www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ro": { key:"value": string:"<p>Odată ca niciodată, în tărâmul magic al Luxemburgului, exista un vrăjitor lingvistic pe nume Radio Luxembourg, care vorbea în limbi ce răsunau departe dincolo de domeniul englezesc. NU trebuie confundat cu RTL, care a apărut mult mai târziu👆</p>\n<p>Imaginează-ți asta: în 1933, când telegrafele fără fir erau de vârf și pietrele de companie erau încă la modă, Radio Luxembourg a decis să onoreze Regatul Unit și Irlanda cu prezența sa. Radio-ul în sine a început cu câțiva ani mai devreme, iar apoi au decis să adauge engleza în ecuație.</p>\n<p>Era un rebel cu o cauză, dând din nas la legislația britanică care spunea: &quot;Oi, BBC, ai un monopol pe această afacere radio și nu sunt permise șmecherii publicitare!&quot; Dar nu te teme, căci Radio Luxembourg era aici pentru a oferi o portiță, un pasaj secret prin undele radio.</p>\n<p>Află mai multe la www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ru": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null }, key:"sk": { key:"value": string:"<p>Kedysi dávno v magickej krajine Luxemburska bol jazykový čarodejník menom Rádio Luxembursko, ktorý hovoril jazykmi, ktorých ozveny sa niesli ďaleko za hranice angličtiny. Nenechajte sa pomýliť RTL, to prišlo do obrazu oveľa neskôr👆</p>\n<p>Predstavte si toto: v roku 1933, keď bezdrôtové telegrafy boli na vrchole technológie a domáce kamene boli stále v móde, Rádio Luxembursko sa rozhodlo poctiť Spojené kráľovstvo a Írsko svojou prítomnosťou. Samotné rádio začalo o niekoľko rokov skôr, a potom sa rozhodli pridať angličtinu do rovnice.</p>\n<p>Bol to rebel s príčinou, ktorý sa posmieval britskej legislatíve, ktorá hovorila: &quot;Hej, BBC, máš monopol na tento rádiový biznis a žiadne reklamné špekulácie nie sú povolené!&quot; Ale nebojte sa, lebo Rádio Luxembursko bolo tu, aby poskytlo výnimku, tajný priechod vzdušnými vlnami.</p>\n<p>Zistite viac na www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sv": { key:"value": string:"<p>Det var en gång i det magiska landet Luxemburg, en språklig trollkarl vid namn Radio Luxemburg, som talade på tungomål som ekade långt bortom den engelska sfären. INTE att förväxla med RTL, som kom in i bilden mycket senare👆</p>\n<p>Föreställ dig detta: tillbaka 1933, när trådlösa telegrafer var banbrytande och husdjurstenar fortfarande var en grej, beslutade Radio Luxemburg att hedra Storbritannien och Irland med sin närvaro. Själva radion startade några år tidigare, och sedan beslutade de att lägga till engelska i ekvationen.</p>\n<p>Det var en rebell med en orsak, som visade sin avsky för brittisk lagstiftning som sa: &quot;Oi, BBC, du har ett monopol på den här radiovirksomheten, och inga reklamtrick tillåtna!&quot; Men frukta inte, för Radio Luxemburg var här för att erbjuda en kryphål, en hemlig passage genom luftvågorna.</p>\n<p>Ta reda på mer på www.bourgmeisterin.com!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"tr": { key:"value": string:"<p>Bir zamanlar, Lüksemburg'un sihirli topraklarında, İngilizce diyarının çok ötesinde yankılanan diller konuşan bir dil sihirbazı olan Radyo Lüksemburg vardı. RTL ile karıştırılmamalıdır, o çok daha sonra sahneye çıktı👆</p>\n<p>Bunu hayal edin: 1933'te, telsiz telgrafların en son teknoloji olduğu ve evcil taşların hala bir şey olduğu zamanlarda, Radyo Lüksemburg, Birleşik Krallık ve İrlanda'yı varlığıyla onurlandırmaya karar verdi. Radyo, birkaç yıl önce başlamıştı ve sonra İngilizceyi denkleme eklemeye karar verdiler.</p>\n<p>Bir nedeni olan bir isyancıydı, &quot;Oi, BBC, bu radyo işinde tekelin var ve reklam şakalarına izin yok!&quot; diyen Britanya yasalarına burun kıvırıyordu. Ama korkmayın, çünkü Radyo Lüksemburg burada bir boşluk sağlamak, hava dalgaları aracılığıyla gizli bir geçit sunmak için vardı.</p>\n<p>Daha fazla bilgi için www.bourgmeisterin.com adresini ziyaret edin!</p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"uk": { key:"value": null:null, key:"engine": null:null } }, key:"revisionId": string:"vayyiloxkgvoqruoed7nrfkhwso", key:"pubDate": string:"2024-06-02T05:28:28", key:"contentUrl": { key:"en": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromContentUrl": boolean:true, key:"firstLanguage": boolean:true }, key:"bg": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"cs": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"de": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"el": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"es": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"fi": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"fr": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"hr": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"hu": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"it": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"nl": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"pl": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"pt": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"ro": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"ru": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"sk": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"sr": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"sv": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"tr": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" }, key:"uk": { key:"value": string:"https://soundcloud.com/aracityradio/bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1", key:"fromLang": string:"en" } }, key:"languageDetails": { key:"OriginalLanguages": number:1, key:"ContentItemLanguages": number:1, key:"ContentItemTranslations": number:21 }, key:"originalLanguages": { key:"language_codes": [ string:"en" ] }, key:"revision": { key:"dateModified": string:"2025-03-17T08:39:43.26", key:"__typename": string:"Revision" }, key:"mediaAssets": { key:"nodes": [ { key:"uid": string:"eaynwovfml4pqrq2nhm2jl6zi2c", key:"mediaType": string:"audio/mpeg", key:"title": { key:"en": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1" } }, key:"duration": number:0, key:"files": { key:"nodes": [ { key:"contentUrl": string:"https://feeds.soundcloud.com/stream/1835594304-aracityradio-bourgmeisterin-episode-29-radio-luxembourg-part-1.mp3", key:"mimeType": string:"audio/mpeg", key:"__typename": string:"File" } ], key:"__typename": string:"MediaAssetFilesByFileToMediaAssetBAndAManyToManyConnection" }, key:"__typename": string:"MediaAsset" }, { key:"uid": string:"eayyilowasvkarkwjxs2izs6oqk", key:"mediaType": string:"image/jpeg", key:"title": { key:"en": { key:"value": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1" } }, key:"duration": number:0, key:"files": { key:"nodes": [ { key:"contentUrl": string:"https://i1.sndcdn.com/artworks-quX3p0MCqSOQZk6W-azOtdw-t3000x3000.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" } ], key:"__typename": string:"MediaAssetFilesByFileToMediaAssetBAndAManyToManyConnection" }, key:"__typename": string:"MediaAsset" } ], key:"__typename": string:"ContentItemMediaAssetsByContentItemToMediaAssetAAndBManyToManyConnection" }, key:"contentItemTranslations": { key:"nodes": [ { key:"title": string:"Bourgmeisterin Bölüm #29: Radyo Lüksemburg, Bölüm 1", key:"uid": string:"08802e97-b904-4984-8b22-ba53534cc1bb", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Bir zamanlar, Lüksemburg'un sihirli topraklarında, İngilizce diyarının çok ötesinde yankılanan diller konuşan bir dil sihirbazı olan Radyo Lüksemburg vardı. RTL ile karıştırılmamalıdır, o çok daha sonra sahneye çıktı👆\n\nBunu hayal edin: 1933'te, telsiz telgrafların en son teknoloji olduğu ve evcil taşların hala bir şey olduğu zamanlarda, Radyo Lüksemburg, Birleşik Krallık ve İrlanda'yı varlığıyla onurlandırmaya karar verdi. Radyo, birkaç yıl önce başlamıştı ve sonra İngilizceyi denkleme eklemeye karar verdiler.\n\nBir nedeni olan bir isyancıydı, \"Oi, BBC, bu radyo işinde tekelin var ve reklam şakalarına izin yok!\" diyen Britanya yasalarına burun kıvırıyordu. Ama korkmayın, çünkü Radyo Lüksemburg burada bir boşluk sağlamak, hava dalgaları aracılığıyla gizli bir geçit sunmak için vardı.\n\nDaha fazla bilgi için www.bourgmeisterin.com adresini ziyaret edin!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:52:38.329", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Bir zamanlar, Lüksemburg'un sihirli topraklarında, İngilizce diyarının çok ötesinde yankılanan diller konuşan bir dil sihirbazı olan Radyo Lüksemburg vardı. RTL ile karıştırılmamalıdır, o çok daha sonra sahneye çıktı👆\n\nBunu hayal edin: 1933'te, telsiz telgrafların en son teknoloji olduğu ve evcil taşların hala bir şey olduğu zamanlarda, Radyo Lüksemburg, Birleşik Krallık ve İrlanda'yı varlığıyla onurlandırmaya karar verdi. Radyo kendisi birkaç yıl önce başladı ve sonra İngilizceyi denkleme eklemeye karar verdiler.\n\nBir nedeni olan bir isyancıydı, \"Oi, BBC, bu radyo işinde tekelin var ve reklam şakalarına izin yok!\" diyen Britanya yasalarına burun kıvırıyordu. Ama korkmayın, çünkü Radyo Lüksemburg burada bir boşluk sağlamak, hava dalgaları aracılığıyla gizli bir geçit sunmak için vardı.\n\nDaha fazla bilgi için www.bourgmeisterin.com adresini ziyaret edin!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"tr", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:52:38.33", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1", key:"uid": string:"0bcfdf0f-ef33-46d3-9dd9-7b28ea0ec033", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": null:null, key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-12T11:55:11.644", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": null:null, key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"uk", key:"updatedAt": null:null, key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, 1. rész", key:"uid": string:"2a6dc61f-666e-4b62-9c79-db6116f6674d", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Egyszer volt, hol nem volt, a varázslatos Luxembourg földjén élt egy nyelvi varázsló, akit Radio Luxembourg-nak hívtak, aki olyan nyelveken beszélt, amelyek messze túlmutattak az angol birodalmon. NE keverjük össze az RTL-lel, ami sokkal később került a képbe👆\n\nKépzeld el: 1933-ban, amikor a vezeték nélküli távírók a legmodernebb technológiának számítottak, és a házi kövek még mindig divatban voltak, a Radio Luxembourg úgy döntött, hogy megajándékozza az Egyesült Királyságot és Írországot a jelenlétével. Maga a rádió néhány évvel korábban indult, majd úgy döntöttek, hogy az angolt is hozzáadják az egyenlethez.\n\nEz egy lázadó volt, aki okkal tette, hogy orrot mutatott a brit jogszabályoknak, amelyek azt mondták: \"Oi, BBC, neked monopóliumod van ezen a rádiós üzleten, és semmiféle reklámtrükk nem megengedett!\" De ne félj, mert a Radio Luxembourg itt volt, hogy egy kiskaput, egy titkos átjárót biztosítson a légihullámokon.\n\nTudd meg többet a www.bourgmeisterin.com oldalon!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:30:53.596", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Egyszer volt, hol nem volt, a varázslatos Luxembourg földjén élt egy nyelvi varázsló, akit Radio Luxembourg-nak hívtak, aki olyan nyelveken beszélt, amelyek messze túlmutattak az angol birodalmon. NE keverjük össze az RTL-lel, ami sokkal később került a képbe👆\n\nKépzeld el: 1933-ban, amikor a vezeték nélküli távírók a legmodernebb technológiának számítottak, és a házi kövek még mindig divatban voltak, a Radio Luxembourg úgy döntött, hogy megajándékozza az Egyesült Királyságot és Írországot a jelenlétével. Maga a rádió néhány évvel korábban indult, majd úgy döntöttek, hogy az angolt is hozzáadják az egyenlethez.\n\nEz egy lázadó volt, aki okkal tette, hogy orrot mutatott a brit törvényhozásnak, amely azt mondta: \"Oi, BBC, neked monopóliumod van ezen a rádiós üzleten, és semmiféle reklámtrükk nem megengedett!\" De ne félj, mert a Radio Luxembourg itt volt, hogy egy kiskaput, egy titkos átjárót biztosítson a légihullámokon.\n\nTudd meg többet a www.bourgmeisterin.com oldalon!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"hu", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:30:53.597", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Del 1", key:"uid": string:"2b0ed659-a059-4030-ab45-0c37a2bcf875", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Det var en gång i det magiska landet Luxemburg, en språklig trollkarl vid namn Radio Luxemburg, som talade på tungomål som ekade långt bortom den engelska sfären. INTE att förväxla med RTL, som kom in i bilden mycket senare👆\n\nFöreställ dig detta: tillbaka 1933, när trådlösa telegrafer var banbrytande och husdjurstenar fortfarande var en grej, beslutade Radio Luxemburg att hedra Storbritannien och Irland med sin närvaro. Själva radion startade några år tidigare, och sedan beslutade de att lägga till engelska i ekvationen.\n\nDet var en rebell med en orsak, som visade sin avsky för brittisk lagstiftning som sa: \"Oi, BBC, du har ett monopol på den här radiovirksomheten, och inga reklamtrick tillåtna!\" Men frukta inte, för Radio Luxemburg var här för att erbjuda en kryphål, en hemlig passage genom luftvågorna.\n\nTa reda på mer på www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:46:00.954", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Det var en gång i det magiska landet Luxemburg, en språklig trollkarl vid namn Radio Luxemburg, som talade på tungomål som ekade långt bortom den engelska sfären. INTE att förväxla med RTL, som kom in i bilden mycket senare👆\n\nFöreställ dig detta: tillbaka 1933, när trådlösa telegrafer var banbrytande och husdjurstenar fortfarande var en grej, beslutade Radio Luxemburg att hedra Storbritannien och Irland med sin närvaro. Själva radion startade några år tidigare, och sedan beslutade de att lägga till engelska i ekvationen.\n\nDet var en rebell med en orsak, som visade sin avsky för brittisk lagstiftning som sa: \"Oi, BBC, du har ett monopol på den här radiovirksomheten, och inga reklamtrick tillåtna!\" Men frukta inte, för Radio Luxemburg var här för att erbjuda en kryphål, en hemlig passage genom luftvågorna.\n\nTa reda på mer på www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"sv", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:46:00.954", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxemburg, Teil 1", key:"uid": string:"3a13a134-4eb9-4686-ad1e-cb13cf4d63bf", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Es war einmal im magischen Land Luxemburg, ein sprachlicher Zauberer namens Radio Luxemburg, der in Zungen sprach, die weit über das Reich des Englischen hinaus hallten. NICHT zu verwechseln mit RTL, das viel später ins Bild kam👆\n\nStellen Sie sich vor: 1933, als drahtlose Telegraphen hochmodern waren und Haustiere aus Stein noch ein Ding waren, beschloss Radio Luxemburg, das Vereinigte Königreich und Irland mit seiner Präsenz zu beglücken. Das Radio selbst begann ein paar Jahre früher, und dann beschlossen sie, Englisch in die Gleichung aufzunehmen.\n\nEs war ein Rebell mit einer Sache, der der britischen Gesetzgebung, die sagte: \"Oi, BBC, du hast ein Monopol auf dieses Radio-Geschäft, und keine Werbescherze erlaubt!\" ins Gesicht grinste. Aber fürchte dich nicht, denn Radio Luxemburg war hier, um eine Schlupfloch zu bieten, einen geheimen Durchgang durch die Luftwellen.\n\nErfahren Sie mehr unter www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:37:05.05", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Es war einmal im magischen Land Luxemburg, ein sprachlicher Zauberer namens Radio Luxemburg, der in Zungen sprach, die weit über das Reich des Englischen hinaus hallten. NICHT zu verwechseln mit RTL, das viel später ins Bild kam👆\n\nStellen Sie sich vor: 1933, als drahtlose Telegraphen hochmodern waren und Haustiere aus Stein noch ein Ding waren, beschloss Radio Luxemburg, das Vereinigte Königreich und Irland mit seiner Präsenz zu beglücken. Das Radio selbst begann ein paar Jahre früher, und dann beschlossen sie, Englisch in die Gleichung aufzunehmen.\n\nEs war ein Rebell mit einer Sache, der der britischen Gesetzgebung, die sagte: \"Oi, BBC, du hast ein Monopol auf dieses Radio-Geschäft, und keine Werbescherze erlaubt!\" ins Gesicht grinste. Aber fürchte dich nicht, denn Radio Luxemburg war hier, um eine Schlupfloch zu bieten, einen geheimen Durchgang durch die Luftwellen.\n\nErfahren Sie mehr unter www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"de", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:37:14.934", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episódio #29: Rádio Luxemburgo, Parte 1", key:"uid": string:"3c3f9f1d-89ba-4e38-a4fa-a0e4cd7099c3", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Era uma vez, na mágica terra de Luxemburgo, um mago linguístico chamado Rádio Luxemburgo, que falava em línguas que ecoavam muito além do reino do inglês. NÃO deve ser confundido com a RTL, que apareceu muito mais tarde👆\n\nImagine isto: em 1933, quando os telégrafos sem fio eram de ponta e pedras de estimação ainda eram uma moda, o Rádio Luxemburgo decidiu agraciar o Reino Unido e a Irlanda com sua presença. O rádio em si começou alguns anos antes, e então decidiram adicionar o inglês à equação.\n\nEra um rebelde com uma causa, desafiando a legislação britânica que dizia: \"Oi, BBC, você tem um monopólio neste negócio de rádio, e nenhuma palhaçada publicitária permitida!\" Mas não tema, pois o Rádio Luxemburgo estava aqui para fornecer uma brecha, uma passagem secreta através das ondas de rádio.\n\nSaiba mais em www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:17:42.171", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Era uma vez, na terra mágica de Luxemburgo, um mago linguístico chamado Rádio Luxemburgo, que falava em línguas que ecoavam muito além do reino do inglês. NÃO deve ser confundido com a RTL, que apareceu muito mais tarde👆\n\nImagine isto: em 1933, quando os telégrafos sem fio eram de ponta e pedras de estimação ainda eram uma moda, o Rádio Luxemburgo decidiu agraciar o Reino Unido e a Irlanda com sua presença. O rádio em si começou alguns anos antes, e então decidiram adicionar o inglês à equação.\n\nEra um rebelde com uma causa, desafiando a legislação britânica que dizia: \"Oi, BBC, você tem um monopólio neste negócio de rádio, e nenhuma palhaçada publicitária permitida!\" Mas não tema, pois o Rádio Luxemburgo estava aqui para fornecer uma brecha, uma passagem secreta através das ondas de rádio.\n\nSaiba mais em www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"pt", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:17:42.171", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Epizoda #29: Radio Luxembourg, Dio 1", key:"uid": string:"50cb2b81-3733-403f-9310-5ac44dd98046", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Jednom davno u čarobnoj zemlji Luksemburgu, postojao je jezični čarobnjak po imenu Radio Luxembourg, koji je govorio jezicima koji su odjekivali daleko izvan kraljevstva engleskog. NE miješati s RTL-om, koji se pojavio mnogo kasnije👆\n\nZamislite ovo: 1933. godine, kada su bežični telegrafi bili na vrhuncu, a kamenčići za kućne ljubimce još uvijek su bili stvar, Radio Luxembourg odlučio je obradovati Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku svojom prisutnošću. Sam radio započeo je nekoliko godina ranije, a onda su odlučili dodati engleski u jednadžbu.\n\nBio je to pobunjenik s razlogom, koji se rugao britanskoj legislativi koja je govorila: \"Hej, BBC, imate monopol na ovaj radio biznis, i nikakve reklamne gluposti nisu dozvoljene!\" Ali ne bojte se, jer je Radio Luxembourg bio ovdje da pruži rupu u zakonu, tajni prolaz kroz eter.\n\nSaznajte više na www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:34:25.204", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Jednom davno u čarobnoj zemlji Luksemburgu, postojao je jezični čarobnjak po imenu Radio Luxembourg, koji je govorio jezicima koji su odjekivali daleko izvan kraljevstva engleskog. NE miješati s RTL-om, koji se pojavio mnogo kasnije👆\n\nZamislite ovo: 1933. godine, kada su bežični telegrafi bili na vrhuncu, a kamenčići za kućne ljubimce još uvijek su bili stvar, Radio Luxembourg odlučio je obradovati Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku svojom prisutnošću. Sam radio započeo je nekoliko godina ranije, a onda su odlučili dodati engleski u jednadžbu.\n\nBio je to pobunjenik s razlogom, koji se rugao britanskoj legislativi koja je govorila: \"Hej, BBC, imate monopol na ovaj radio biznis, i nikakve reklamne gluposti nisu dozvoljene!\" Ali ne bojte se, jer je Radio Luxembourg bio ovdje da pruži rupu u zakonu, tajni prolaz kroz eter.\n\nSaznajte više na www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"hr", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:34:25.204", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Jakso #29: Radio Luxembourg, Osa 1", key:"uid": string:"539af36f-9302-4363-aeb2-699a80c8b350", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Olipa kerran taianomaisessa Luxemburgin maassa kielitaituri nimeltä Radio Luxembourg, joka puhui kielillä, jotka kaikuivat kauas englannin valtakunnan ulkopuolelle. EI sekoiteta RTL:ään, joka tuli kuvaan paljon myöhemmin👆\n\nKuvittele tämä: vuonna 1933, kun langattomat telegrafit olivat huipputeknologiaa ja lemmikkikivet olivat vielä asia, Radio Luxembourg päätti siunata Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin läsnäolollaan. Radio itse aloitti muutama vuosi aikaisemmin, ja sitten he päättivät lisätä englannin yhtälöön.\n\nSe oli kapinallinen syyn vuoksi, joka näytti brittilaiselle lainsäädännölle keskisormea, joka sanoi: \"Oi, BBC, teillä on monopoli tässä radiobisneksessä, eikä mainostemppuja sallita!\" Mutta älä pelkää, sillä Radio Luxembourg oli täällä tarjoamassa porsaanreikää, salaista kulkua ilmavirtauksissa.\n\nLöydä lisää osoitteesta www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:00:14.482", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Olipa kerran taianomaisessa Luxemburgin maassa kielitaituri nimeltä Radio Luxembourg, joka puhui kielillä, jotka kaikuivat kauas englannin valtakunnan ulkopuolelle. EI sekoiteta RTL:ään, joka tuli kuvaan paljon myöhemmin👆\n\nKuvittele tämä: vuonna 1933, kun langattomat telegrafit olivat huipputeknologiaa ja lemmikkikivet olivat vielä asia, Radio Luxembourg päätti siunata Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin läsnäolollaan. Radio itse aloitti muutama vuosi aikaisemmin, ja sitten he päättivät lisätä englannin yhtälöön.\n\nSe oli kapinallinen syyn vuoksi, joka näytti brittilaiselle lainsäädännölle keskisormea, joka sanoi: \"Oi, BBC, teillä on monopoli tässä radiobisneksessä, eikä mainostemppuja sallita!\" Mutta älä pelkää, sillä Radio Luxembourg oli täällä tarjoamassa porsaanreikää, salaista kulkua ilmavirtauksissa.\n\nLöydä lisää osoitteesta www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"fi", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:01:02.215", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episodio #29: Radio Lussemburgo, Parte 1", key:"uid": string:"70830a58-0053-490a-9d2c-81ba780a03dd", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"C'era una volta nella magica terra del Lussemburgo, un mago linguistico di nome Radio Luxembourg, che parlava in lingue che risuonavano ben oltre il regno dell'inglese. NON deve essere confuso con RTL, che è arrivato molto più tardi👆\n\nImmagina questo: nel 1933, quando i telegrafi senza fili erano all'avanguardia e le pietre domestiche erano ancora una cosa, Radio Luxembourg decise di onorare il Regno Unito e l'Irlanda con la sua presenza. La radio stessa era iniziata qualche anno prima, e poi decisero di aggiungere l'inglese all'equazione.\n\nEra un ribelle con una causa, che sfidava la legislazione britannica che diceva: \"Oi, BBC, hai un monopolio su questo affare radiofonico, e non sono ammessi scherzi pubblicitari!\" Ma non temere, perché Radio Luxembourg era qui per fornire una scappatoia, un passaggio segreto attraverso le onde radio.\n\nScopri di più su www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:37:40.592", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"C'era una volta nella magica terra del Lussemburgo, un mago linguistico di nome Radio Luxembourg, che parlava in lingue che risuonavano ben oltre il regno dell'inglese. NON deve essere confuso con RTL, che è arrivato molto più tardi👆\n\nImmagina questo: nel 1933, quando i telegrafi senza fili erano all'avanguardia e le pietre domestiche erano ancora di moda, Radio Luxembourg decise di onorare il Regno Unito e l'Irlanda con la sua presenza. La radio stessa era iniziata qualche anno prima, e poi decisero di aggiungere l'inglese all'equazione.\n\nEra un ribelle con una causa, che sfidava la legislazione britannica che diceva: \"Oi, BBC, hai un monopolio su questo affare radiofonico, e non sono ammessi scherzi pubblicitari!\" Ma non temere, perché Radio Luxembourg era qui per fornire una scappatoia, un passaggio segreto attraverso le onde radio.\n\nScopri di più su www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"it", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:37:40.593", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Aflevering #29: Radio Luxemburg, Deel 1", key:"uid": string:"7417f114-5684-4174-8ac6-582624f4c16b", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Er was eens in het magische land Luxemburg, een taalkundige tovenaar genaamd Radio Luxemburg, die sprak in talen die ver buiten het rijk van het Engels weerklonken. NIET te verwarren met RTL, dat veel later in beeld kwam👆\n\nStel je dit voor: terug in 1933, toen draadloze telegrafen de nieuwste technologie waren en huisdierenstenen nog steeds een ding waren, besloot Radio Luxemburg het VK en Ierland te vereren met zijn aanwezigheid. De radio zelf begon een paar jaar eerder, en toen besloten ze om Engels aan de vergelijking toe te voegen.\n\nHet was een rebel met een doel, die de Britse wetgeving in het gezicht spuugde die zei: \"Oi, BBC, jij hebt een monopolie op deze radiozaken, en geen reclamegrappen toegestaan!\" Maar vrees niet, want Radio Luxemburg was hier om een maas in de wet te bieden, een geheime doorgang door de luchtgolven.\n\nOntdek meer op www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:52:31.54", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Er was eens in het magische land Luxemburg, een taalkundige tovenaar genaamd Radio Luxemburg, die sprak in talen die ver buiten het rijk van het Engels weerklonken. NIET te verwarren met RTL, dat veel later in beeld kwam👆\n\nStel je dit voor: terug in 1933, toen draadloze telegrafen de nieuwste technologie waren en huisdierenstenen nog steeds een ding waren, besloot Radio Luxemburg het VK en Ierland te vereren met zijn aanwezigheid. De radio zelf begon een paar jaar eerder, en toen besloten ze om Engels aan de vergelijking toe te voegen.\n\nHet was een rebel met een doel, die zijn neus ophaalde voor Britse wetgeving die zei: \"Hé, BBC, jij hebt een monopolie op deze radiozaken, en geen reclamegrappen toegestaan!\" Maar vrees niet, want Radio Luxemburg was hier om een maas in de wet te bieden, een geheime doorgang door de luchtgolven.\n\nOntdek meer op www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"nl", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:52:31.541", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Odcinek #29: Radio Luksemburg, Część 1", key:"uid": string:"91555bd1-6971-4e8b-bc8e-b1c02395e28a", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Pewnego razu w magicznej krainie Luksemburga był językowy czarodziej o imieniu Radio Luxembourg, który mówił językami, które echo niosło daleko poza królestwo angielskiego. NIE mylić z RTL, który pojawił się znacznie później👆\n\nWyobraź sobie to: w 1933 roku, kiedy telegrafy bezprzewodowe były na czołowej pozycji, a kamienie domowe były wciąż na topie, Radio Luxembourg postanowiło uświetnić swoją obecnością Wielką Brytanię i Irlandię. Radio samo zaczęło kilka lat wcześniej, a potem postanowili dodać angielski do równania.\n\nBył to buntownik z powodem, który wyśmiewał brytyjskie przepisy, które mówiły: \"Hej, BBC, masz monopol na ten biznes radiowy, a żadne reklamy nie są dozwolone!\" Ale nie bój się, bo Radio Luxembourg było tutaj, aby zapewnić lukę, tajny przejście przez fale radiowe.\n\nDowiedz się więcej na www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:09:04.596", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Pewnego razu w magicznej krainie Luksemburga był językowy czarodziej o imieniu Radio Luxembourg, który mówił językami, które echo niosło daleko poza królestwo angielskiego. NIE mylić z RTL, który pojawił się znacznie później👆\n\nWyobraź sobie to: w 1933 roku, kiedy telegrafy bezprzewodowe były nowinką, a kamienie domowe wciąż były na topie, Radio Luxembourg postanowiło obdarzyć UK i Irlandię swoją obecnością. Radio samo w sobie zaczęło kilka lat wcześniej, a potem postanowili dodać angielski do równania.\n\nBył to buntownik z powodem, który wyśmiewał brytyjskie przepisy, które mówiły: \"Hej, BBC, masz monopol na ten biznes radiowy, a żadne reklamy nie są dozwolone!\" Ale nie bój się, bo Radio Luxembourg było tutaj, aby zapewnić lukę, tajne przejście przez fale radiowe.\n\nDowiedz się więcej na www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"pl", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:09:24.334", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Epizóda č. 29: Rádio Luxembursko, Časť 1", key:"uid": string:"9a98aa85-0513-4eed-8ad3-cb896f9e31ba", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Kedysi dávno v magickej krajine Luxemburska bol jazykový čarodejník menom Rádio Luxembursko, ktorý hovoril jazykmi, ktorých ozveny sa niesli ďaleko za hranice angličtiny. Nenechajte sa pomýliť RTL, to prišlo do obrazu oveľa neskôr👆\n\nPredstavte si toto: v roku 1933, keď bezdrôtové telegrafy boli na vrchole technológie a domáce kamene boli stále v móde, Rádio Luxembursko sa rozhodlo poctiť Spojené kráľovstvo a Írsko svojou prítomnosťou. Samotné rádio začalo o niekoľko rokov skôr, a potom sa rozhodli pridať angličtinu do rovnice.\n\nBol to rebel s príčinou, ktorý sa posmieval britskej legislatíve, ktorá hovorila: \"Hej, BBC, máš monopol na tento rádiový biznis a žiadne reklamné špekulácie nie sú povolené!\" Ale nebojte sa, lebo Rádio Luxembursko bolo tu, aby poskytlo výnimku, tajný priechod vzdušnými vlnami.\n\nZistite viac na www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:33:48.743", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Kedysi dávno v magickej krajine Luxemburska bol jazykový čarodejník menom Rádio Luxembursko, ktorý hovoril jazykmi, ktoré sa ozývali ďaleko za hranicami angličtiny. NEMÝLIŤ S RTL, to prišlo do obrazu oveľa neskôr👆\n\nPredstavte si toto: v roku 1933, keď bezdrôtové telegrafy boli na vrchole a kamenné domáce zvieratá boli stále vecou, Rádio Luxembursko sa rozhodlo poctiť Spojené kráľovstvo a Írsko svojou prítomnosťou. Samotné rádio začalo o niekoľko rokov skôr a potom sa rozhodli pridať angličtinu do rovnice.\n\nBol to rebel s príčinou, ktorý sa posmieval britskej legislatíve, ktorá hovorila: \"Hej, BBC, máš monopol na tento rádiový biznis a žiadne reklamné špekulácie nie sú povolené!\" Ale nebojte sa, lebo Rádio Luxembursko bolo tu, aby poskytlo výnimku, tajný priechod vzdušnými vlnami.\n\nZistite viac na www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"sk", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:33:48.744", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Epizoda #29: Radio Luksemburg, Deo 1", key:"uid": string:"a691f3a7-11b3-4c8f-abdc-d5602cacb874", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": null:null, key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-17T07:24:48.404", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": null:null, key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"sr", key:"updatedAt": null:null, key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episode #29: Radio Luxembourg, Part 1", key:"uid": string:"bbbb46d5-cfb5-47bc-89b3-b430aad5dfaf", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Once upon a time in the magical land of Luxembourg, there was a linguistic wizard named Radio Luxembourg, who spoke in tongues that echoed far beyond the realm of English. NOT to be mistaken for RTL, that came in the picture much later👆\n\nPicture this: back in 1933, when wireless telegraphs were cutting-edge and pet rocks were still a thing, Radio Luxembourg decided to grace the UK and Ireland with its presence. The radio itself started a few years earlier, and then they decided to add English to the equation.\n\nIt was a rebel with a cause, thumbing its nose at British legislation that said, \"Oi, BBC, you've got a monopoly on this radio business, and no advertising shenanigans allowed!\" But fear not, for Radio Luxembourg was here to provide a loophole, a secret passage through the airwaves.\n\nFind out more at www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:15:21.762", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Once upon a time in the magical land of Luxembourg, there was a linguistic wizard named Radio Luxembourg, who spoke in tongues that echoed far beyond the realm of English. NOT to be mistaken for RTL, that came in the picture much later👆\n\nPicture this: back in 1933, when wireless telegraphs were cutting-edge and pet rocks were still a thing, Radio Luxembourg decided to grace the UK and Ireland with its presence. The radio itself started a few years earlier, and then they decided to add English to the equation.\n\nIt was a rebel with a cause, thumbing its nose at British legislation that said, \"Oi, BBC, you've got a monopoly on this radio business, and no advertising shenanigans allowed!\" But fear not, for Radio Luxembourg was here to provide a loophole, a secret passage through the airwaves.\n\nFind out more at www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"en", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:15:52.276", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Епизод #29: Радио Люксембург, Част 1", key:"uid": string:"c96e4089-00c5-477c-ad82-f2eca8c4edb3", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Веднъж, в магическата страна Люксембург, имаше лингвистичен магьосник на име Радио Люксембург, който говореше на езици, които ехтяха далеч извън пределите на английския. НЕ трябва да се бърка с RTL, който се появи много по-късно👆\n\nПредставете си: през 1933 г., когато безжичните телеграфи бяха на върха на технологиите и домашните камъни все още бяха нещо, Радио Люксембург реши да благослови Обединеното кралство и Ирландия с присъствието си. Самото радио започна няколко години по-рано, а след това решиха да добавят английския към уравнението.\n\nТо беше бунтовник с кауза, който се подиграваше на британското законодателство, което казваше: \"Хей, BBC, имаш монопол върху този радиобизнес и никакви рекламни трикове не са разрешени!\" Но не се страхувайте, защото Радио Люксембург беше тук, за да предостави вратичка, тайна пътека през радиовълните.\n\nНаучете повече на www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:59:04.729", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Веднъж, в магическата страна Люксембург, имаше лингвистичен магьосник на име Радио Люксембург, който говореше на езици, които ехтяха далеч извън пределите на английския. НЕ трябва да се бърка с RTL, който се появи много по-късно👆\n\nПредставете си: през 1933 г., когато безжичните телеграфи бяха на върха на технологиите и домашните камъни все още бяха нещо, Радио Люксембург реши да благослови Обединеното кралство и Ирландия с присъствието си. Самото радио започна няколко години по-рано, а след това решиха да добавят английския към уравнението.\n\nТо беше бунтовник с кауза, подиграващ се на британското законодателство, което казваше: \"Хей, BBC, имаш монопол върху този радиобизнес и никакви рекламни трикове не са разрешени!\" Но не се страхувайте, защото Радио Люксембург беше тук, за да предостави вратичка, тайна пътека през радиовълните.\n\nНаучете повече на www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"bg", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:59:04.73", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episodio #29: Radio Luxemburgo, Parte 1", key:"uid": string:"ca48ec67-3ed1-4f38-9525-9c9cd9980666", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Érase una vez en la mágica tierra de Luxemburgo, había un mago lingüístico llamado Radio Luxemburgo, que hablaba en lenguas que resonaban mucho más allá del reino del inglés. NO debe confundirse con RTL, que apareció en la imagen mucho más tarde👆\n\nImagina esto: en 1933, cuando los telégrafos inalámbricos eran de vanguardia y las piedras mascota aún eran una moda, Radio Luxemburgo decidió honrar al Reino Unido e Irlanda con su presencia. La radio misma comenzó unos años antes, y luego decidieron añadir inglés a la ecuación.\n\nEra un rebelde con una causa, burlándose de la legislación británica que decía: \"¡Oi, BBC, tienes un monopolio en este negocio de la radio, y no se permiten trucos publicitarios!\" Pero no temas, porque Radio Luxemburgo estaba aquí para proporcionar una laguna, un pasaje secreto a través de las ondas de aire.\n\n¡Descubre más en www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:49:06.041", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Érase una vez en la mágica tierra de Luxemburgo, había un mago lingüístico llamado Radio Luxemburgo, que hablaba en lenguas que resonaban mucho más allá del reino del inglés. NO debe confundirse con RTL, que apareció en la imagen mucho más tarde👆\n\nImagina esto: en 1933, cuando los telégrafos inalámbricos eran de vanguardia y las piedras de mascota aún eran una cosa, Radio Luxemburgo decidió honrar al Reino Unido e Irlanda con su presencia. La radio misma comenzó unos años antes, y luego decidieron añadir inglés a la ecuación.\n\nEra un rebelde con una causa, burlándose de la legislación británica que decía: \"¡Oi, BBC, tienes un monopolio en este negocio de la radio, y no se permiten trucos publicitarios!\" Pero no temas, porque Radio Luxemburgo estaba aquí para proporcionar una laguna, un pasaje secreto a través de las ondas de radio.\n\n¡Descubre más en www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"es", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:49:06.043", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Épisode #29 : Radio Luxembourg, Partie 1", key:"uid": string:"d09a64fb-2b36-42cd-b3f8-bfa3b95b3670", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Il était une fois dans le pays magique du Luxembourg, un sorcier linguistique nommé Radio Luxembourg, qui parlait dans des langues qui résonnaient bien au-delà du royaume de l'anglais. À ne pas confondre avec RTL, qui est arrivé plus tard👆\n\nImaginez ceci : en 1933, lorsque les télégraphes sans fil étaient à la pointe de la technologie et que les pierres de compagnie étaient encore à la mode, Radio Luxembourg a décidé de faire grâce au Royaume-Uni et à l'Irlande de sa présence. La radio elle-même avait commencé quelques années plus tôt, puis ils ont décidé d'ajouter l'anglais à l'équation.\n\nC'était un rebelle avec une cause, se moquant de la législation britannique qui disait : \"Oi, BBC, tu as un monopole sur ce business de la radio, et aucune farce publicitaire autorisée !\" Mais n'ayez crainte, car Radio Luxembourg était là pour fournir une échappatoire, un passage secret à travers les ondes.\n\nDécouvrez-en plus sur www.bourgmeisterin.com !", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:53:39.614", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Il était une fois dans le pays magique du Luxembourg, un sorcier linguistique nommé Radio Luxembourg, qui parlait dans des langues qui résonnaient bien au-delà du royaume de l'anglais. À ne pas confondre avec RTL, qui est arrivé plus tard👆\n\nImaginez ceci : en 1933, lorsque les télégraphes sans fil étaient à la pointe de la technologie et que les pierres de compagnie étaient encore à la mode, Radio Luxembourg a décidé d'honorer le Royaume-Uni et l'Irlande de sa présence. La radio elle-même avait commencé quelques années plus tôt, puis ils ont décidé d'ajouter l'anglais à l'équation.\n\nC'était un rebelle avec une cause, défiant la législation britannique qui disait : \"Oi, BBC, tu as un monopole sur ce business de la radio, et aucune farce publicitaire n'est autorisée !\" Mais n'ayez crainte, car Radio Luxembourg était là pour fournir une échappatoire, un passage secret à travers les ondes.\n\nDécouvrez-en plus sur www.bourgmeisterin.com !", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"fr", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:53:39.615", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Επεισόδιο #29: Ράδιο Λουξεμβούργο, Μέρος 1", key:"uid": string:"d3b83aa7-2570-443e-bc73-418ac472ea70", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Μια φορά κι έναν καιρό στη μαγική χώρα του Λουξεμβούργου, υπήρχε ένας γλωσσικός μάγος ονόματι Ράδιο Λουξεμβούργο, που μιλούσε σε γλώσσες που αντηχούσαν πολύ πέρα από το βασίλειο των Αγγλικών. ΜΗΝ συγχέεται με το RTL, που ήρθε στην εικόνα πολύ αργότερα👆\n\nΦανταστείτε το: πίσω το 1933, όταν οι ασύρματοι τηλέγραφοι ήταν στην αιχμή της τεχνολογίας και οι κατοικίδιοι βράχοι ήταν ακόμα στη μόδα, το Ράδιο Λουξεμβούργο αποφάσισε να ευλογήσει το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία με την παρουσία του. Ο ραδιοφωνικός σταθμός ξεκίνησε μερικά χρόνια νωρίτερα, και μετά αποφάσισαν να προσθέσουν τα Αγγλικά στην εξίσωση.\n\nΉταν ένας επαναστάτης με σκοπό, που έδειχνε την περιφρόνησή του στη βρετανική νομοθεσία που έλεγε, \"Ει, BBC, έχεις μονοπώλιο σε αυτήν την ραδιοφωνική επιχείρηση, και δεν επιτρέπονται διαφημιστικά κόλπα!\" Αλλά μην φοβάστε, γιατί το Ράδιο Λουξεμβούργο ήταν εδώ για να προσφέρει ένα παραθυράκι, μια μυστική διέλευση μέσω των ραδιοκυμάτων.\n\nΜάθετε περισσότερα στο www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:25:44.346", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Μια φορά και έναν καιρό στη μαγική χώρα του Λουξεμβούργου, υπήρχε ένας γλωσσικός μάγος ονόματι Ράδιο Λουξεμβούργο, που μιλούσε σε γλώσσες που αντηχούσαν πολύ πέρα από το βασίλειο της αγγλικής. ΜΗΝ μπερδευτείτε με το RTL, που ήρθε στην εικόνα πολύ αργότερα👆\n\nΦανταστείτε το: πίσω το 1933, όταν οι ασύρματοι τηλέγραφοι ήταν στην αιχμή της τεχνολογίας και οι πέτρες κατοικίδια ήταν ακόμα στη μόδα, το Ράδιο Λουξεμβούργο αποφάσισε να ευλογήσει το Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία με την παρουσία του. Ο ραδιοφωνικός σταθμός ξεκίνησε μερικά χρόνια νωρίτερα, και μετά αποφάσισαν να προσθέσουν τα αγγλικά στην εξίσωση.\n\nΉταν ένας επαναστάτης με σκοπό, που έδειχνε την περιφρόνησή του στη βρετανική νομοθεσία που έλεγε, \"Ει, BBC, έχεις μονοπώλιο σε αυτήν την ραδιοφωνική επιχείρηση, και δεν επιτρέπονται διαφημιστικά κόλπα!\" Αλλά μην φοβάστε, γιατί το Ράδιο Λουξεμβούργο ήταν εδώ για να προσφέρει ένα παραθυράκι, μια μυστική διέξοδο μέσω των ραδιοκυμάτων.\n\nΜάθετε περισσότερα στο www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"el", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:26:11.048", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Бургмейстерин Эпизод #29: Радио Люксембург, Часть 1", key:"uid": string:"d62c6bef-bc81-426e-801f-5234e199005e", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": null:null, key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-12T11:55:34.48", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": null:null, key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"ru", key:"updatedAt": null:null, key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Epizoda #29: Rádio Lucembursko, Část 1", key:"uid": string:"d7580b08-db14-44df-a034-f028284a40fe", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Jednou v kouzelné zemi Lucembursko byl jazykový kouzelník jménem Radio Luxembourg, který mluvil jazyky, jejichž ozvěny sahaly daleko za hranice angličtiny. Nenechte se zmást RTL, to přišlo do obrazu mnohem později👆\n\nPředstavte si to: v roce 1933, kdy bezdrátové telegrafy byly na špici a kamenné domácí mazlíčky byly stále v módě, se Radio Luxembourg rozhodlo obdarovat Velkou Británii a Irsko svou přítomností. Samotné rádio začalo o několik let dříve a pak se rozhodli přidat angličtinu do rovnice.\n\nByl to rebel s cílem, který se vysmíval britské legislativě, jež říkala: \"Hej, BBC, máš monopol na tento rozhlasový byznys a žádné reklamní kousky nejsou povoleny!\" Ale nebojte se, protože Radio Luxembourg bylo zde, aby poskytlo kličku, tajnou cestu vzdušnými vlnami.\n\nZjistěte více na www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:36:48.267", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Jednou v kouzelné zemi Lucembursko byl jazykový kouzelník jménem Radio Luxembourg, který mluvil jazyky, jejichž ozvěny daleko přesahovaly říši angličtiny. NELZE zaměňovat s RTL, to přišlo do obrazu mnohem později👆\n\nPředstavte si to: v roce 1933, kdy bezdrátové telegrafy byly na špici a kamenné mazlíčky byly stále v kurzu, se Radio Luxembourg rozhodlo obdarovat Velkou Británii a Irsko svou přítomností. Samotné rádio začalo o několik let dříve a pak se rozhodli přidat angličtinu do rovnice.\n\nByl to rebel s cílem, který se vysmíval britské legislativě, jež říkala: \"Hej, BBC, máš monopol na tento rozhlasový byznys a žádné reklamní kousky nejsou povoleny!\" Ale nebojte se, protože Radio Luxembourg bylo zde, aby poskytlo kličku, tajnou cestu vzdušnými vlnami.\n\nZjistěte více na www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"cs", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:37:03", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Bourgmeisterin Episodul #29: Radio Luxemburg, Partea 1", key:"uid": string:"dff5f3aa-a656-43d6-b644-550e9e15f752", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"Odată ca niciodată, în tărâmul magic al Luxemburgului, exista un vrăjitor lingvistic pe nume Radio Luxembourg, care vorbea în limbi ce răsunau departe dincolo de domeniul englezesc. NU trebuie confundat cu RTL, care a apărut mult mai târziu👆\n\nImaginează-ți asta: în 1933, când telegrafele fără fir erau de vârf și pietrele de companie erau încă la modă, Radio Luxembourg a decis să onoreze Regatul Unit și Irlanda cu prezența sa. Radio-ul în sine a început cu câțiva ani mai devreme, iar apoi au decis să adauge engleza în ecuație.\n\nEra un rebel cu o cauză, dând din nas la legislația britanică care spunea: \"Oi, BBC, ai un monopol pe această afacere radio și nu sunt permise șmecherii publicitare!\" Dar nu te teme, căci Radio Luxembourg era aici pentru a oferi o portiță, un pasaj secret prin undele radio.\n\nAflă mai multe la www.bourgmeisterin.com!", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eaynwovfml4qarbovz3h7mfkrkk", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:03:57.069", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vaynwovf6tuharnwtxi4jrbu5bu", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"Odată ca niciodată, în tărâmul magic al Luxemburgului, exista un vrăjitor lingvistic numit Radio Luxembourg, care vorbea în limbi ce răsunau departe dincolo de domeniul englez. NU trebuie confundat cu RTL, care a apărut mult mai târziu👆\n\nImaginează-ți asta: în 1933, când telegrafele fără fir erau de vârf și pietrele de companie erau încă la modă, Radio Luxembourg a decis să onoreze Regatul Unit și Irlanda cu prezența sa. Radio-ul în sine a început cu câțiva ani mai devreme, iar apoi au decis să adauge engleza în ecuație.\n\nEra un rebel cu o cauză, dând din nas la legislația britanică care spunea: \"Oi, BBC, ai un monopol pe această afacere radio și nu sunt permise șmecherii publicitare!\" Dar nu te teme, căci Radio Luxembourg era aici pentru a oferi o portiță, un pasaj secret prin undele radio.\n\nAflă mai multe la www.bourgmeisterin.com!", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"ro", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:05:33.647", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" } ], key:"totalCount": number:21, key:"__typename": string:"ContentItemTranslationsConnection" }, key:"__typename": string:"ContentItem" }