Serbia’s shrinking civic space needs international attention
UID: eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2
Pubdate: 1/13/2025
Revision: vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4 - 1/13/2025
Language Details: {"OriginalLangauges":1,"ContentItemLangauges":1,"ContentItemTranslations":21}
{"language_codes":["en"]}
Links: {"en":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromContentUrl":true,"firstLanguage":true},"bg":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"cs":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"de":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"el":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"es":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"fi":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"fr":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"hr":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"hu":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"it":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"nl":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"pl":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"pt":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"ro":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"ru":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"sk":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"sr":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"sv":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"tr":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"},"uk":{"value":"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559","fromLang":"en"}}

An attack on civil society
Mass protests against the proposed lithium mining project in the Jadar Valley in August this year marked a significant escalation. About 30,000 people took to the streets of Belgrade to protest the government’s re-announcement of the opening of the mine by the international company Rio Tinto. Organised by the Association of Environmental Organisations of Serbia, the protest highlighted widespread concerns that the mine would pollute water sources and seriously endanger public health.
The government’s response was unprecedented, as over the course of just ten days, there were at least 41 arrests or detentions across 17 cities. Many were accused of threatening constitutional order, a serious criminal accusation typically used in cases involving an armed shift of government or attempts to overthrow state authorities. Frequently, individuals sharing information about the protests on social media were summoned to police stations for “informative interviews” and some activists received visits at their homes, accompanied by warnings. At the same time, smear campaigns targeted 39 organisations and 11 international donors, including from the United States and the United Kingdom.
These measures extended beyond mere suppression of protests; they symbolised an attack on democratic freedoms, such as freedoms of expression, assembly and association. [Read more in the Civic Initiatives report Three Freedoms Under the Magnifying Glass Violations of Basic Human Rights in Serbia, August 16 – August 29, 2024]
The government’s narrative, portraying dissenters as anti-national, served to justify unlawful arrests and heightened surveillance. The methods that were first applied to environmental activists this year are now applied to almost any kind of protest.
The subsequent events around the tragedy in Novi Sad at the beginning of November of this year underscored the systematic character of the repressions. Following the collapse of the railway station canopy, which resulted in 15 deaths, public protests erupted, demanding accountability. Civic Initiatives recorded 28 arrests and detentions related to these protests. Plainclothes policemen, often without identification, pushed activists into unmarked cars. Some of the detainees were missing for hours while their families and lawyers were unaware of their location. They were questioned by the secret services about the protests and protest organisers. [Read more in the Civic Initiatives report].
For many, the parallels between these and previous events signal an expanding campaign to criminalise civic activism.
While these protests originated in specific grievances—environmental concerns in one instance, accountability for a public disaster in another—they reflect a broader public dissatisfaction.
By rallying against decisions made without public consent, the protesters are exposing the state’s undemocratic practices, where decisions are often made in secrecy, and where private interests are prioritised over those of the citizens. The government’s aggressive response to these protests, including smear campaigns and unlawful arrests, reflects its fear of losing control and being held accountable by the public.
Russian and Chinese influence
Serbia’s alliances with Russia and China have been increasingly shaping the restriction of civic space. Serbia’s cooperation with Russia, particularly in countering ‘colour revolutions,’ reflects a shared strategy to suppress civil society. Environmental protests have been branded by both governments as foreign-influenced destabilisation attempts, providing the government with a pretext for harsh crackdowns.
We’ve seen this in action, from the expulsion of Russian activists residing in Serbia, following their public opposition to the war in Ukraine and the political system of Russia, to surveillance of civil society, with high-ranking Serbian officials reportedly aiding Russian authorities in monitoring activists in Serbia. Thus, we witnessed examples of hacker attacks on the devices of representatives of civil society, detention and harassment of activists at border crossings, as well as entry bans on individuals from the region who are critical of the authorities in Serbia, all under the pretext that they represent a threat to Serbia’s national security.
Chinese influence is equally troubling. In recent years, we’ve documented cases where Chinese companies’ private security forces have harassed environmental activists and journalists reporting on working conditions. Contracts signed between Serbian authorities and Chinese companies are opaque, shielding the environmental impact and labour conditions from public view. It appears our government is adopting the repressive tactics already in place in these countries, leading to further violations of citizens’ rights in Serbia.
[Read more in the Civic Initiatives Report: “Weaponizing Influence: How Russia’s and China’s Soft Power Clashes Serbia’s Civil Society using Lithium Controversies”].
The impact on human rights defenders and civil society in Serbia
The consequences for Serbian civil society have been profound. Human rights defenders face an array of challenges, from direct threats and surveillance to smear campaigns that expose sensitive personal information.
Alongside the pressures on environmental activists, we’ve seen an even more dangerous campaign by government officials and pro-regime media against civil society organisations. The new practice of publishing confidential financial data, including the names and salaries of employees in organisations, on pro-government television is a threat to the security and work of organisations and individuals.
Equally concerning is the government’s frequent mentions of “foreign agent” legislation with some officials discussing this openly in parliament this year.
If adopted, this law would further worsen the state of human rights in Serbia. It would expose media workers and employees of civil society organisations to physical danger by stigmatising them as agents of foreign influence working to undermine state order. The societal impact would be profound, as it could lead to the shutdown of civil society organisations and significantly narrow the space for their activities. Civil society organisations play a vital role in promoting transparency, safeguarding democracy, and holding the government accountable. Additionally, they are essential providers of critical social services that benefit communities across Serbia.
Despite all the repressive tactics, activists continue to resist, we continue to fight for the basic human rights and values we believe in. Repression aims to scare citizens from joining the common fight against authoritarianism, non-transparency and the fight for democracy and the rule of law. However, repression sometimes backfires, inspiring people to join the cause rather than retreat.
Civic Initiatives has responded by strengthening alliances within the civil sector and launching new tools, such as an online alert system, to track and respond to institutional pressure on activists. Documentation of abuses remains a cornerstone of their advocacy.
Urging international support for Serbian activists
The role of the international community is crucial. The international community should publicly condemn any violations of human rights and call on Serbian authorities to uphold democratic principles. For many in Serbia, the perceived lack of international support, especially from the European Union, has been disheartening.
Serbia’s EU candidate status places a particular responsibility on the EU to monitor developments closely and respond accordingly, ensuring that Serbia adheres to the democratic principles and human rights standards expected of future member states.
We believe the Green Agenda cannot be pursued at the expense of human rights and environmental justice in candidate countries.
International support and pressure on Serbia’s institutions can reinforce the position of civil society and activists, ensuring we do not feel abandoned in this struggle.
This op-ed was first published by humanrightshouse.org
Alma Mustajbašić is a researcher with Civic Iniatives and a member of Human Rights House Belgrade
Dragoslava Barzut is a writer and human rights defender from Novi Sad. She is a Public Policy Program Manager at Civic Initiatives, a member organisation of Human Rights House Belgrade.
# | MediaType | Title | FileWidgets |
---|---|---|---|
1 | image | Image_20241121_110424_464 | |
2 | image | Serbian,Students,And,Citizens,Protest,Against,Government,Corruption,After,Novi |
DUMP Item Data via GQL
{ key:"uid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"title": { key:"en": { key:"value": string:"Serbia’s shrinking civic space needs international attention" } }, key:"subtitle": { key:"en": { key:"value": string:"" } }, key:"summary": { key:"en": { key:"value": string:"<I>In recent months, Serbia has witnessed an alarming crackdown on its civic space. This has unfolded through a wave of arrests, smear campaigns, and repressive tactics aimed at silencing dissent and undermining democratic principles. These actions, exacerbated by growing Russian and Chinese influence, reveal a systematic effort of Serbia’s authorities to suppress civil society and stifle public dissent.</I>" } }, key:"content": { key:"en": { key:"value": string:"<p><b>An attack on civil society</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Mass protests</a>&nbsp;against the proposed lithium mining project in the Jadar Valley in August this year marked a significant escalation. About 30,000 people took to the streets of Belgrade to protest the government’s re-announcement of the opening of the mine by the international company Rio Tinto. Organised by the Association of Environmental Organisations of Serbia, the protest highlighted widespread concerns that the mine would pollute water sources and seriously endanger public health.&nbsp;</p>\n<p>The government’s response was unprecedented, as over the course of just ten days, there were at least 41 arrests or detentions across 17 cities. Many were accused of threatening constitutional order, a serious criminal accusation typically used in cases involving an armed shift of government or attempts to overthrow state authorities. Frequently, individuals sharing information about the protests on social media were summoned to police stations for “informative interviews” and some activists received visits at their homes, accompanied by warnings. At the same time, smear campaigns targeted 39 organisations and 11 international donors, including from the United States and the United Kingdom.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>These measures extended beyond mere suppression of protests; they symbolised an attack on democratic freedoms, such as freedoms of expression, assembly and association. [Read more in the Civic Initiatives report&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Three Freedoms Under the Magnifying Glass Violations of Basic Human Rights in Serbia, August 16 – August 29, 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>The government’s narrative, portraying dissenters as anti-national, served to justify unlawful arrests and heightened surveillance. The methods that were first applied to environmental activists this year are now applied to almost any kind of protest.&nbsp;</p>\n<p>The subsequent events around the tragedy in Novi Sad at the beginning of November of this year underscored the systematic character of the repressions. Following the collapse of the railway station canopy, which resulted in 15 deaths, public protests erupted, demanding accountability. Civic Initiatives recorded 28 arrests and detentions related to these protests. Plainclothes policemen, often without identification, pushed activists into unmarked cars. Some of the detainees were missing for hours while their families and lawyers were unaware of their location. They were questioned by the secret services about the protests and protest organisers. [Read more in the Civic Initiatives&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>For many, the parallels between these and previous events signal an expanding campaign to criminalise civic activism.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>While these protests originated in specific grievances—environmental concerns in one instance, accountability for a public disaster in another—they reflect a broader public dissatisfaction.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>By rallying against decisions made without public consent, the protesters are exposing the state’s undemocratic practices, where decisions are often made in secrecy, and where private interests are prioritised over those of the citizens. The government’s aggressive response to these protests, including smear campaigns and unlawful arrests, reflects its fear of losing control and being held accountable by the public.</p>\n<p><b>Russian and Chinese influence</b></p>\n<p>Serbia’s alliances with Russia and China have been increasingly shaping the restriction of civic space. Serbia’s cooperation with Russia, particularly in countering ‘colour revolutions,’ reflects a shared strategy to suppress civil society. Environmental protests have been branded by both governments as foreign-influenced destabilisation attempts, providing the government with a pretext for harsh crackdowns.&nbsp;</p>\n<p>We’ve seen this in action, from the&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expulsion of Russian activists</a>&nbsp;residing in Serbia, following their public opposition to the war in Ukraine and the political system of Russia, to surveillance of civil society, with high-ranking Serbian officials reportedly aiding Russian authorities in monitoring activists in Serbia. Thus, we witnessed examples of hacker attacks on the devices of representatives of civil society, detention and harassment of activists at border crossings, as well as entry bans on individuals from the region who are critical of the authorities in Serbia, all under the pretext that they represent a threat to Serbia’s national security.&nbsp;</p>\n<p>Chinese influence is equally troubling. In recent years, we’ve documented cases where Chinese companies’ private security forces have harassed environmental activists and journalists reporting on working conditions. Contracts signed between Serbian authorities and Chinese companies are opaque, shielding the environmental impact and labour conditions from public view. It appears our government is adopting the repressive tactics already in place in these countries, leading to further violations of citizens’ rights in Serbia.</p>\n<p>[Read more in the Civic Initiatives&nbsp;Report:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Weaponizing Influence: How Russia’s and China’s Soft Power Clashes Serbia’s Civil Society using Lithium Controversies”</a>].</p>\n<p><b>The impact on human rights defenders and civil society in Serbia</b></p>\n<p>The consequences for Serbian civil society have been profound. Human rights defenders face an array of challenges, from direct threats and surveillance to smear campaigns that expose sensitive personal information.&nbsp;</p>\n<p>Alongside the pressures on environmental activists,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">we’ve seen</a>&nbsp;an even more dangerous campaign by government officials and pro-regime media against civil society organisations. The new practice of publishing confidential financial data, including the names and salaries of employees in organisations, on pro-government television is a threat to the security and work of organisations and individuals.&nbsp;</p>\n<p>Equally concerning is the government’s&nbsp;frequent mentions of “foreign agent” legislation&nbsp;with some officials discussing this openly in parliament this year.</p>\n<p>If adopted, this law would further worsen the state of human rights in Serbia. It would expose media workers and employees of civil society organisations to physical danger by stigmatising them as agents of foreign influence working to undermine state order. The societal impact would be profound, as it could lead to the shutdown of civil society organisations and significantly narrow the space for their activities. Civil society organisations play a vital role in promoting transparency, safeguarding democracy, and holding the government accountable. Additionally, they are essential providers of critical social services that benefit communities across Serbia.</p>\n<p>Despite all the repressive tactics, activists continue to resist, we continue to fight for the basic human rights and values we believe in. Repression aims to scare citizens from joining the common fight against authoritarianism, non-transparency and the fight for democracy and the rule of law. However, repression sometimes backfires, inspiring people to join the cause rather than retreat.</p>\n<p>Civic Initiatives has responded by strengthening alliances within the civil sector and launching new tools, such as an<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online alert system</a>, to track and respond to institutional pressure on activists. Documentation of abuses remains a cornerstone of their advocacy.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Urging international support for Serbian activists</b></p>\n<p>The role of the international community is crucial. The international community should publicly condemn any violations of human rights and call on Serbian authorities to uphold democratic principles. For many in Serbia, the perceived lack of international support, especially from the European Union, has been disheartening.</p>\n<p>Serbia’s EU candidate status places a particular responsibility on the EU to monitor developments closely and respond accordingly, ensuring that Serbia adheres to the democratic principles and human rights standards expected of future member states.</p>\n<p>We believe the Green Agenda cannot be pursued at the expense of human rights and environmental justice in candidate countries.</p>\n<p>International support and pressure on Serbia’s institutions can reinforce the position of civil society and activists, ensuring we do not feel abandoned in this struggle.</p>\n<p><em>This op-ed was first published by <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>is a researcher with Civic Iniatives and a member of Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>is a writer and human rights defender from Novi Sad. She is a Public Policy Program Manager at Civic Initiatives, a member organisation of Human Rights House Belgrade.&nbsp;</p>\n" } }, key:"titleTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"Съкращаващото се гражданско пространство в Сърбия се нуждае от международно внимание", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"cs": { key:"value": string:"Srbský zmenšující se občanský prostor potřebuje mezinárodní pozornost", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"de": { key:"value": string:"Der schrumpfende zivile Raum in Serbien benötigt internationale Aufmerksamkeit", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"el": { key:"value": string:"Ο συρρικνούμενος δημόσιος χώρος της Σερβίας χρειάζεται διεθνή προσοχή", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"en": { key:"value": string:"Serbia’s shrinking civic space needs international attention", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"El espacio cívico en Serbia que se está reduciendo necesita atención internacional", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fi": { key:"value": string:"Serbian kansalaisalueen kutistuminen tarvitsee kansainvälistä huomiota", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fr": { key:"value": string:"L'espace civique en déclin de la Serbie nécessite une attention internationale", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hr": { key:"value": string:"Smanjenje građanskog prostora u Srbiji treba međunarodnu pažnju", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hu": { key:"value": string:"Szerbia zsugorodó civil tere nemzetközi figyelmet igényel", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"it": { key:"value": string:"Lo spazio civico in Serbia che si sta riducendo ha bisogno di attenzione internazionale", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"nl": { key:"value": string:"De krimpende burgerlijke ruimte in Servië heeft internationale aandacht nodig", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pl": { key:"value": string:"Serbia’s shrinking civic space needs international attention", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pt": { key:"value": string:"O espaço cívico em encolhimento da Sérvia precisa de atenção internacional", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ro": { key:"value": string:"Spațiul civic în scădere din Serbia are nevoie de atenție internațională", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ru": { key:"value": string:"Сужающееся гражданское пространство Сербии нуждается в международном внимании", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sk": { key:"value": string:"Srbské zmenšujúce sa občianske priestory potrebujú medzinárodnú pozornosť", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sv": { key:"value": string:"Serbiens krympande civila utrymme behöver internationell uppmärksamhet", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"tr": { key:"value": string:"Sırbistan'ın daralan sivil alanı uluslararası dikkat gerektiriyor", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"uk": { key:"value": string:"Зменшення громадського простору в Сербії потребує міжнародної уваги", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" } }, key:"subtitleTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"cs": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"de": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"el": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"en": { key:"value": string:"", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"fi": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"fr": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"hr": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"hu": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"it": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"nl": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"pl": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"pt": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"ro": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"ru": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"sk": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"sv": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"tr": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"uk": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null } }, key:"summaryTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"<i>През последните месеци Сърбия стана свидетел на тревожен натиск върху своето гражданско пространство. Това се разиграва чрез вълна от арести, кампании за очерняне и репресивни тактики, насочени към заглушаване на несъгласието и подкопаване на демократичните принципи. Тези действия, утежнени от нарастващото руско и китайско влияние, разкриват систематичен опит от страна на сръбските власти да потискат гражданското общество и да задушат общественото несъгласие.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"cs": { key:"value": string:"<i>V posledních měsících Srbsko zažilo alarmující potlačení svého občanského prostoru. To se projevilo vlnou zatčení, kampaněmi na diskreditaci a represivními taktikami zaměřenými na umlčení nesouhlasu a podkopání demokratických principů. Tyto akce, zhoršené rostoucím ruským a čínským vlivem, odhalují systematické úsilí srbských úřadů potlačit občanskou společnost a utlumit veřejný nesouhlas.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"de": { key:"value": string:"<i>In den letzten Monaten hat Serbien eine alarmierende Unterdrückung seines zivilen Raums erlebt. Dies hat sich durch eine Welle von Festnahmen, Verleumdungskampagnen und repressiven Taktiken entfaltet, die darauf abzielen, abweichende Meinungen zum Schweigen zu bringen und demokratische Prinzipien zu untergraben. Diese Maßnahmen, die durch den wachsenden Einfluss Russlands und Chinas verschärft werden, zeigen einen systematischen Versuch der serbischen Behörden, die Zivilgesellschaft zu unterdrücken und öffentliche Meinungsäußerungen zu ersticken.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"el": { key:"value": string:"<i>Τους τελευταίους μήνες, η Σερβία έχει γίνει μάρτυρας μιας ανησυχητικής καταστολής του πολιτικού της χώρου. Αυτό έχει εκδηλωθεί μέσω ενός κύματος συλλήψεων, εκστρατειών δυσφήμισης και κατασταλτικών τακτικών που στοχεύουν στην σιωπή της διαφωνίας και στην υπονόμευση των δημοκρατικών αρχών. Αυτές οι ενέργειες, που επιδεινώνονται από την αυξανόμενη ρωσική και κινεζική επιρροή, αποκαλύπτουν μια συστηματική προσπάθεια των αρχών της Σερβίας να καταστείλουν την κοινωνία των πολιτών και να πνίξουν τη δημόσια διαφωνία.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"en": { key:"value": string:"<i>In recent months, Serbia has witnessed an alarming crackdown on its civic space. This has unfolded through a wave of arrests, smear campaigns, and repressive tactics aimed at silencing dissent and undermining democratic principles. These actions, exacerbated by growing Russian and Chinese influence, reveal a systematic effort of Serbia’s authorities to suppress civil society and stifle public dissent.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"<i>En los últimos meses, Serbia ha sido testigo de una alarmante represión de su espacio cívico. Esto se ha desarrollado a través de una ola de arrestos, campañas de difamación y tácticas represivas destinadas a silenciar la disidencia y socavar los principios democráticos. Estas acciones, exacerbadas por la creciente influencia rusa y china, revelan un esfuerzo sistemático de las autoridades de Serbia para suprimir la sociedad civil y sofocar la disidencia pública.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fi": { key:"value": string:"<i>Viime kuukausina Serbia on todistanut huolestuttavaa hyökkäystä kansalaisalueensa suhteen. Tämä on tapahtunut pidätysaallon, mustamaalauskampanjoiden ja sortotoimien kautta, jotka tähtäävät erimielisyyden vaimentamiseen ja demokraattisten periaatteiden heikentämiseen. Nämä toimet, joita pahentavat kasvava venäläinen ja kiinalainen vaikutus, paljastavat järjestelmällisen yrityksen Serbian viranomaisten taholta tukahduttaa kansalaisyhteiskunta ja vaientaa julkinen erimielisyys.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fr": { key:"value": string:"<i>Au cours des derniers mois, la Serbie a été témoin d'une répression alarmante de son espace civique. Cela s'est manifesté par une vague d'arrestations, des campagnes de diffamation et des tactiques répressives visant à faire taire la dissidence et à saper les principes démocratiques. Ces actions, exacerbées par l'influence croissante de la Russie et de la Chine, révèlent un effort systématique des autorités serbes pour réprimer la société civile et étouffer la dissidence publique.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hr": { key:"value": string:"<i>U posljednjim mjesecima, Srbija je svjedočila alarmantnom suzbijanju svog građanskog prostora. To se odvijalo kroz val uhićenja, kampanje klevete i represivne taktike usmjerene na utišavanje neslaganja i potkopavanje demokratskih načela. Ove akcije, pogoršane rastućim ruskim i kineskim utjecajem, otkrivaju sustavni napor srpskih vlasti da suzbiju civilno društvo i uguše javno neslaganje.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hu": { key:"value": string:"<i>Az utóbbi hónapokban Szerbia aggasztó fellépést tapasztalt a civil tér ellen. Ez egy letartóztatási hullámon, rágalomkampányokon és elnyomó taktikákon keresztül bontakozott ki, amelyek célja a véleménynyilvánítás elhallgattatása és a demokratikus elvek aláásása. Ezek a cselekedetek, amelyeket a növekvő orosz és kínai befolyás súlyosbít, Szerbia hatóságainak szisztematikus erőfeszítéseit tükrözik a civil társadalom elnyomására és a nyilvános ellenállás elfojtására.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"it": { key:"value": string:"<i>Negli ultimi mesi, la Serbia ha assistito a una preoccupante repressione dello spazio civico. Questo si è manifestato attraverso una serie di arresti, campagne diffamatorie e tattiche repressive mirate a silenziare il dissenso e minare i principi democratici. Queste azioni, aggravate dalla crescente influenza russa e cinese, rivelano uno sforzo sistematico delle autorità serbe per sopprimere la società civile e soffocare il dissenso pubblico.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"nl": { key:"value": string:"<i>In de afgelopen maanden heeft Servië een alarmerende onderdrukking van zijn burgerlijke ruimte meegemaakt. Dit heeft zich ontvouwd door een golf van arrestaties, lastercampagnes en repressieve tactieken die gericht zijn op het het zwijgen opleggen van afwijkende meningen en het ondermijnen van democratische principes. Deze acties, verergerd door de groeiende Russische en Chinese invloed, onthullen een systematische inspanning van de Servische autoriteiten om de civil society te onderdrukken en publieke afwijkende meningen te verstikken.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pl": { key:"value": string:"<i>W ostatnich miesiącach Serbia była świadkiem alarmującego zaostrzenia działań przeciwko przestrzeni obywatelskiej. To rozwinęło się poprzez falę aresztowań, kampanii oszczerstw i represyjnych taktyk mających na celu uciszenie sprzeciwu i podważenie zasad demokratycznych. Te działania, zaostrzone przez rosnący wpływ Rosji i Chin, ujawniają systematyczną próbę władz Serbii, aby stłumić społeczeństwo obywatelskie i zdusić publiczny sprzeciw.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pt": { key:"value": string:"<i>Nos últimos meses, a Sérvia testemunhou uma repressão alarmante ao seu espaço cívico. Isso se desenrolou através de uma onda de prisões, campanhas de difamação e táticas repressivas destinadas a silenciar a dissidência e minar os princípios democráticos. Essas ações, exacerbadas pela crescente influência russa e chinesa, revelam um esforço sistemático das autoridades da Sérvia para suprimir a sociedade civil e sufocar a dissidência pública.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ro": { key:"value": string:"<i>În ultimele luni, Serbia a fost martora unei reprimate alarmante asupra spațiului său civic. Aceasta s-a desfășurat printr-o serie de arestări, campanii de denigrare și tactici represive menite să reducă la tăcere disidența și să submineze principiile democratice. Aceste acțiuni, agravate de influența tot mai mare a Rusiei și Chinei, dezvăluie un efort sistematic al autorităților sârbe de a suprima societatea civilă și de a sufoca disidența publică.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ru": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"sk": { key:"value": string:"<i>V posledných mesiacoch Srbsko zažilo znepokojujúce potlačenie svojho občianskeho priestoru. To sa prejavilo prostredníctvom vlny zatýkaní, ohováracích kampaní a represívnych taktík zameraných na umlčanie nesúhlasu a podkopávanie demokratických princípov. Tieto akcie, zhoršené rastúcim ruským a čínskym vplyvom, odhaľujú systematické úsilie srbských úradov potlačiť občiansku spoločnosť a potlačiť verejný nesúhlas.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sv": { key:"value": string:"<i>Under de senaste månaderna har Serbien bevittnat en alarmerande nedstängning av sitt civila utrymme. Detta har utspelat sig genom en våg av arresteringar, smutskastningskampanjer och repressiva taktiker som syftar till att tysta avvikande åsikter och undergräva demokratiska principer. Dessa åtgärder, förvärrade av det växande ryska och kinesiska inflytandet, avslöjar en systematisk ansträngning från Serbiens myndigheter att undertrycka civilsamhället och kväva offentlig dissent.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"tr": { key:"value": string:"<i>Son aylarda, Sırbistan, sivil alanında endişe verici bir baskı ile karşılaştı. Bu, muhalefeti susturmayı ve demokratik ilkeleri zayıflatmayı amaçlayan bir dizi tutuklama, karalama kampanyası ve baskıcı taktikler aracılığıyla gelişti. Artan Rus ve Çin etkisiyle daha da kötüleşen bu eylemler, Sırbistan'ın yetkililerinin sivil toplumu bastırma ve kamu muhalefetini boğma konusundaki sistematik çabalarını ortaya koyuyor.</i>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"uk": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null } }, key:"contentTranslations": { key:"bg": { key:"value": string:"<p><b>Атака срещу гражданското общество</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Масови протести</a> срещу предложеното проект за добив на литий в долината Ядар през август тази година отбелязаха значителна ескалация. Около 30,000 души излязоха на улиците на Белград, за да протестират срещу повторното обявяване от правителството на откритие на мината от международната компания Рио Тинто. Организирани от Асоциацията на екологичните организации на Сърбия, протестът подчертава широко разпространените опасения, че мината ще замърси водоизточниците и сериозно ще застраши общественото здраве. </p>\n<p>Отговорът на правителството беше безпрецедентен, тъй като в рамките на само десет дни имаше поне 41 ареста или задържания в 17 града. Много от тях бяха обвинени в заплаха за конституционния ред, сериозно криминално обвинение, обикновено използвано в случаи, свързани с въоръжено сваляне на правителството или опити за сваляне на държавните власти. Често, лица, споделящи информация за протестите в социалните медии, бяха призовавани в полицейски участъци за \"информационни интервюта\", а някои активисти получиха посещения в домовете си, придружени от предупреждения. В същото време, кампании за очерняне бяха насочени срещу 39 организации и 11 международни донори, включително от Съединените щати и Обединеното кралство. </p>\n<p>Тези мерки надхвърлиха простото потискане на протестите; те символизираха атака срещу демократичните свободи, като свободи на изразяване, събиране и асоциация. [Прочетете повече в доклада на Гражданските инициативи <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Три свободи под лупа: Нарушения на основните човешки права в Сърбия, 16 август – 29 август 2024</a>] </p>\n<p>Наративът на правителството, представящ несъгласните като антинационални, служеше за оправдание на незаконните арести и засиленото наблюдение. Методите, които първоначално бяха приложени към екологичните активисти тази година, сега се прилагат почти за всякакъв вид протест. </p>\n<p>Последвалите събития около трагедията в Нови Сад в началото на ноември тази година подчертаха систематичния характер на репресиите. След срутването на навеса на жп гарата, което доведе до 15 смъртни случая, избухнаха обществени протести, изискващи отговорност. Гражданските инициативи регистрираха 28 ареста и задържания, свързани с тези протести. Полицаи в цивилни дрехи, често без идентификация, натискаха активисти в незабелязани автомобили. Някои от задържаните изчезнаха за часове, докато семействата и адвокатите им не знаеха за местоположението им. Те бяха разпитвани от тайните служби относно протестите и организаторите на протестите. [Прочетете повече в доклада на Гражданските инициативи <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">доклад</a>].</p>\n<p>За много хора паралелите между тези и предишни събития сигнализират за разширяваща се кампания за криминализиране на гражданския активизъм. </p>\n<p>Докато тези протести произлизат от конкретни оплаквания—екологични проблеми в един случай, отговорност за обществена катастрофа в друг—те отразяват по-широко обществено недоволство. </p>\n<p>Събирайки се срещу решения, взети без обществено съгласие, протестиращите разкриват недемократичните практики на държавата, където решенията често се вземат в тайна и където частните интереси са приоритет пред тези на гражданите. Агресивният отговор на правителството на тези протести, включително кампании за очерняне и незаконни арести, отразява страха му от загуба на контрол и от това да бъде държано отговорно от обществото.</p>\n<p><b>Руски и китайски влияние</b></p>\n<p>Съюзите на Сърбия с Русия и Китай все повече оформят ограничаването на гражданското пространство. Сътрудничеството на Сърбия с Русия, особено в борбата срещу \"цветните революции\", отразява споделена стратегия за потискане на гражданското общество. Екологичните протести бяха маркирани от двете правителства като опити за дестабилизация с чуждестранно влияние, предоставяйки на правителството предлог за жестоки репресии. </p>\n<p>Видяхме това в действие, от <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">изгонването на руски активисти</a> с residing в Сърбия, след тяхната публична опозиция на войната в Украйна и политическата система на Русия, до наблюдение на гражданското общество, с висши сръбски служители, които съобщават, че помагат на руските власти в наблюдението на активисти в Сърбия. Така, станахме свидетели на примери за хакерски атаки срещу устройствата на представители на гражданското общество, задържане и тормоз на активисти на гранични преминавания, както и забрани за влизане на лица от региона, които са критични към властите в Сърбия, всичко това под предлог, че представляват заплаха за националната сигурност на Сърбия. </p>\n<p>Китайското влияние също е тревожно. През последните години документирахме случаи, в които частни охранителни сили на китайски компании са тормозили екологични активисти и журналисти, които отразяват условията на труд. Договорите, подписани между сръбските власти и китайските компании, са непрозрачни, скривайки екологичния ефект и условията на труд от общественото внимание. Изглежда, че нашето правителство приема репресивните тактики, вече прилагани в тези страни, което води до допълнителни нарушения на правата на гражданите в Сърбия.</p>\n<p>[Прочетете повече в доклада на Гражданските инициативи: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Оружието на влияние: Как меката сила на Русия и Китай се сблъсква с гражданското общество на Сърбия, използвайки литиевите противоречия”</a>].</p>\n<p><b>Въздействието върху защитниците на правата на човека и гражданското общество в Сърбия</b></p>\n<p>Последиците за сръбското гражданско общество са дълбоки. Защитниците на правата на човека се сблъскват с редица предизвикателства, от директни заплахи и наблюдение до кампании за очерняне, които разкриват чувствителна лична информация. </p>\n<p>В допълнение към натиска върху екологичните активисти, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">видяхме</a> още по-опасна кампания от страна на правителствени служители и про-регимни медии срещу организациите на гражданското общество. Новата практика на публикуване на конфиденциални финансови данни, включително имената и заплатите на служителите в организациите, по про-правителствени телевизии е заплаха за сигурността и работата на организациите и индивидите. </p>\n<p>Също така тревожно е честото споменаване от страна на правителството на законодателството за \"чужди агенти\", като някои служители обсъждат това открито в парламента тази година.</p>\n<p>Ако бъде приет, този закон ще влоши още повече състоянието на правата на човека в Сърбия. Той ще изложи медийните работници и служителите на организациите на гражданското общество на физическа опасност, като ги стигматизира като агенти на чуждестранно влияние, работещи за подкопаване на държавния ред. Социалното въздействие ще бъде дълбоко, тъй като може да доведе до закриване на организациите на гражданското общество и значително да стесни пространството за техните дейности. Организациите на гражданското общество играят жизненоважна роля в насърчаването на прозрачността, защитата на демокрацията и държането на правителството отговорно. Освен това, те са основни доставчици на критични социални услуги, които ползват общностите в цяла Сърбия.</p>\n<p>Въпреки всички репресивни тактики, активистите продължават да се съпротивляват, ние продължаваме да се борим за основните човешки права и ценности, в които вярваме. Репресията цели да изплаши гражданите да не се присъединяват към общата борба срещу авторитаризма, непрозрачността и борбата за демокрация и върховенство на закона. Въпреки това, репресията понякога се обръща срещу самата себе си, вдъхновявайки хората да се присъединят към каузата, вместо да се оттеглят.</p>\n<p>Гражданските инициативи реагираха, като укрепиха съюзите в гражданския сектор и стартираха нови инструменти, като <a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> онлайн система за предупреждение</a>, за проследяване и реагиране на институционалния натиск върху активистите. Документацията на злоупотребите остава основен камък на тяхната адвокация. </p>\n<p><b>Призив за международна подкрепа за сръбските активисти</b></p>\n<p>Ролята на международната общност е от решаващо значение. Международната общност трябва публично да осъди всякакви нарушения на правата на човека и да призове сръбските власти да спазват демократичните принципи. За много хора в Сърбия, възприеманата липса на международна подкрепа, особено от Европейския съюз, е разочароваща.</p>\n<p>Кандидатстатусът на Сърбия за ЕС поставя особена отговорност на ЕС да следи развитието отблизо и да реагира съответно, осигурявайки, че Сърбия спазва демократичните принципи и стандартите за правата на човека, очаквани от бъдещите държави членки.</p>\n<p>Смятаме, че Зелената агенда не може да бъде преследвана за сметка на правата на човека и екологичната справедливост в страните кандидати.</p>\n<p>Международната подкрепа и натиск върху институциите на Сърбия могат да укрепят позицията на гражданското общество и активистите, осигурявайки, че не се чувстваме изоставени в тази борба.</p>\n<p><em>Тази статия беше публикувана за първи път от <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Алма Мустајбашић </strong>е изследовател в Гражданските инициативи и член на Къщата на правата на човека в Белград</p>\n<p><strong>Драгослава Барзут </strong>е писател и защитник на правата на човека от Нови Сад. Тя е мениджър на програмата за публична политика в Гражданските инициативи, член на Къщата на правата на човека в Белград. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"cs": { key:"value": string:"<p><b>Útok na občanskou společnost</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Hromadné protesty</a> proti navrhovanému projektu těžby lithia v údolí Jadar v srpnu tohoto roku znamenaly významné vyostření. Přibližně 30 000 lidí vyšlo do ulic Bělehradu, aby protestovalo proti opětovnému oznámení vlády o otevření dolu mezinárodní společnosti Rio Tinto. Protest, který organizovala Asociace ekologických organizací Srbska, zdůraznil široce rozšířené obavy, že důl znečistí vodní zdroje a vážně ohrozí veřejné zdraví. </p>\n<p>Odpověď vlády byla bezprecedentní, protože během pouhých deseti dnů došlo k alespoň 41 zatčením nebo zadržením ve 17 městech. Mnozí byli obviněni z ohrožení ústavního pořádku, což je vážné trestní obvinění obvykle používané v případech zahrnujících ozbrojený převrat nebo pokusy o svržení státních orgánů. Často byli jednotlivci, kteří sdíleli informace o protestech na sociálních médiích, předvoláni na policejní stanice na „informační pohovory“ a někteří aktivisté dostali návštěvy doma, doprovázené varováními. Současně byly cíleny očerňovací kampaně proti 39 organizacím a 11 mezinárodním donorům, včetně těch ze Spojených států a Spojeného království. </p>\n<p>Tato opatření přesahovala pouhé potlačení protestů; symbolizovala útok na demokratické svobody, jako jsou svobody projevu, shromažďování a sdružování. [Přečtěte si více ve zprávě Občanských iniciativ <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Tři svobody pod lupou: Porušování základních lidských práv v Srbsku, 16. srpna – 29. srpna 2024</a>] </p>\n<p>Narrativ vlády, který vykresloval odpůrce jako anti-národní, sloužil k ospravedlnění nezákonných zatčení a zvýšeného dohledu. Metody, které byly poprvé aplikovány na ekologické aktivisty letos, jsou nyní aplikovány na téměř jakýkoli druh protestu. </p>\n<p>Následné události kolem tragédie v Novém Sadu na začátku listopadu tohoto roku podtrhly systematický charakter represí. Po zhroucení zastřešení železniční stanice, které mělo za následek 15 úmrtí, propukly veřejné protesty, které požadovaly odpovědnost. Občanské iniciativy zaznamenaly 28 zatčení a zadržení souvisejících s těmito protesty. Policisté v civilu, často bez identifikace, tlačili aktivisty do neoznačených aut. Někteří zadržení byli několik hodin nezvěstní, zatímco jejich rodiny a právníci nevěděli, kde se nacházejí. Byli vyslýcháni tajnými službami ohledně protestů a organizátorů protestů. [Přečtěte si více ve zprávě Občanských iniciativ <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">report</a>].</p>\n<p>Pro mnohé signály mezi těmito a předchozími událostmi naznačují rozšiřující se kampaň na kriminalizaci občanského aktivismu. </p>\n<p>Zatímco tyto protesty vznikly z konkrétních stížností—ekologických obav v jednom případě, odpovědnosti za veřejnou katastrofu v jiném—odrážejí širší veřejné nespokojenosti. </p>\n<p>Protestující, kteří se postavili proti rozhodnutím učiněným bez veřejného souhlasu, odhalují nedemokratické praktiky státu, kde jsou rozhodnutí často činěna v tajnosti a kde jsou soukromé zájmy upřednostňovány před zájmy občanů. Agresivní reakce vlády na tyto protesty, včetně očerňovacích kampaní a nezákonných zatčení, odráží její strach ze ztráty kontroly a z toho, že bude veřejností postavena před odpovědnost.</p>\n<p><b>Ruský a čínský vliv</b></p>\n<p>Aliance Srbska s Ruskem a Čínou stále více formují omezení občanského prostoru. Spolupráce Srbska s Ruskem, zejména v boji proti „barevným revolucím“, odráží sdílenou strategii potlačit občanskou společnost. Ekologické protesty byly oběma vládami označeny za pokusy o destabilizaci pod vlivem zahraničí, což vládě poskytlo záminku pro tvrdé zásahy. </p>\n<p>To jsme viděli v akci, od <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">vypovězení ruských aktivistů</a> žijících v Srbsku, po jejich veřejném odporu proti válce na Ukrajině a politickému systému Ruska, až po dohled nad občanskou společností, přičemž vysoce postavení srbští úředníci údajně pomáhali ruským úřadům při sledování aktivistů v Srbsku. Tak jsme byli svědky příkladů hackerských útoků na zařízení zástupců občanské společnosti, zadržení a obtěžování aktivistů na hraničních přechodech, stejně jako zákazů vstupu pro jednotlivce z regionu, kteří jsou kritičtí vůči úřadům v Srbsku, vše pod záminkou, že představují hrozbu pro národní bezpečnost Srbska. </p>\n<p>Čínský vliv je stejně znepokojující. V posledních letech jsme zdokumentovali případy, kdy soukromé bezpečnostní síly čínských společností obtěžovaly ekologické aktivisty a novináře, kteří informovali o pracovních podmínkách. Smlouvy podepsané mezi srbskými úřady a čínskými společnostmi jsou neprůhledné, chránící ekologické dopady a pracovní podmínky před veřejným pohledem. Zdá se, že naše vláda přijímá represivní taktiky, které již existují v těchto zemích, což vede k dalšímu porušování práv občanů v Srbsku.</p>\n<p>[Přečtěte si více ve zprávě Občanských iniciativ Report: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">„Zbraňování vlivu: Jak se měkká moc Ruska a Číny střetává s občanskou společností Srbska pomocí kontroverzí kolem lithia“</a>].</p>\n<p><b>Dopad na obránce lidských práv a občanskou společnost v Srbsku</b></p>\n<p>Důsledky pro srbskou občanskou společnost byly hluboké. Obránci lidských práv čelí řadě výzev, od přímých hrozeb a dohledu po očerňovací kampaně, které odhalují citlivé osobní informace. </p>\n<p>Vedle tlaků na ekologické aktivisty <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">jsme viděli</a> ještě nebezpečnější kampaň ze strany vládních úředníků a prorežimních médií proti organizacím občanské společnosti. Nová praxe zveřejňování důvěrných finančních údajů, včetně jmen a platů zaměstnanců v organizacích, v provládní televizi představuje hrozbu pro bezpečnost a práci organizací a jednotlivců. </p>\n<p>Stejně znepokojující jsou časté zmínky vlády o legislativě „zahraničního agenta“, přičemž někteří úředníci o tom letos otevřeně diskutovali v parlamentu.</p>\n<p>Pokud by byla tato legislativa přijata, dále by zhoršila stav lidských práv v Srbsku. Exponovala by pracovníky médií a zaměstnance organizací občanské společnosti fyzickému nebezpečí stigmatizováním je jako agenty zahraničního vlivu, kteří pracují na podkopání státního pořádku. Společenský dopad by byl hluboký, protože by to mohlo vést k uzavření organizací občanské společnosti a výrazně zúžit prostor pro jejich činnost. Organizace občanské společnosti hrají zásadní roli v podpoře transparentnosti, ochraně demokracie a držení vlády odpovědné. Kromě toho jsou nezbytnými poskytovateli kritických sociálních služeb, které prospívají komunitám po celém Srbsku.</p>\n<p>Navzdory všem represivním taktikám aktivisté pokračují v odporu, my pokračujeme v boji za základní lidská práva a hodnoty, v které věříme. Represe má za cíl vyděsit občany, aby se nepřipojili k společnému boji proti autoritářství, netransparentnosti a boji za demokracii a právní stát. Nicméně, represe se někdy obrátí proti svým původcům, inspirující lidi, aby se připojili k věci, spíše než aby ustoupili.</p>\n<p>Občanské iniciativy reagovaly posílením aliancí v rámci občanského sektoru a spuštěním nových nástrojů, jako je<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online systém varování</a>, aby sledovaly a reagovaly na institucionální tlak na aktivisty. Dokumentace zneužívání zůstává základním kamenem jejich advokacie. </p>\n<p><b>Vyžadování mezinárodní podpory pro srbské aktivisty</b></p>\n<p>Role mezinárodního společenství je zásadní. Mezinárodní společenství by mělo veřejně odsoudit jakékoli porušování lidských práv a vyzvat srbské úřady, aby dodržovaly demokratické principy. Pro mnohé v Srbsku byla vnímaná absence mezinárodní podpory, zejména ze strany Evropské unie, demoralizující.</p>\n<p>Status kandidáta Srbska v EU klade na EU zvláštní odpovědnost pečlivě sledovat vývoj a reagovat odpovídajícím způsobem, aby zajistila, že Srbsko dodržuje demokratické principy a standardy lidských práv, které se očekávají od budoucích členských států.</p>\n<p>Věříme, že Zelená agenda nemůže být prosazována na úkor lidských práv a ekologické spravedlnosti v zemích kandidátech.</p>\n<p>Mezinárodní podpora a tlak na srbské instituce mohou posílit postavení občanské společnosti a aktivistů, aby se zajistilo, že se v tomto boji nebudeme cítit opuštěni.</p>\n<p><em>Tento komentář byl poprvé publikován na <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>je výzkumnice v Občanských iniciativách a členka Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>je spisovatelka a obránkyně lidských práv z Nového Sadu. Je manažerkou programu veřejné politiky v Občanských iniciativách, členské organizaci Human Rights House Belgrade. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"de": { key:"value": string:"<p><b>Ein Angriff auf die Zivilgesellschaft</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Massenproteste</a> gegen das vorgeschlagene Lithiumabbauprojekt im Jadar-Tal im August dieses Jahres markierten eine bedeutende Eskalation. Etwa 30.000 Menschen gingen in Belgrad auf die Straße, um gegen die erneute Ankündigung der Regierung zur Eröffnung der Mine durch das internationale Unternehmen Rio Tinto zu protestieren. Organisiert von der Vereinigung der Umweltorganisationen Serbiens, hob der Protest weit verbreitete Bedenken hervor, dass die Mine Wasserquellen verschmutzen und die öffentliche Gesundheit ernsthaft gefährden würde. </p>\n<p>Die Reaktion der Regierung war beispiellos, da es innerhalb von nur zehn Tagen mindestens 41 Festnahmen oder Inhaftierungen in 17 Städten gab. Viele wurden beschuldigt, die verfassungsmäßige Ordnung zu bedrohen, eine schwere strafrechtliche Anklage, die typischerweise in Fällen verwendet wird, die einen bewaffneten Regierungswechsel oder Versuche, staatliche Behörden zu stürzen, betreffen. Häufig wurden Personen, die Informationen über die Proteste in sozialen Medien teilten, zu Polizeistationen für „informative Interviews“ vorgeladen, und einige Aktivisten erhielten Besuche in ihren Wohnungen, begleitet von Warnungen. Gleichzeitig wurden 39 Organisationen und 11 internationale Geldgeber, darunter aus den Vereinigten Staaten und dem Vereinigten Königreich, Ziel von Verleumdungskampagnen. </p>\n<p>Diese Maßnahmen gingen über die bloße Unterdrückung von Protesten hinaus; sie symbolisierten einen Angriff auf demokratische Freiheiten, wie die Freiheiten der Meinungsäußerung, Versammlung und Vereinigung. [Lesen Sie mehr im Bericht der Bürgerinitiativen <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Drei Freiheiten unter dem Mikroskop: Verletzungen grundlegender Menschenrechte in Serbien, 16. August – 29. August 2024</a>] </p>\n<p>Die Erzählung der Regierung, die Andersdenkende als anti-national darstellt, diente dazu, rechtswidrige Festnahmen und verstärkte Überwachung zu rechtfertigen. Die Methoden, die in diesem Jahr zuerst gegen Umweltaktivisten angewendet wurden, werden nun auf fast jede Art von Protest angewendet. </p>\n<p>Die nachfolgenden Ereignisse rund um die Tragödie in Novi Sad zu Beginn des Novembers dieses Jahres unterstrichen den systematischen Charakter der Repressionen. Nach dem Zusammenbruch des Daches des Bahnhofs, der 15 Todesopfer zur Folge hatte, brachen öffentliche Proteste aus, die Verantwortung forderten. Die Bürgerinitiativen verzeichneten 28 Festnahmen und Inhaftierungen im Zusammenhang mit diesen Protesten. Zivilbeamte, oft ohne Identifikation, drängten Aktivisten in unmarkierte Autos. Einige der Inhaftierten waren stundenlang verschwunden, während ihre Familien und Anwälte über ihren Aufenthaltsort im Unklaren waren. Sie wurden von den Geheimdiensten über die Proteste und die Protestorganisatoren befragt. [Lesen Sie mehr im Bericht der Bürgerinitiativen <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">Bericht</a>].</p>\n<p>Für viele signalisieren die Parallelen zwischen diesen und früheren Ereignissen eine sich ausweitende Kampagne zur Kriminalisierung des zivilen Aktivismus. </p>\n<p>Während diese Proteste aus spezifischen Beschwerden entstanden – Umweltbedenken in einem Fall, Verantwortung für eine öffentliche Katastrophe in einem anderen – spiegeln sie eine breitere öffentliche Unzufriedenheit wider. </p>\n<p>Indem sie sich gegen Entscheidungen wehren, die ohne öffentliche Zustimmung getroffen wurden, decken die Protestierenden die undemokratischen Praktiken des Staates auf, wo Entscheidungen oft im Geheimen getroffen werden und wo private Interessen über die der Bürger priorisiert werden. Die aggressive Reaktion der Regierung auf diese Proteste, einschließlich Verleumdungskampagnen und rechtswidrigen Festnahmen, spiegelt ihre Angst wider, die Kontrolle zu verlieren und von der Öffentlichkeit zur Rechenschaft gezogen zu werden.</p>\n<p><b>Russischer und chinesischer Einfluss</b></p>\n<p>Serbiens Allianzen mit Russland und China haben zunehmend die Einschränkung des zivilen Raums geprägt. Serbiens Zusammenarbeit mit Russland, insbesondere im Kampf gegen „Farb-Revolutionen“, spiegelt eine gemeinsame Strategie zur Unterdrückung der Zivilgesellschaft wider. Umweltproteste wurden von beiden Regierungen als von außen beeinflusste Destabilisierungsversuche gebrandmarkt, was der Regierung einen Vorwand für harte Durchgreifen gab. </p>\n<p>Wir haben dies in der Praxis gesehen, von der <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">Ausweisung russischer Aktivisten</a> in Serbien, nachdem sie sich öffentlich gegen den Krieg in der Ukraine und das politische System Russlands ausgesprochen hatten, bis hin zur Überwachung der Zivilgesellschaft, wobei hochrangige serbische Beamte Berichten zufolge russischen Behörden bei der Überwachung von Aktivisten in Serbien halfen. So wurden Beispiele für Hackerangriffe auf die Geräte von Vertretern der Zivilgesellschaft, die Inhaftierung und Belästigung von Aktivisten an Grenzübergängen sowie Einreiseverbote für Personen aus der Region, die kritisch gegenüber den Behörden in Serbien sind, beobachtet, alles unter dem Vorwand, dass sie eine Bedrohung für die nationale Sicherheit Serbiens darstellen. </p>\n<p>Der chinesische Einfluss ist ebenso besorgniserregend. In den letzten Jahren haben wir Fälle dokumentiert, in denen private Sicherheitskräfte chinesischer Unternehmen Umweltaktivisten und Journalisten, die über Arbeitsbedingungen berichteten, belästigt haben. Verträge, die zwischen serbischen Behörden und chinesischen Unternehmen unterzeichnet wurden, sind intransparent und verbergen die Umweltauswirkungen und Arbeitsbedingungen vor der Öffentlichkeit. Es scheint, als würde unsere Regierung die repressiven Taktiken übernehmen, die in diesen Ländern bereits vorhanden sind, was zu weiteren Verletzungen der Rechte der Bürger in Serbien führt.</p>\n<p>[Lesen Sie mehr im Bericht der Bürgerinitiativen: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">„Waffen der Einflussnahme: Wie Russlands und Chinas Soft Power die Zivilgesellschaft Serbiens mit Lithiumkontroversen in Konflikt bringt“</a>].</p>\n<p><b>Die Auswirkungen auf Menschenrechtsverteidiger und die Zivilgesellschaft in Serbien</b></p>\n<p>Die Folgen für die serbische Zivilgesellschaft sind tiefgreifend. Menschenrechtsverteidiger sehen sich einer Vielzahl von Herausforderungen gegenüber, von direkten Bedrohungen und Überwachung bis hin zu Verleumdungskampagnen, die sensible persönliche Informationen offenlegen. </p>\n<p>Neben dem Druck auf Umweltaktivisten <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">haben wir</a> eine noch gefährlichere Kampagne von Regierungsbeamten und regimefreundlichen Medien gegen zivilgesellschaftliche Organisationen beobachtet. Die neue Praxis, vertrauliche Finanzdaten, einschließlich der Namen und Gehälter von Mitarbeitern in Organisationen, in regierungsfreundlichen Fernsehsendern zu veröffentlichen, stellt eine Bedrohung für die Sicherheit und die Arbeit von Organisationen und Einzelpersonen dar. </p>\n<p>Ebenso besorgniserregend sind die häufigen Erwähnungen der Regierung von „ausländischen Agenten“-Gesetzgebung, wobei einige Beamte dies in diesem Jahr offen im Parlament diskutierten.</p>\n<p>Wenn dieses Gesetz verabschiedet wird, würde es den Zustand der Menschenrechte in Serbien weiter verschlechtern. Es würde Medienmitarbeiter und Angestellte von zivilgesellschaftlichen Organisationen physischer Gefahr aussetzen, indem es sie als Agenten ausländischer Einflussnahme stigmatisiert, die darauf abzielen, die staatliche Ordnung zu untergraben. Die gesellschaftlichen Auswirkungen wären tiefgreifend, da es zur Schließung von zivilgesellschaftlichen Organisationen führen und den Raum für deren Aktivitäten erheblich einschränken könnte. Zivilgesellschaftliche Organisationen spielen eine entscheidende Rolle bei der Förderung von Transparenz, dem Schutz der Demokratie und der Rechenschaftspflicht der Regierung. Darüber hinaus sind sie wesentliche Anbieter kritischer sozialer Dienstleistungen, die den Gemeinschaften in ganz Serbien zugutekommen.</p>\n<p>Trotz aller repressiven Taktiken setzen die Aktivisten ihren Widerstand fort, wir kämpfen weiterhin für die grundlegenden Menschenrechte und Werte, an die wir glauben. Repression zielt darauf ab, die Bürger davon abzuhalten, sich dem gemeinsamen Kampf gegen Autoritarismus, Intransparenz und den Kampf für Demokratie und Rechtsstaatlichkeit anzuschließen. Doch manchmal schlägt die Repression zurück und inspiriert die Menschen, sich der Sache anzuschließen, anstatt sich zurückzuziehen.</p>\n<p>Die Bürgerinitiativen haben darauf reagiert, indem sie Allianzen innerhalb des zivilen Sektors gestärkt und neue Werkzeuge, wie ein<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> Online-Alarm-System</a>, zur Verfolgung und Reaktion auf institutionellen Druck auf Aktivisten ins Leben gerufen haben. Die Dokumentation von Missbrauch bleibt ein Grundpfeiler ihres Advocacy. </p>\n<p><b>Dringender internationaler Unterstützung für serbische Aktivisten</b></p>\n<p>Die Rolle der internationalen Gemeinschaft ist entscheidend. Die internationale Gemeinschaft sollte öffentlich jede Verletzung der Menschenrechte verurteilen und die serbischen Behörden auffordern, demokratische Prinzipien zu wahren. Für viele in Serbien war die wahrgenommene mangelnde internationale Unterstützung, insbesondere von der Europäischen Union, entmutigend.</p>\n<p>Serbiens EU-Kandidatenstatus legt eine besondere Verantwortung auf die EU, die Entwicklungen genau zu beobachten und entsprechend zu reagieren, um sicherzustellen, dass Serbien die demokratischen Prinzipien und Menschenrechtsstandards einhält, die von zukünftigen Mitgliedstaaten erwartet werden.</p>\n<p>Wir glauben, dass die Grüne Agenda nicht auf Kosten der Menschenrechte und der Umweltgerechtigkeit in den Kandidatenländern verfolgt werden kann.</p>\n<p>Internationale Unterstützung und Druck auf die Institutionen Serbiens können die Position der Zivilgesellschaft und der Aktivisten stärken und sicherstellen, dass wir uns in diesem Kampf nicht verlassen fühlen.</p>\n<p><em>Dieser Kommentar wurde zuerst veröffentlicht von <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>ist Forscherin bei den Bürgerinitiativen und Mitglied des Human Rights House Belgrad</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>ist Schriftstellerin und Menschenrechtsverteidigerin aus Novi Sad. Sie ist Programmmanagerin für öffentliche Politik bei den Bürgerinitiativen, einer Mitgliedsorganisation des Human Rights House Belgrad. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"el": { key:"value": string:"<p><b>Μια επίθεση στην κοινωνία των πολιτών</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Μαζικές διαμαρτυρίες</a> κατά του προτεινόμενου έργου εξόρυξης λιθίου στην κοιλάδα Γιάδα τον Αύγουστο αυτού του έτους σηματοδότησαν μια σημαντική κλιμάκωση. Περίπου 30.000 άνθρωποι βγήκαν στους δρόμους του Βελιγραδίου για να διαμαρτυρηθούν για την επανακοίνωση της κυβέρνησης σχετικά με το άνοιγμα του ορυχείου από την διεθνή εταιρεία Rio Tinto. Οργανωμένη από την Ένωση Περιβαλλοντικών Οργανώσεων της Σερβίας, η διαμαρτυρία ανέδειξε τις ευρείες ανησυχίες ότι το ορυχείο θα μολύνει τις πηγές νερού και θα θέσει σοβαρά σε κίνδυνο τη δημόσια υγεία. </p>\n<p>Η αντίδραση της κυβέρνησης ήταν χωρίς προηγούμενο, καθώς κατά τη διάρκεια μόλις δέκα ημερών, υπήρξαν τουλάχιστον 41 συλλήψεις ή κρατήσεις σε 17 πόλεις. Πολλοί κατηγορήθηκαν για απειλή του συνταγματικού τάξης, μια σοβαρή ποινική κατηγορία που χρησιμοποιείται συνήθως σε περιπτώσεις που αφορούν ένοπλη αλλαγή κυβέρνησης ή απόπειρες ανατροπής των κρατικών αρχών. Συχνά, άτομα που μοιράζονταν πληροφορίες σχετικά με τις διαμαρτυρίες στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης καλούνταν σε αστυνομικά τμήματα για \"ενημερωτικές συνεντεύξεις\" και ορισμένοι ακτιβιστές δέχτηκαν επισκέψεις στα σπίτια τους, συνοδευόμενες από προειδοποιήσεις. Ταυτόχρονα, εκστρατείες δυσφήμισης στοχεύσαν 39 οργανώσεις και 11 διεθνείς δωρητές, συμπεριλαμβανομένων από τις Ηνωμένες Πολιτείες και το Ηνωμένο Βασίλειο. </p>\n<p>Αυτά τα μέτρα επεκτάθηκαν πέρα από την απλή καταστολή των διαμαρτυριών· συμβόλιζαν μια επίθεση στις δημοκρατικές ελευθερίες, όπως οι ελευθερίες της έκφρασης, της συνάθροισης και της ένωσης. [Διαβάστε περισσότερα στην έκθεση των Πολιτικών Πρωτοβουλιών <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Τρεις Ελευθερίες υπό το Μικροσκόπιο Παραβιάσεις Βασικών Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στη Σερβία, 16 Αυγούστου – 29 Αυγούστου 2024</a>] </p>\n<p>Η αφήγηση της κυβέρνησης, που απεικονίζει τους διαφωνούντες ως αντεθνικούς, χρησίμευσε για να δικαιολογήσει τις παράνομες συλλήψεις και την αυξημένη επιτήρηση. Οι μέθοδοι που εφαρμόστηκαν πρώτα στους περιβαλλοντικούς ακτιβιστές φέτος εφαρμόζονται τώρα σχεδόν σε κάθε είδους διαμαρτυρία. </p>\n<p>Τα επακόλουθα γεγονότα γύρω από την τραγωδία στο Νόβι Σαντ στην αρχή του Νοεμβρίου αυτού του έτους υπογράμμισαν τον συστηματικό χαρακτήρα των καταστολών. Μετά την κατάρρευση της στέγης του σιδηροδρομικού σταθμού, που είχε ως αποτέλεσμα 15 θανάτους, ξέσπασαν δημόσιες διαμαρτυρίες, απαιτώντας λογοδοσία. Οι Πολιτικές Πρωτοβουλίες κατέγραψαν 28 συλλήψεις και κρατήσεις που σχετίζονται με αυτές τις διαμαρτυρίες. Αστυνομικοί με πολιτικά, συχνά χωρίς ταυτότητα, έσπρωξαν τους ακτιβιστές σε αμάξια χωρίς σήμανση. Ορισμένοι από τους κρατούμενους έλειπαν για ώρες ενώ οι οικογένειές τους και οι δικηγόροι τους δεν γνώριζαν την τοποθεσία τους. Εξετάστηκαν από τις μυστικές υπηρεσίες σχετικά με τις διαμαρτυρίες και τους διοργανωτές των διαμαρτυριών. [Διαβάστε περισσότερα στην έκθεση των Πολιτικών Πρωτοβουλιών <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">έκθεση</a>].</p>\n<p>Για πολλούς, οι παράλληλοι αυτοί μεταξύ αυτών και προηγούμενων γεγονότων σηματοδοτούν μια διευρυνόμενη εκστρατεία για την ποινικοποίηση της πολιτικής δραστηριότητας. </p>\n<p>Ενώ αυτές οι διαμαρτυρίες προήλθαν από συγκεκριμένες ανησυχίες—περιβαλλοντικές ανησυχίες σε μία περίπτωση, λογοδοσία για μια δημόσια καταστροφή σε άλλη—αντικατοπτρίζουν μια ευρύτερη δημόσια δυσαρέσκεια. </p>\n<p>Με το να συγκεντρώνονται κατά αποφάσεων που ελήφθησαν χωρίς δημόσια συναίνεση, οι διαμαρτυρόμενοι εκθέτουν τις αντιδημοκρατικές πρακτικές του κράτους, όπου οι αποφάσεις συχνά λαμβάνονται μυστικά, και όπου τα ιδιωτικά συμφέροντα προτεραιοποιούνται έναντι αυτών των πολιτών. Η επιθετική αντίδραση της κυβέρνησης σε αυτές τις διαμαρτυρίες, συμπεριλαμβανομένων των εκστρατειών δυσφήμισης και των παράνομων συλλήψεων, αντικατοπτρίζει τον φόβο της να χάσει τον έλεγχο και να λογοδοτήσει στο κοινό.</p>\n<p><b>Ρωσική και κινεζική επιρροή</b></p>\n<p>Οι συμμαχίες της Σερβίας με τη Ρωσία και την Κίνα διαμορφώνουν ολοένα και περισσότερο τον περιορισμό του χώρου της κοινωνίας των πολιτών. Η συνεργασία της Σερβίας με τη Ρωσία, ιδιαίτερα στην καταπολέμηση των \"έγχρωμων επαναστάσεων\", αντικατοπτρίζει μια κοινή στρατηγική για την καταστολή της κοινωνίας των πολιτών. Οι περιβαλλοντικές διαμαρτυρίες έχουν χαρακτηριστεί από τις δύο κυβερνήσεις ως ξένες επιρροές που προσπαθούν να αποσταθεροποιήσουν, παρέχοντας στην κυβέρνηση μια δικαιολογία για σφοδρές καταστολές. </p>\n<p>Το έχουμε δει σε δράση, από την <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">έξωση Ρώσων ακτιβιστών</a> που διαμένουν στη Σερβία, μετά την δημόσια αντίθεσή τους στον πόλεμο στην Ουκρανία και το πολιτικό σύστημα της Ρωσίας, μέχρι την επιτήρηση της κοινωνίας των πολιτών, με υψηλόβαθμους Σέρβους αξιωματούχους να βοηθούν τις ρωσικές αρχές στην παρακολούθηση ακτιβιστών στη Σερβία. Έτσι, είδαμε παραδείγματα επιθέσεων χάκερ στις συσκευές εκπροσώπων της κοινωνίας των πολιτών, κράτηση και παρενόχληση ακτιβιστών στα σύνορα, καθώς και απαγορεύσεις εισόδου σε άτομα από την περιοχή που είναι επικριτικά απέναντι στις αρχές στη Σερβία, όλα υπό την πρόφαση ότι αποτελούν απειλή για την εθνική ασφάλεια της Σερβίας. </p>\n<p>Η κινεζική επιρροή είναι εξίσου ανησυχητική. Τα τελευταία χρόνια, έχουμε καταγράψει περιπτώσεις όπου οι ιδιωτικές δυνάμεις ασφαλείας κινεζικών εταιρειών έχουν παρενοχλήσει περιβαλλοντικούς ακτιβιστές και δημοσιογράφους που αναφέρουν για τις συνθήκες εργασίας. Οι συμβάσεις που υπογράφονται μεταξύ των σερβικών αρχών και των κινεζικών εταιρειών είναι αδιαφανείς, κρύβοντας τον περιβαλλοντικό αντίκτυπο και τις συνθήκες εργασίας από τη δημόσια θέα. Φαίνεται ότι η κυβέρνηση μας υιοθετεί τις κατασταλτικές τακτικές που ήδη υπάρχουν σε αυτές τις χώρες, οδηγώντας σε περαιτέρω παραβιάσεις των δικαιωμάτων των πολιτών στη Σερβία.</p>\n<p>[Διαβάστε περισσότερα στην Έκθεση των Πολιτικών Πρωτοβουλιών: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Οπλοποιώντας την Επιρροή: Πώς η Μαλακή Δύναμη της Ρωσίας και της Κίνας συγκρούεται με την Κοινωνία των Πολιτών της Σερβίας χρησιμοποιώντας τις Αντιπαραθέσεις για το Λίθιο”</a>].</p>\n<p><b>Η επίδραση στους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την κοινωνία των πολιτών στη Σερβία</b></p>\n<p>Οι συνέπειες για την κοινωνία των πολιτών της Σερβίας είναι βαθιές. Οι υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων αντιμετωπίζουν μια σειρά προκλήσεων, από άμεσες απειλές και επιτήρηση μέχρι εκστρατείες δυσφήμισης που εκθέτουν ευαίσθητες προσωπικές πληροφορίες. </p>\n<p>Μαζί με τις πιέσεις στους περιβαλλοντικούς ακτιβιστές, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">έχουμε δει</a> μια ακόμη πιο επικίνδυνη εκστρατεία από κυβερνητικούς αξιωματούχους και φιλοκαθεστωτικά μέσα ενημέρωσης κατά των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών. Η νέα πρακτική δημοσίευσης εμπιστευτικών οικονομικών δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των ονομάτων και των μισθών των υπαλλήλων σε οργανώσεις, σε φιλοκυβερνητική τηλεόραση είναι μια απειλή για την ασφάλεια και τη δουλειά των οργανώσεων και των ατόμων. </p>\n<p>Εξίσου ανησυχητική είναι η συχνή αναφορά της κυβέρνησης στη νομοθεσία περί \"ξένων πρακτόρων\" με ορισμένους αξιωματούχους να το συζητούν ανοιχτά στο κοινοβούλιο φέτος.</p>\n<p>Εάν υιοθετηθεί, αυτός ο νόμος θα επιδεινώσει περαιτέρω την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Σερβία. Θα εκθέσει τους εργαζόμενους στα μέσα ενημέρωσης και τους υπαλλήλους οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών σε φυσικό κίνδυνο στιγματίζοντάς τους ως πράκτορες ξένης επιρροής που εργάζονται για την υπονόμευση της κρατικής τάξης. Ο κοινωνικός αντίκτυπος θα είναι βαθύς, καθώς θα μπορούσε να οδηγήσει στο κλείσιμο οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών και να περιορίσει σημαντικά τον χώρο για τις δραστηριότητές τους. Οι οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών παίζουν ζωτικό ρόλο στην προώθηση της διαφάνειας, στην προστασία της δημοκρατίας και στην υποχρέωση της κυβέρνησης να λογοδοτεί. Επιπλέον, είναι απαραίτητοι πάροχοι κρίσιμων κοινωνικών υπηρεσιών που ωφελούν τις κοινότητες σε όλη τη Σερβία.</p>\n<p>Παρά όλες τις κατασταλτικές τακτικές, οι ακτιβιστές συνεχίζουν να αντιστέκονται, συνεχίζουμε να αγωνιζόμαστε για τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα και τις αξίες που πιστεύουμε. Η καταστολή στοχεύει να τρομάξει τους πολίτες από το να συμμετάσχουν στον κοινό αγώνα κατά του αυταρχισμού, της μη διαφάνειας και της μάχης για τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου. Ωστόσο, η καταστολή μερικές φορές έχει αντίκτυπο, εμπνέοντας τους ανθρώπους να συμμετάσχουν στην υπόθεση αντί να υποχωρήσουν.</p>\n<p>Οι Πολιτικές Πρωτοβουλίες έχουν ανταποκριθεί ενισχύοντας τις συμμαχίες εντός του πολιτικού τομέα και λανσάροντας νέα εργαλεία, όπως ένα<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online alert system</a>, για την παρακολούθηση και την αντίδραση στην θεσμική πίεση στους ακτιβιστές. Η τεκμηρίωση των καταχρήσεων παραμένει θεμέλιο της υπεράσπισής τους. </p>\n<p><b>Ενθαρρύνοντας τη διεθνή υποστήριξη για τους Σέρβους ακτιβιστές</b></p>\n<p>Ο ρόλος της διεθνούς κοινότητας είναι κρίσιμος. Η διεθνής κοινότητα θα πρέπει να καταδικάσει δημοσίως οποιεσδήποτε παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων και να καλέσει τις σερβικές αρχές να τηρήσουν τις δημοκρατικές αρχές. Για πολλούς στη Σερβία, η αντιληπτή έλλειψη διεθνούς υποστήριξης, ειδικά από την Ευρωπαϊκή Ένωση, έχει απογοητεύσει.</p>\n<p>Η υποψηφιότητα της Σερβίας για την ΕΕ επιβάλλει μια ιδιαίτερη ευθύνη στην ΕΕ να παρακολουθεί στενά τις εξελίξεις και να ανταποκρίνεται αναλόγως, διασφαλίζοντας ότι η Σερβία τηρεί τις δημοκρατικές αρχές και τα πρότυπα ανθρωπίνων δικαιωμάτων που αναμένονται από τις μελλοντικές χώρες μέλη.</p>\n<p>Πιστεύουμε ότι η Πράσινη Ατζέντα δεν μπορεί να επιδιωχθεί εις βάρος των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της περιβαλλοντικής δικαιοσύνης στις χώρες υποψηφίους.</p>\n<p>Η διεθνής υποστήριξη και πίεση στις θεσμούς της Σερβίας μπορεί να ενισχύσει τη θέση της κοινωνίας των πολιτών και των ακτιβιστών, διασφαλίζοντας ότι δεν θα νιώθουμε εγκαταλειμμένοι σε αυτόν τον αγώνα.</p>\n<p><em>Αυτή η γνώμη δημοσιεύθηκε πρώτα από <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Άλμα Μουσταϊμπάσιτς </strong>είναι ερευνήτρια με τις Πολιτικές Πρωτοβουλίες και μέλος του Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Σπίτι Βελιγραδίου</p>\n<p><strong>Δραγκοσλάβα Μπαρζούτ </strong>είναι συγγραφέας και υπερασπιστής ανθρωπίνων δικαιωμάτων από το Νόβι Σαντ. Είναι Διευθύντρια Προγράμματος Δημόσιας Πολιτικής στις Πολιτικές Πρωτοβουλίες, μια οργανωτική μέλος του Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Σπίτι Βελιγραδίου. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"en": { key:"value": string:"<p><b>An attack on civil society</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Mass protests</a> against the proposed lithium mining project in the Jadar Valley in August this year marked a significant escalation. About 30,000 people took to the streets of Belgrade to protest the government’s re-announcement of the opening of the mine by the international company Rio Tinto. Organised by the Association of Environmental Organisations of Serbia, the protest highlighted widespread concerns that the mine would pollute water sources and seriously endanger public health. </p>\n<p>The government’s response was unprecedented, as over the course of just ten days, there were at least 41 arrests or detentions across 17 cities. Many were accused of threatening constitutional order, a serious criminal accusation typically used in cases involving an armed shift of government or attempts to overthrow state authorities. Frequently, individuals sharing information about the protests on social media were summoned to police stations for “informative interviews” and some activists received visits at their homes, accompanied by warnings. At the same time, smear campaigns targeted 39 organisations and 11 international donors, including from the United States and the United Kingdom. </p>\n<p>These measures extended beyond mere suppression of protests; they symbolised an attack on democratic freedoms, such as freedoms of expression, assembly and association. [Read more in the Civic Initiatives report <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Three Freedoms Under the Magnifying Glass Violations of Basic Human Rights in Serbia, August 16 – August 29, 2024</a>] </p>\n<p>The government’s narrative, portraying dissenters as anti-national, served to justify unlawful arrests and heightened surveillance. The methods that were first applied to environmental activists this year are now applied to almost any kind of protest. </p>\n<p>The subsequent events around the tragedy in Novi Sad at the beginning of November of this year underscored the systematic character of the repressions. Following the collapse of the railway station canopy, which resulted in 15 deaths, public protests erupted, demanding accountability. Civic Initiatives recorded 28 arrests and detentions related to these protests. Plainclothes policemen, often without identification, pushed activists into unmarked cars. Some of the detainees were missing for hours while their families and lawyers were unaware of their location. They were questioned by the secret services about the protests and protest organisers. [Read more in the Civic Initiatives <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">report</a>].</p>\n<p>For many, the parallels between these and previous events signal an expanding campaign to criminalise civic activism. </p>\n<p>While these protests originated in specific grievances—environmental concerns in one instance, accountability for a public disaster in another—they reflect a broader public dissatisfaction. </p>\n<p>By rallying against decisions made without public consent, the protesters are exposing the state’s undemocratic practices, where decisions are often made in secrecy, and where private interests are prioritised over those of the citizens. The government’s aggressive response to these protests, including smear campaigns and unlawful arrests, reflects its fear of losing control and being held accountable by the public.</p>\n<p><b>Russian and Chinese influence</b></p>\n<p>Serbia’s alliances with Russia and China have been increasingly shaping the restriction of civic space. Serbia’s cooperation with Russia, particularly in countering ‘colour revolutions,’ reflects a shared strategy to suppress civil society. Environmental protests have been branded by both governments as foreign-influenced destabilisation attempts, providing the government with a pretext for harsh crackdowns. </p>\n<p>We’ve seen this in action, from the <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">expulsion of Russian activists</a> residing in Serbia, following their public opposition to the war in Ukraine and the political system of Russia, to surveillance of civil society, with high-ranking Serbian officials reportedly aiding Russian authorities in monitoring activists in Serbia. Thus, we witnessed examples of hacker attacks on the devices of representatives of civil society, detention and harassment of activists at border crossings, as well as entry bans on individuals from the region who are critical of the authorities in Serbia, all under the pretext that they represent a threat to Serbia’s national security. </p>\n<p>Chinese influence is equally troubling. In recent years, we’ve documented cases where Chinese companies’ private security forces have harassed environmental activists and journalists reporting on working conditions. Contracts signed between Serbian authorities and Chinese companies are opaque, shielding the environmental impact and labour conditions from public view. It appears our government is adopting the repressive tactics already in place in these countries, leading to further violations of citizens’ rights in Serbia.</p>\n<p>[Read more in the Civic Initiatives Report: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Weaponizing Influence: How Russia’s and China’s Soft Power Clashes Serbia’s Civil Society using Lithium Controversies”</a>].</p>\n<p><b>The impact on human rights defenders and civil society in Serbia</b></p>\n<p>The consequences for Serbian civil society have been profound. Human rights defenders face an array of challenges, from direct threats and surveillance to smear campaigns that expose sensitive personal information. </p>\n<p>Alongside the pressures on environmental activists, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">we’ve seen</a> an even more dangerous campaign by government officials and pro-regime media against civil society organisations. The new practice of publishing confidential financial data, including the names and salaries of employees in organisations, on pro-government television is a threat to the security and work of organisations and individuals. </p>\n<p>Equally concerning is the government’s frequent mentions of “foreign agent” legislation with some officials discussing this openly in parliament this year.</p>\n<p>If adopted, this law would further worsen the state of human rights in Serbia. It would expose media workers and employees of civil society organisations to physical danger by stigmatising them as agents of foreign influence working to undermine state order. The societal impact would be profound, as it could lead to the shutdown of civil society organisations and significantly narrow the space for their activities. Civil society organisations play a vital role in promoting transparency, safeguarding democracy, and holding the government accountable. Additionally, they are essential providers of critical social services that benefit communities across Serbia.</p>\n<p>Despite all the repressive tactics, activists continue to resist, we continue to fight for the basic human rights and values we believe in. Repression aims to scare citizens from joining the common fight against authoritarianism, non-transparency and the fight for democracy and the rule of law. However, repression sometimes backfires, inspiring people to join the cause rather than retreat.</p>\n<p>Civic Initiatives has responded by strengthening alliances within the civil sector and launching new tools, such as an<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online alert system</a>, to track and respond to institutional pressure on activists. Documentation of abuses remains a cornerstone of their advocacy. </p>\n<p><b>Urging international support for Serbian activists</b></p>\n<p>The role of the international community is crucial. The international community should publicly condemn any violations of human rights and call on Serbian authorities to uphold democratic principles. For many in Serbia, the perceived lack of international support, especially from the European Union, has been disheartening.</p>\n<p>Serbia’s EU candidate status places a particular responsibility on the EU to monitor developments closely and respond accordingly, ensuring that Serbia adheres to the democratic principles and human rights standards expected of future member states.</p>\n<p>We believe the Green Agenda cannot be pursued at the expense of human rights and environmental justice in candidate countries.</p>\n<p>International support and pressure on Serbia’s institutions can reinforce the position of civil society and activists, ensuring we do not feel abandoned in this struggle.</p>\n<p><em>This op-ed was first published by <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>is a researcher with Civic Iniatives and a member of Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>is a writer and human rights defender from Novi Sad. She is a Public Policy Program Manager at Civic Initiatives, a member organisation of Human Rights House Belgrade. </p>\n", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"es": { key:"value": string:"<p><b>Un ataque a la sociedad civil</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Protestas masivas</a> contra el proyecto propuesto de minería de litio en el Valle de Jadar en agosto de este año marcaron una escalada significativa. Alrededor de 30,000 personas salieron a las calles de Belgrado para protestar por el re-anuncio del gobierno sobre la apertura de la mina por parte de la empresa internacional Rio Tinto. Organizada por la Asociación de Organizaciones Ambientales de Serbia, la protesta destacó las preocupaciones generalizadas de que la mina contaminaría las fuentes de agua y pondría en grave peligro la salud pública. </p>\n<p>La respuesta del gobierno fue sin precedentes, ya que en el transcurso de solo diez días, hubo al menos 41 arrestos o detenciones en 17 ciudades. Muchos fueron acusados de amenazar el orden constitucional, una acusación criminal seria que se utiliza típicamente en casos que involucran un cambio armado de gobierno o intentos de derrocar a las autoridades estatales. Frecuentemente, individuos que compartían información sobre las protestas en las redes sociales eran citados a comisarías para “entrevistas informativas” y algunos activistas recibieron visitas en sus hogares, acompañadas de advertencias. Al mismo tiempo, campañas de desprestigio se dirigieron a 39 organizaciones y 11 donantes internacionales, incluidos de Estados Unidos y el Reino Unido. </p>\n<p>Estas medidas se extendieron más allá de la mera supresión de protestas; simbolizaban un ataque a las libertades democráticas, como las libertades de expresión, reunión y asociación. [Lea más en el informe de Iniciativas Cívicas <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Tres Libertades Bajo la Lupa Violaciones de Derechos Humanos Básicos en Serbia, 16 de agosto – 29 de agosto de 2024</a>] </p>\n<p>La narrativa del gobierno, que retrata a los disidentes como anti-nacionales, sirvió para justificar arrestos ilegales y una mayor vigilancia. Los métodos que se aplicaron primero a los activistas ambientales este año ahora se aplican a casi cualquier tipo de protesta. </p>\n<p>Los eventos posteriores a la tragedia en Novi Sad a principios de noviembre de este año subrayaron el carácter sistemático de las represiones. Tras el colapso de la marquesina de la estación de tren, que resultó en 15 muertes, estallaron protestas públicas exigiendo responsabilidad. Iniciativas Cívicas registró 28 arrestos y detenciones relacionadas con estas protestas. Policías de civil, a menudo sin identificación, empujaron a los activistas a coches sin marcar. Algunos de los detenidos estuvieron desaparecidos durante horas mientras sus familias y abogados desconocían su ubicación. Fueron interrogados por los servicios secretos sobre las protestas y los organizadores de las mismas. [Lea más en el informe de Iniciativas Cívicas <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">informe</a>].</p>\n<p>Para muchos, los paralelismos entre estos y eventos anteriores señalan una campaña en expansión para criminalizar el activismo cívico. </p>\n<p>Si bien estas protestas se originaron en agravios específicos—preocupaciones ambientales en un caso, responsabilidad por un desastre público en otro—reflejan una insatisfacción pública más amplia. </p>\n<p>Al unirse contra decisiones tomadas sin el consentimiento público, los manifestantes están exponiendo las prácticas antidemocráticas del estado, donde las decisiones a menudo se toman en secreto, y donde los intereses privados se priorizan sobre los de los ciudadanos. La respuesta agresiva del gobierno a estas protestas, incluidas las campañas de desprestigio y los arrestos ilegales, refleja su miedo a perder el control y ser responsabilizado por el público.</p>\n<p><b>Influencia rusa y china</b></p>\n<p>Las alianzas de Serbia con Rusia y China han estado moldeando cada vez más la restricción del espacio cívico. La cooperación de Serbia con Rusia, particularmente en la contrarrestación de “revoluciones de colores”, refleja una estrategia compartida para suprimir la sociedad civil. Las protestas ambientales han sido etiquetadas por ambos gobiernos como intentos de desestabilización influenciados por el extranjero, proporcionando al gobierno un pretexto para represalias severas. </p>\n<p>Hemos visto esto en acción, desde la <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">expulsión de activistas rusos</a> residentes en Serbia, tras su oposición pública a la guerra en Ucrania y al sistema político de Rusia, hasta la vigilancia de la sociedad civil, con funcionarios serbios de alto rango supuestamente ayudando a las autoridades rusas a monitorear a los activistas en Serbia. Así, fuimos testigos de ejemplos de ataques de hackers a los dispositivos de representantes de la sociedad civil, detenciones y acosos de activistas en los cruces fronterizos, así como prohibiciones de entrada a individuos de la región que son críticos de las autoridades en Serbia, todo bajo el pretexto de que representan una amenaza para la seguridad nacional de Serbia. </p>\n<p>La influencia china es igualmente preocupante. En los últimos años, hemos documentado casos en los que las fuerzas de seguridad privadas de empresas chinas han acosado a activistas ambientales y periodistas que informan sobre las condiciones laborales. Los contratos firmados entre las autoridades serbias y las empresas chinas son opacos, ocultando el impacto ambiental y las condiciones laborales de la vista pública. Parece que nuestro gobierno está adoptando las tácticas represivas ya en vigor en estos países, lo que lleva a más violaciones de los derechos de los ciudadanos en Serbia.</p>\n<p>[Lea más en el Informe de Iniciativas Cívicas: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Armas de Influencia: Cómo el Poder Blando de Rusia y China Choca con la Sociedad Civil de Serbia Usando Controversias sobre Litio”</a>].</p>\n<p><b>El impacto en los defensores de derechos humanos y la sociedad civil en Serbia</b></p>\n<p>Las consecuencias para la sociedad civil serbia han sido profundas. Los defensores de derechos humanos enfrentan una serie de desafíos, desde amenazas directas y vigilancia hasta campañas de desprestigio que exponen información personal sensible. </p>\n<p>Junto a las presiones sobre los activistas ambientales, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">hemos visto</a> una campaña aún más peligrosa por parte de funcionarios del gobierno y medios pro-régimen contra organizaciones de la sociedad civil. La nueva práctica de publicar datos financieros confidenciales, incluidos los nombres y salarios de empleados en organizaciones, en televisión pro-gubernamental es una amenaza para la seguridad y el trabajo de organizaciones e individuos. </p>\n<p>Igualmente preocupante es la frecuente mención del gobierno a la legislación de “agentes extranjeros” con algunos funcionarios discutiendo esto abiertamente en el parlamento este año.</p>\n<p>Si se adopta, esta ley empeoraría aún más la situación de los derechos humanos en Serbia. Expondría a los trabajadores de los medios y a los empleados de organizaciones de la sociedad civil a un peligro físico al estigmatizarlos como agentes de influencia extranjera que trabajan para socavar el orden estatal. El impacto social sería profundo, ya que podría llevar al cierre de organizaciones de la sociedad civil y reducir significativamente el espacio para sus actividades. Las organizaciones de la sociedad civil desempeñan un papel vital en la promoción de la transparencia, la salvaguarda de la democracia y la responsabilidad del gobierno. Además, son proveedores esenciales de servicios sociales críticos que benefician a las comunidades en toda Serbia.</p>\n<p>A pesar de todas las tácticas represivas, los activistas continúan resistiendo, seguimos luchando por los derechos humanos básicos y los valores en los que creemos. La represión tiene como objetivo asustar a los ciudadanos para que no se unan a la lucha común contra el autoritarismo, la falta de transparencia y la lucha por la democracia y el estado de derecho. Sin embargo, la represión a veces tiene el efecto contrario, inspirando a las personas a unirse a la causa en lugar de retirarse.</p>\n<p>Iniciativas Cívicas ha respondido fortaleciendo alianzas dentro del sector civil y lanzando nuevas herramientas, como un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> sistema de alerta en línea</a>, para rastrear y responder a la presión institucional sobre los activistas. La documentación de abusos sigue siendo una piedra angular de su defensa. </p>\n<p><b>Instando al apoyo internacional para los activistas serbios</b></p>\n<p>El papel de la comunidad internacional es crucial. La comunidad internacional debería condenar públicamente cualquier violación de los derechos humanos y llamar a las autoridades serbias a mantener los principios democráticos. Para muchos en Serbia, la percepción de la falta de apoyo internacional, especialmente por parte de la Unión Europea, ha sido desalentadora.</p>\n<p>El estatus de Serbia como candidato a la UE impone una responsabilidad particular a la UE para monitorear de cerca los desarrollos y responder en consecuencia, asegurando que Serbia se adhiera a los principios democráticos y a los estándares de derechos humanos esperados de los futuros estados miembros.</p>\n<p>Creemos que la Agenda Verde no puede perseguirse a expensas de los derechos humanos y la justicia ambiental en los países candidatos.</p>\n<p>El apoyo internacional y la presión sobre las instituciones de Serbia pueden reforzar la posición de la sociedad civil y los activistas, asegurando que no nos sintamos abandonados en esta lucha.</p>\n<p><em>Este artículo de opinión fue publicado por primera vez en <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>es investigadora en Iniciativas Cívicas y miembro de la Casa de Derechos Humanos de Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>es escritora y defensora de derechos humanos de Novi Sad. Es Gerente del Programa de Políticas Públicas en Iniciativas Cívicas, una organización miembro de la Casa de Derechos Humanos de Belgrado. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fi": { key:"value": string:"<p><b>Hyökkäys kansalaisyhteiskuntaa vastaan</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Massa protestit</a> ehdotettua litiumkaivosprojektia vastaan Jadar-laaksossa elokuussa tänä vuonna merkitsivät merkittävää eskalaatiota. Noin 30 000 ihmistä nousi Belgradin kaduille protestoimaan hallituksen uudelleen ilmoittamaa kaivoksen avaamista kansainvälisen Rio Tinton toimesta. Serbian ympäristöjärjestöjen yhdistyksen järjestämä protesti korosti laajaa huolta siitä, että kaivos saattaisi saastuttaa vesilähteitä ja vakavasti vaarantaa kansanterveyden. </p>\n<p>Hallitus vastasi ennennäkemättömällä tavalla, sillä vain kymmenen päivän aikana tapahtui vähintään 41 pidätystä tai vangitsemista 17 kaupungissa. Monia syytettiin perustuslaillisen järjestyksen uhkaamisesta, vakavasta rikossyytteestä, jota käytetään tyypillisesti aseellisiin hallituksen muutoksiin tai valtion viranomaisten kaatamisyrityksiin liittyvissä tapauksissa. Usein sosiaalisessa mediassa protesteista tietoa jakavat henkilöt kutsuttiin poliisiasemille \"tiedottaviin haastatteluihin\" ja jotkut aktivistit saivat vierailuja koteihinsa, varoitusten kera. Samalla mustamaalauskampanjat kohdistuivat 39 järjestöön ja 11 kansainväliseen lahjoittajaan, mukaan lukien Yhdysvalloista ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta. </p>\n<p>Nämä toimenpiteet ulottuivat pelkästään protestien tukahduttamiseen; ne symboloivat hyökkäystä demokraattisiin vapauksiin, kuten sananvapauteen, kokoontumisvapauteen ja yhdistymisvapauteen. [Lue lisää Kansalaisaloitteiden raportista <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Kolme vapautta suurennuslasin alla: Perusoikeuksien loukkaukset Serbiassa, 16. elokuuta – 29. elokuuta 2024</a>] </p>\n<p>Hallituksen narratiivi, joka esittää erimieliset kansallismielisinä, palveli laittomien pidätysten ja valvonnan oikeuttamista. Menetelmät, joita aluksi sovellettiin ympäristöaktivisteihin tänä vuonna, kohdistuvat nyt lähes mihin tahansa protestiin. </p>\n<p>Seuraavat tapahtumat Novi Sadissa marraskuun alussa tänä vuonna korostivat sortotoimien järjestelmällistä luonteen. Rautatieaseman katoksen romahtamisen jälkeen, mikä johti 15 kuolemaan, julkiset protestit puhkesivat vaatimaan vastuuta. Kansalaisaloitteet rekisteröivät 28 pidätystä ja vangitsemista näihin protesteihin liittyen. Siviilipukuiset poliisit, usein ilman henkilöllisyyttä, työntivät aktivisteja merkitsemättömiin autoihin. Jotkut vangituista olivat kadoksissa tunteja, kun heidän perheensä ja asianajajansa eivät tienneet heidän sijainnistaan. Heitä kuulusteltiin salaisissa palveluissa protesteista ja protestijärjestäjistä. [Lue lisää Kansalaisaloitteiden <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">raportista</a>].</p>\n<p>Monille nämä ja aiemmat tapahtumat viittaavat laajenevaan kampanjaan kansalaisaktivismin kriminalisoimiseksi. </p>\n<p>Vaikka nämä protestit juontavat juurensa erityisiin valituksiin—ympäristöhäiriöihin yhdessä tapauksessa, vastuuseen julkisesta katastrofista toisessa—ne heijastavat laajempaa kansalaisten tyytymättömyyttä. </p>\n<p>Protestoimalla päätöksiä vastaan, jotka on tehty ilman kansalaisten suostumusta, protestoijat paljastavat valtion epädemokraattiset käytännöt, joissa päätöksiä tehdään usein salassa ja joissa yksityiset intressit asetetaan kansalaisten etujen edelle. Hallituksen aggressiivinen vastaus näihin protesteihin, mukaan lukien mustamaalauskampanjat ja laittomat pidätykset, heijastaa sen pelkoa menettää kontrolli ja joutua vastuuseen kansan edessä.</p>\n<p><b>Venäjän ja Kiinan vaikutus</b></p>\n<p>Serbian liittoumat Venäjän ja Kiinan kanssa ovat yhä enemmän muovanneet kansalaisalueen rajoittamista. Serbian yhteistyö Venäjän kanssa, erityisesti \"värivallankumouksia\" vastaan, heijastaa yhteistä strategiaa kansalaisyhteiskunnan tukahduttamiseksi. Ympäristöprotesteja on molempien hallitusten taholta leimattu ulkomaisiksi, häiritseviksi yrityksiksi, mikä antaa hallitukselle tekosyyn koville toimenpiteille. </p>\n<p>Olemme nähneet tämän käytännössä, alkaen <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">venäläisten aktivistien karkottamisesta</a> Serbiasta heidän julkisen vastustuksensa vuoksi sotaa Ukrainassa ja Venäjän poliittista järjestelmää vastaan, aina kansalaisyhteiskunnan valvontaan, jossa korkea-arvoiset serbialaiset viranomaiset auttavat venäläisiä viranomaisia aktivistien valvonnassa Serbiassa. Näin ollen olemme todistaneet esimerkkejä hakkereiden hyökkäyksistä kansalaisyhteiskunnan edustajien laitteisiin, aktivistien pidätyksistä ja häirinnästä rajanylityspaikoilla sekä pääsykieltoja alueen henkilöille, jotka ovat kriittisiä Serbian viranomaisille, kaikki sen tekosyyn alla, että he edustavat uhkaa Serbian kansalliselle turvallisuudelle. </p>\n<p>Kiinalainen vaikutus on yhtä huolestuttavaa. Viime vuosina olemme dokumentoineet tapauksia, joissa kiinalaisten yritysten yksityiset turvallisuusjoukot ovat häirinneet ympäristöaktivisteja ja journalisteja, jotka raportoivat työoloista. Serbian viranomaisten ja kiinalaisten yritysten välillä solmitut sopimukset ovat epäselviä, suojaten ympäristövaikutuksia ja työoloja julkiselta tarkastelulta. Näyttää siltä, että hallituksemme omaksuu näissä maissa jo käytössä olevat sortotoimet, mikä johtaa kansalaisten oikeuksien edelleen loukkaamiseen Serbiassa.</p>\n<p>[Lue lisää Kansalaisaloitteiden raportista: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Vaikuttamisen aseistaminen: Miten Venäjän ja Kiinan pehmeä valta törmää Serbian kansalaisyhteiskuntaan litiumkiistojen avulla”</a>].</p>\n<p><b>Vaikutus ihmisoikeuspuolustajiin ja kansalaisyhteiskuntaan Serbiassa</b></p>\n<p>Seuraukset serbialaiselle kansalaisyhteiskunnalle ovat olleet syvällisiä. Ihmisoikeuspuolustajat kohtaavat joukon haasteita, suoraan uhista ja valvonnasta mustamaalauskampanjoihin, jotka paljastavat arkaluontoista henkilökohtaista tietoa. </p>\n<p>Ympäristöaktivisteihin kohdistuvien paineiden ohella <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">olemme nähneet</a> vielä vaarallisemman kampanjan hallituksen viranomaisilta ja hallitusta tukevilta medioilta kansalaisyhteiskunnan järjestöjä vastaan. Uusi käytäntö julkaista luottamuksellisia taloustietoja, mukaan lukien työntekijöiden nimet ja palkat järjestöissä, hallitusta tukevalla televisiolla on uhka järjestöjen ja yksilöiden turvallisuudelle ja työlle. </p>\n<p>Yhtä huolestuttavaa on hallituksen usein toistuvat maininnat \"ulkomaalaisagentti\" lainsäädännöstä, joiden parissa jotkut viranomaiset keskustelivat avoimesti parlamentissa tänä vuonna.</p>\n<p>Jos tämä laki hyväksytään, se pahentaisi entisestään ihmisoikeuksien tilaa Serbiassa. Se altistaisi media-työntekijät ja kansalaisyhteiskunnan järjestöjen työntekijät fyysiselle vaaralle leimaamalla heidät ulkomaisen vaikutuksen agenteiksi, jotka työskentelevät valtion järjestyksen horjuttamiseksi. Yhteiskunnallinen vaikutus olisi syvällinen, sillä se voisi johtaa kansalaisyhteiskunnan järjestöjen sulkemiseen ja merkittävästi kaventaa niiden toimintamahdollisuuksia. Kansalaisyhteiskunnan järjestöillä on elintärkeä rooli läpinäkyvyyden edistämisessä, demokratian turvaamisessa ja hallituksen vastuuttamisessa. Lisäksi ne ovat olennaisia kriittisten sosiaalisten palveluiden tarjoajia, jotka hyödyttävät yhteisöjä ympäri Serbiassa.</p>\n<p>Kaikista sortotoimista huolimatta aktivistit jatkavat vastustamista, me jatkamme taistelua perusoikeuksien ja arvojen puolesta, joihin uskomme. Sorto pyrkii pelottelemaan kansalaisia liittymästä yhteiseen taisteluun autoritarismia, epäläpinäkyvyyttä ja demokratian sekä oikeusvaltion puolesta. Kuitenkin, joskus sorto kääntyy itseään vastaan, inspiroiden ihmisiä liittymään asiaan sen sijaan, että he vetäytyisivät.</p>\n<p>Kansalaisaloitteet ovat vastanneet vahvistamalla liittoumia kansalaissektorissa ja lanseeraamalla uusia työkaluja, kuten<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> verkkohälytysjärjestelmän</a>, seuratakseen ja vastatakseen aktivisteihin kohdistuvaan institutionaaliseen painostukseen. Häirintätapausten dokumentointi on edelleen heidän puolustustyönsä kulmakivi. </p>\n<p><b>Kansainvälisen tuen vaatiminen serbialaisille aktivisteille</b></p>\n<p>Kansainvälisen yhteisön rooli on ratkaiseva. Kansainvälisen yhteisön tulisi julkisesti tuomita kaikki ihmisoikeusloukkaukset ja vaatia serbialaisilta viranomaisilta demokraattisten periaatteiden noudattamista. Monille Serbiassa kansainvälisen tuen puute, erityisesti Euroopan unionilta, on ollut masentavaa.</p>\n<p>Serbian EU:n ehdokasstatus asettaa erityisen vastuun EU:lle seurata kehitystä tarkasti ja reagoida asianmukaisesti, varmistaen, että Serbia noudattaa demokraattisia periaatteita ja ihmisoikeusstandardeja, joita tulevilta jäsenvaltioilta odotetaan.</p>\n<p>Uskomme, että vihreää agendaa ei voida edistää ihmisoikeuksien ja ympäristöoikeuden kustannuksella ehdokasmaissa.</p>\n<p>Kansainvälinen tuki ja painostus Serbian instituutioita kohtaan voivat vahvistaa kansalaisyhteiskunnan ja aktivistien asemaa, varmistaen, että emme tunne itseämme hylätyiksi tässä taistelussa.</p>\n<p><em>Tämä mielipidekirjoitus julkaistiin ensimmäisen kerran <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a>:ssa</em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>on tutkija Kansalaisaloitteissa ja jäsen Ihmisoikeustalo Belgradissa</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>on kirjoittaja ja ihmisoikeuspuolustaja Novi Sadista. Hän on julkisen politiikan ohjelmapäällikkö Kansalaisaloitteissa, joka on Ihmisoikeustalo Belgradin jäsenjärjestö. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"fr": { key:"value": string:"<p><b>Une attaque contre la société civile</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Des manifestations de masse</a> contre le projet de mine de lithium proposé dans la vallée de Jadar en août de cette année ont marqué une escalade significative. Environ 30 000 personnes sont descendues dans les rues de Belgrade pour protester contre la ré-annonce par le gouvernement de l'ouverture de la mine par la société internationale Rio Tinto. Organisée par l'Association des organisations environnementales de Serbie, la manifestation a mis en lumière des préoccupations généralisées selon lesquelles la mine polluerait les sources d'eau et mettrait gravement en danger la santé publique. </p>\n<p>La réponse du gouvernement a été sans précédent, car au cours de seulement dix jours, il y a eu au moins 41 arrestations ou détentions dans 17 villes. Beaucoup ont été accusés de menacer l'ordre constitutionnel, une accusation criminelle grave généralement utilisée dans des affaires impliquant un changement armé de gouvernement ou des tentatives de renverser les autorités étatiques. Fréquemment, des individus partageant des informations sur les manifestations sur les réseaux sociaux étaient convoqués dans des postes de police pour des \"entretiens informatifs\" et certains activistes recevaient des visites à leur domicile, accompagnées d'avertissements. En même temps, des campagnes de diffamation ciblaient 39 organisations et 11 donateurs internationaux, y compris des États-Unis et du Royaume-Uni. </p>\n<p>Ces mesures allaient au-delà de la simple répression des manifestations ; elles symbolisaient une attaque contre les libertés démocratiques, telles que les libertés d'expression, de réunion et d'association. [Lisez plus dans le rapport des Initiatives Civiques <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Trois libertés sous la loupe Violations des droits humains fondamentaux en Serbie, 16 août – 29 août 2024</a>] </p>\n<p>Le récit du gouvernement, dépeignant les dissidents comme anti-nationaux, a servi à justifier des arrestations illégales et une surveillance accrue. Les méthodes qui ont d'abord été appliquées aux activistes environnementaux cette année sont maintenant appliquées à presque tout type de manifestation. </p>\n<p>Les événements qui ont suivi la tragédie à Novi Sad au début de novembre de cette année ont souligné le caractère systématique des répressions. Suite à l'effondrement du auvent de la gare, qui a entraîné 15 décès, des manifestations publiques ont éclaté, exigeant des comptes. Les Initiatives Civiques ont enregistré 28 arrestations et détentions liées à ces manifestations. Des policiers en civil, souvent sans identification, poussaient les activistes dans des voitures non marquées. Certains des détenus ont disparu pendant des heures tandis que leurs familles et avocats ignoraient leur localisation. Ils ont été interrogés par les services secrets au sujet des manifestations et des organisateurs de manifestations. [Lisez plus dans le rapport des Initiatives Civiques <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">rapport</a>].</p>\n<p>Pour beaucoup, les parallèles entre ces événements et les événements précédents signalent une campagne croissante pour criminaliser l'activisme civique. </p>\n<p>Bien que ces manifestations aient pris naissance dans des griefs spécifiques—préoccupations environnementales dans un cas, responsabilité pour une catastrophe publique dans un autre—elles reflètent une insatisfaction publique plus large. </p>\n<p>En se rassemblant contre des décisions prises sans consentement public, les manifestants exposent les pratiques antidémocratiques de l'État, où les décisions sont souvent prises dans le secret, et où les intérêts privés sont prioritaires sur ceux des citoyens. La réponse agressive du gouvernement à ces manifestations, y compris des campagnes de diffamation et des arrestations illégales, reflète sa peur de perdre le contrôle et d'être tenu responsable par le public.</p>\n<p><b>Influence russe et chinoise</b></p>\n<p>Les alliances de la Serbie avec la Russie et la Chine ont de plus en plus façonné la restriction de l'espace civique. La coopération de la Serbie avec la Russie, en particulier dans la lutte contre les \"révolutions de couleur\", reflète une stratégie partagée pour réprimer la société civile. Les manifestations environnementales ont été qualifiées par les deux gouvernements de tentatives de déstabilisation influencées par des étrangers, fournissant au gouvernement un prétexte pour des répressions sévères. </p>\n<p>Nous avons vu cela en action, depuis l’ <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">expulsion d'activistes russes</a> résidant en Serbie, suite à leur opposition publique à la guerre en Ukraine et au système politique de la Russie, jusqu'à la surveillance de la société civile, avec des responsables serbes de haut rang aidant apparemment les autorités russes à surveiller les activistes en Serbie. Ainsi, nous avons été témoins d'exemples d'attaques de hackers sur les appareils de représentants de la société civile, de détentions et de harcèlement d'activistes aux postes frontières, ainsi que d'interdictions d'entrée sur des individus de la région qui critiquent les autorités en Serbie, le tout sous prétexte qu'ils représentent une menace pour la sécurité nationale de la Serbie. </p>\n<p>L'influence chinoise est tout aussi préoccupante. Ces dernières années, nous avons documenté des cas où les forces de sécurité privées de sociétés chinoises ont harcelé des activistes environnementaux et des journalistes rapportant sur les conditions de travail. Les contrats signés entre les autorités serbes et les entreprises chinoises sont opaques, protégeant l'impact environnemental et les conditions de travail de la vue du public. Il semble que notre gouvernement adopte les tactiques répressives déjà en place dans ces pays, entraînant de nouvelles violations des droits des citoyens en Serbie.</p>\n<p>[Lisez plus dans le rapport des Initiatives Civiques : <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Armer l'influence : Comment le pouvoir doux de la Russie et de la Chine s'oppose à la société civile serbe en utilisant les controverses sur le lithium”</a>].</p>\n<p><b>L'impact sur les défenseurs des droits humains et la société civile en Serbie</b></p>\n<p>Les conséquences pour la société civile serbe ont été profondes. Les défenseurs des droits humains font face à une multitude de défis, allant des menaces directes et de la surveillance aux campagnes de diffamation qui exposent des informations personnelles sensibles. </p>\n<p>Parallèlement aux pressions sur les activistes environnementaux, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">nous avons vu</a> une campagne encore plus dangereuse de la part des fonctionnaires gouvernementaux et des médias pro-régime contre les organisations de la société civile. La nouvelle pratique de publication de données financières confidentielles, y compris les noms et salaires des employés dans les organisations, à la télévision pro-gouvernementale constitue une menace pour la sécurité et le travail des organisations et des individus. </p>\n<p>Tout aussi préoccupante est la fréquence des mentions par le gouvernement de la législation sur les \"agents étrangers\" avec certains fonctionnaires en discutant ouvertement au parlement cette année.</p>\n<p>Si elle est adoptée, cette loi aggraverait encore la situation des droits humains en Serbie. Elle exposerait les travailleurs des médias et les employés des organisations de la société civile à un danger physique en les stigmatisant comme des agents d'influence étrangère travaillant à saper l'ordre étatique. L'impact sociétal serait profond, car cela pourrait conduire à la fermeture d'organisations de la société civile et réduire considérablement l'espace pour leurs activités. Les organisations de la société civile jouent un rôle vital dans la promotion de la transparence, la sauvegarde de la démocratie et la responsabilité du gouvernement. De plus, elles sont des fournisseurs essentiels de services sociaux critiques qui bénéficient aux communautés à travers la Serbie.</p>\n<p>Malgré toutes les tactiques répressives, les activistes continuent de résister, nous continuons de lutter pour les droits humains fondamentaux et les valeurs auxquelles nous croyons. La répression vise à effrayer les citoyens pour qu'ils ne rejoignent pas la lutte commune contre l'autoritarisme, le manque de transparence et la lutte pour la démocratie et l'état de droit. Cependant, la répression se retourne parfois contre elle-même, inspirant les gens à rejoindre la cause plutôt qu'à se retirer.</p>\n<p>Les Initiatives Civiques ont réagi en renforçant les alliances au sein du secteur civil et en lançant de nouveaux outils, tels qu'un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> système d'alerte en ligne</a>, pour suivre et répondre à la pression institutionnelle sur les activistes. La documentation des abus reste un pilier de leur plaidoyer. </p>\n<p><b>Appel au soutien international pour les activistes serbes</b></p>\n<p>Le rôle de la communauté internationale est crucial. La communauté internationale devrait condamner publiquement toute violation des droits humains et appeler les autorités serbes à respecter les principes démocratiques. Pour beaucoup en Serbie, le manque perçu de soutien international, en particulier de l'Union européenne, a été décourageant.</p>\n<p>Le statut de candidat de la Serbie à l'UE impose une responsabilité particulière à l'UE de surveiller de près les développements et de répondre en conséquence, en veillant à ce que la Serbie respecte les principes démocratiques et les normes des droits humains attendus des futurs États membres.</p>\n<p>Nous croyons que l'Agenda Vert ne peut pas être poursuivi au détriment des droits humains et de la justice environnementale dans les pays candidats.</p>\n<p>Le soutien international et la pression sur les institutions serbes peuvent renforcer la position de la société civile et des activistes, garantissant que nous ne nous sentons pas abandonnés dans cette lutte.</p>\n<p><em>Cette tribune a été publiée pour la première fois par <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>est chercheuse aux Initiatives Civiques et membre de la Maison des Droits de l'Homme de Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>est écrivaine et défenseure des droits humains de Novi Sad. Elle est responsable du programme de politique publique aux Initiatives Civiques, une organisation membre de la Maison des Droits de l'Homme de Belgrade. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hr": { key:"value": string:"<p><b>Napad na civilno društvo</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Masovni prosvjedi</a> protiv predloženog projekta eksploatacije litija u dolini Jadar u kolovozu ove godine označili su značajnu eskalaciju. Oko 30.000 ljudi izašlo je na ulice Beograda kako bi protestirali protiv ponovnog najavljivanja otvaranja rudnika od strane međunarodne kompanije Rio Tinto. Organizirani od strane Udruženja ekoloških organizacija Srbije, prosvjed je istaknuo široko rasprostranjene brige da će rudnik zagađivati izvore vode i ozbiljno ugroziti javno zdravlje. </p>\n<p>Reakcija vlade bila je bez presedana, jer je u razdoblju od samo deset dana zabilježeno najmanje 41 hapšenje ili pritvaranje u 17 gradova. Mnogi su optuženi za ugrožavanje ustavnog poretka, ozbiljna kaznena optužba koja se obično koristi u slučajevima koji uključuju oružanu promjenu vlasti ili pokušaje svrgavanja državnih vlasti. Često su pojedinci koji su dijelili informacije o prosvjedima na društvenim mrežama pozivani u policijske stanice na \"informativne razgovore\", a neki aktivisti su primali posjete kod kuće, uz upozorenja. U isto vrijeme, kampanje klevetanja usmjerene su na 39 organizacija i 11 međunarodnih donatora, uključujući iz Sjedinjenih Američkih Država i Ujedinjenog Kraljevstva. </p>\n<p>Ove mjere su se proširile izvan pukog suzbijanja prosvjeda; simbolizirale su napad na demokratske slobode, poput slobode izražavanja, okupljanja i udruživanja. [Pročitajte više u izvještaju Građanskih inicijativa <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Tri slobode pod povećalom: Kršenja osnovnih ljudskih prava u Srbiji, 16. kolovoza – 29. kolovoza 2024</a>] </p>\n<p>Narativ vlade, koji prikazuje disidente kao antinacionalne, služio je kao opravdanje za nezakonita hapšenja i pojačano nadgledanje. Metode koje su prvi put primijenjene na ekološke aktiviste ove godine sada se primjenjuju na gotovo svaki oblik prosvjeda. </p>\n<p>Kasniji događaji oko tragedije u Novom Sadu na početku studenog ove godine naglasili su sustavni karakter represija. Nakon urušavanja krova željezničke stanice, što je rezultiralo s 15 smrtnih slučajeva, izbili su javni prosvjedi, tražeći odgovornost. Građanske inicijative zabilježile su 28 hapšenja i pritvaranja povezanih s tim prosvjedima. Policajci u civilu, često bez identifikacije, gurali su aktiviste u neoznačena vozila. Neki od pritvorenika su nestali na nekoliko sati dok su njihove obitelji i odvjetnici bili nesvjesni njihove lokacije. Istraživali su ih tajne službe o prosvjedima i organizatorima prosvjeda. [Pročitajte više u izvještaju Građanskih inicijativa <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">report</a>].</p>\n<p>Za mnoge, paralele između ovih i prethodnih događaja signaliziraju širenje kampanje za kriminalizaciju građanskog aktivizma. </p>\n<p>Dok su ovi prosvjedi proizašli iz specifičnih pritužbi—ekoloških briga u jednom slučaju, odgovornosti za javnu katastrofu u drugom—odražavaju šire nezadovoljstvo javnosti. </p>\n<p>Protestirajući protiv odluka donesenih bez javnog pristanka, prosvjednici izlažu nedemokratske prakse države, gdje se odluke često donose u tajnosti, a gdje su privatni interesi prioritetizirani nad interesima građana. Agresivna reakcija vlade na ove prosvjede, uključujući kampanje klevetanja i nezakonita hapšenja, odražava njezin strah od gubitka kontrole i odgovornosti pred javnošću.</p>\n<p><b>Ruski i kineski utjecaj</b></p>\n<p>Savezi Srbije s Rusijom i Kinom sve više oblikuju ograničavanje građanskog prostora. Saradnja Srbije s Rusijom, posebno u suzbijanju 'obojenih revolucija', odražava zajedničku strategiju suzbijanja civilnog društva. Ekološki prosvjedi su od strane obje vlade označeni kao pokušaji destabilizacije pod utjecajem stranih sila, pružajući vladi izgovor za oštre represalije. </p>\n<p>To smo vidjeli u akciji, od <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">progonjenja ruskih aktivista</a> koji su boravili u Srbiji, nakon njihovog javnog protivljenja ratu u Ukrajini i političkom sustavu Rusije, do nadgledanja civilnog društva, pri čemu su visoki srpski dužnosnici navodno pomagali ruskim vlastima u praćenju aktivista u Srbiji. Tako smo svjedočili primjerima hakerskih napada na uređaje predstavnika civilnog društva, pritvaranju i uznemiravanju aktivista na graničnim prijelazima, kao i zabrani ulaska osobama iz regije koje su kritične prema vlastima u Srbiji, sve pod izgovorom da predstavljaju prijetnju nacionalnoj sigurnosti Srbije. </p>\n<p>Kineski utjecaj je jednako zabrinjavajući. U posljednjim godinama, dokumentirali smo slučajeve u kojima su privatne sigurnosne snage kineskih kompanija uznemiravale ekološke aktiviste i novinare koji izvještavaju o radnim uvjetima. Ugovori potpisani između srpskih vlasti i kineskih kompanija su neprozirni, štiteći ekološki utjecaj i radne uvjete od javnog pogleda. Čini se da naša vlada usvaja represivne taktike koje su već na snazi u tim zemljama, što dovodi do daljnjih kršenja prava građana u Srbiji.</p>\n<p>[Pročitajte više u izvještaju Građanskih inicijativa: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Naoružavanje utjecajem: Kako se meka moć Rusije i Kine sukobljava s civilnim društvom Srbije koristeći kontroverze oko litija”</a>].</p>\n<p><b>Utjecaj na branitelje ljudskih prava i civilno društvo u Srbiji</b></p>\n<p>Posljedice za srpsko civilno društvo su duboke. Branitelji ljudskih prava suočavaju se s nizom izazova, od izravnih prijetnji i nadgledanja do kampanja klevetanja koje izlažu osjetljive osobne informacije. </p>\n<p>Uz pritiske na ekološke aktiviste, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">vidjeli smo</a> čak i opasniju kampanju od strane vladinih dužnosnika i pro-režimskih medija protiv organizacija civilnog društva. Nova praksa objavljivanja povjerljivih financijskih podataka, uključujući imena i plaće zaposlenika u organizacijama, na pro-vladinim televizijama predstavlja prijetnju sigurnosti i radu organizacija i pojedinaca. </p>\n<p>Jednako zabrinjavajuće su česte spominjanja vladine legislative o \"stranim agentima\" s nekim dužnosnicima koji o tome otvoreno raspravljaju u parlamentu ove godine.</p>\n<p>Ako se usvoji, ovaj zakon bi dodatno pogoršao stanje ljudskih prava u Srbiji. Izložio bi novinare i zaposlenike organizacija civilnog društva fizičkoj opasnosti stigmatizirajući ih kao agente stranog utjecaja koji rade na potkopavanju državnog poretka. Društveni utjecaj bio bi dubok, jer bi mogao dovesti do gašenja organizacija civilnog društva i značajno suziti prostor za njihove aktivnosti. Organizacije civilnog društva igraju vitalnu ulogu u promicanju transparentnosti, očuvanju demokracije i odgovornosti vlade. Osim toga, one su ključni pružatelji kritičnih socijalnih usluga koje koriste zajednice širom Srbije.</p>\n<p>Unatoč svim represivnim taktikama, aktivisti se nastavljaju opirati, nastavljamo se boriti za osnovna ljudska prava i vrijednosti u koje vjerujemo. Represija ima za cilj uplašiti građane da se ne pridruže zajedničkoj borbi protiv autoritarizma, netransparentnosti i borbe za demokraciju i vladavinu prava. Međutim, represija ponekad ima suprotan učinak, inspirirajući ljude da se pridruže uzroku umjesto da se povuku.</p>\n<p>Građanske inicijative su odgovorile jačanjem saveza unutar civilnog sektora i pokretanjem novih alata, poput <a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online sustava upozorenja</a>, za praćenje i odgovor na institucionalni pritisak na aktiviste. Dokumentacija zloupotreba ostaje kamen temeljac njihovog zagovaranja. </p>\n<p><b>Poziv na međunarodnu podršku srpskim aktivistima</b></p>\n<p>Uloga međunarodne zajednice je ključna. Međunarodna zajednica trebala bi javno osuditi svako kršenje ljudskih prava i pozvati srpske vlasti da poštuju demokratske principe. Za mnoge u Srbiji, percipirani nedostatak međunarodne podrške, posebno od Europske unije, bio je obeshrabrujući.</p>\n<p>Status kandidata Srbije za EU stavlja posebnu odgovornost na EU da pomno prati razvoj događaja i odgovara u skladu s tim, osiguravajući da Srbija poštuje demokratske principe i standarde ljudskih prava koji se očekuju od budućih država članica.</p>\n<p>Vjerujemo da se Zelena agenda ne može provoditi na račun ljudskih prava i ekološke pravde u zemljama kandidatima.</p>\n<p>Međunarodna podrška i pritisak na institucije Srbije mogu ojačati poziciju civilnog društva i aktivista, osiguravajući da se ne osjećamo napuštenima u ovoj borbi.</p>\n<p><em>Ovaj članak je prvi put objavljen na <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>je istraživačica u Građanskim inicijativama i članica Kuće ljudskih prava Beograd</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>je spisateljica i braniteljica ljudskih prava iz Novog Sada. Ona je menadžerica programa javnih politika u Građanskim inicijativama, članici Kuće ljudskih prava Beograd. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"hu": { key:"value": string:"<p><b>A civil társadalom elleni támadás</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Tömeges tüntetések</a> a Jadar-völgyben tervezett lítiumbányászati projekt ellen idén augusztusban jelentős eszkalációt jelentettek. Körülbelül 30 000 ember vonult az utcákra Belgrádban, hogy tiltakozzon a kormány nemzetközi cég, a Rio Tinto által történő bányanyitásának újra bejelentése ellen. A Szerb Környezetvédelmi Szervezetek Szövetsége által szervezett tüntetés hangsúlyozta a széleskörű aggodalmakat, hogy a bánya szennyezi a vízforrásokat és súlyosan veszélyezteti a közegészséget. </p>\n<p>A kormány válasza példa nélküli volt, mivel mindössze tíz nap alatt legalább 41 letartóztatás vagy őrizetbevétel történt 17 városban. Sokan az alkotmányos rend fenyegetésével vádolták meg, ami súlyos bűncselekmény vádja, amelyet általában fegyveres kormányváltás vagy állami hatóságok megdöntésére irányuló kísérletek esetén használnak. Gyakran azokat az egyéneket, akik információkat osztottak meg a tüntetésekről a közösségi médiában, rendőrségi kihallgatásokra idézték be, és néhány aktivista otthonában is látogatást kaptak, figyelmeztetések kíséretében. Ugyanakkor rágalmazó kampányok célozták meg a 39 szervezetet és 11 nemzetközi adományozót, köztük az Egyesült Államokból és az Egyesült Királyságból. </p>\n<p>Ezek az intézkedések túlmutattak a tüntetések puszta elnyomásán; a demokratikus szabadságok, például a szólás, a gyülekezés és az egyesülés szabadságának támadását szimbolizálták. [További információk a Polgári Kezdeményezések jelentésében <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Három Szabadság a Nagyító Alatt: Alapvető Emberi Jogok Megsértése Szerbiában, Augusztus 16 – Augusztus 29, 2024</a>] </p>\n<p>A kormány narratívája, amely a disszidenseket nemzetellenesnek állította be, igazolta a jogellenes letartóztatásokat és a fokozott megfigyelést. Azok a módszerek, amelyeket idén először a környezetvédelmi aktivisták ellen alkalmaztak, most már szinte bármilyen típusú tüntetésre vonatkoznak. </p>\n<p>A november elején Novi Sadban történt tragédia körüli események hangsúlyozták a repressziók rendszerszerű jellegét. A vasútállomás tetőszerkezetének összeomlása, amely 15 halálos áldozatot követelt, nyilvános tüntetéseket robbantott ki, amelyek felelősségre vonást követeltek. A Polgári Kezdeményezések 28 letartóztatást és őrizetbevételt jegyzett fel ezekkel a tüntetésekkel kapcsolatban. Civil ruhás rendőrök, gyakran azonosító nélkül, aktivistákat toltak be jelöletlen autókba. Néhány őrizetbe vett személy órákra eltűnt, miközben családtagjaik és ügyvédeik nem tudták, hol tartózkodnak. A titkosszolgálatok kihallgatták őket a tüntetésekről és a tüntetés szervezőiről. [További információk a Polgári Kezdeményezések <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">jelentésében</a>].</p>\n<p>Sokan számára a párhuzamok e és a korábbi események között egy bővülő kampányt jeleznek a polgári aktivizmus kriminalizálására. </p>\n<p>Bár ezek a tüntetések konkrét sérelmekből indultak ki – környezetvédelmi aggályok egy esetben, felelősségre vonás egy közszolgáltatási katasztrófa miatt egy másikban –, szélesebb közpublicisztikai elégedetlenséget tükröznek. </p>\n<p>A közönség által elfogadott döntések ellen való tiltakozással a tüntetők felfedik az állam undemokratikus gyakorlatát, ahol a döntéseket gyakran titokban hozzák, és ahol a magánérdekek prioritást élveznek a polgárok érdekeivel szemben. A kormány agresszív válasza ezekre a tüntetésekre, beleértve a rágalmazó kampányokat és a jogellenes letartóztatásokat, tükrözi a félelmét a kontroll elvesztésétől és attól, hogy a közvélemény felelősségre vonja.</p>\n<p><b>Orosz és kínai befolyás</b></p>\n<p>Szerbia szövetségei Oroszországgal és Kínával egyre inkább formálják a polgári tér korlátozását. Szerbia együttműködése Oroszországgal, különösen a „színes forradalmak” elleni fellépésben, közös stratégiát tükröz a civil társadalom elnyomására. A környezetvédelmi tüntetéseket mindkét kormány külföldi befolyású destabilizálási kísérletekként bélyegezte meg, ami lehetőséget adott a kormánynak a kemény fellépésre. </p>\n<p>Ezt láthattuk a <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">Szerbiában élő orosz aktivisták kiutasításában</a> az ukrajnai háborúval és Oroszország politikai rendszerével szembeni nyilvános ellenállásuk után, valamint a civil társadalom megfigyelésében, ahol magas rangú szerb tisztviselők állítólag orosz hatóságoknak segítettek az aktivisták megfigyelésében Szerbiában. Így hacker támadások példáit láthattuk a civil társadalom képviselőinek eszközein, aktivisták őrizetbe vételét és zaklatását a határátkelőhelyeken, valamint belépési tilalmakat a régió olyan személyeire, akik kritikusak a szerb hatóságokkal szemben, mindezt azzal az indokkal, hogy ezek a személyek veszélyt jelentenek Szerbia nemzetbiztonságára. </p>\n<p>A kínai befolyás szintén aggasztó. Az utóbbi években dokumentáltuk azokat az eseteket, amikor kínai cégek magánbiztonsági erői zaklatták a környezetvédelmi aktivistákat és azokat a újságírókat, akik a munkakörülményekről tudósítottak. A szerb hatóságok és a kínai cégek között aláírt szerződések átláthatatlanok, elrejtve a környezeti hatásokat és a munkakörülményeket a nyilvánosság elől. Úgy tűnik, hogy kormányunk átvette azokat a represszív taktikákat, amelyek már ezekben az országokban is érvényben vannak, ami továbbra is jogsértésekhez vezet a polgárok jogainak Szerbiában.</p>\n<p>[További információk a Polgári Kezdeményezések Jelentésében: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">„A befolyás fegyverré tétele: Hogyan ütközik Oroszország és Kína puha hatalma Szerbia civil társadalmával a lítium körüli viták során”</a>].</p>\n<p><b>A hatás az emberi jogi védelmezőkre és a civil társadalomra Szerbiában</b></p>\n<p>A szerb civil társadalomra gyakorolt következmények mélyrehatóak. Az emberi jogi védelmezők számos kihívással néznek szembe, a közvetlen fenyegetésektől és megfigyeléstől kezdve a rágalmazó kampányokig, amelyek érzékeny személyes információkat tárnak fel. </p>\n<p>A környezetvédelmi aktivistákra nehezedő nyomás mellett <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">láttunk</a> egy még veszélyesebb kampányt a kormánytisztviselők és a kormánybarát média részéről a civil társadalmi szervezetek ellen. Az új gyakorlat, amely a titkos pénzügyi adatok, beleértve a szervezetek alkalmazottainak neveit és fizetését, kormánybarát televíziókon való közzétételét jelenti, fenyegetést jelent a szervezetek és egyének biztonságára és munkájára. </p>\n<p>Ugyanilyen aggasztó a kormány „külföldi ügynök” jogszabályának gyakori említése, amelyet néhány tisztviselő nyíltan megvitatott a parlamentben idén.</p>\n<p>Ha elfogadják, ez a törvény tovább rontaná az emberi jogok állapotát Szerbiában. Fizikai veszélynek tenné ki a média munkatársait és a civil társadalmi szervezetek alkalmazottait azzal, hogy külföldi befolyás ügynökeiként stigmatizálná őket, akik az állami rend aláásására dolgoznak. A társadalmi hatás mélyreható lenne, mivel a civil társadalmi szervezetek bezárásához vezethet, és jelentősen szűkítheti tevékenységeik terét. A civil társadalmi szervezetek létfontosságú szerepet játszanak a transzparencia előmozdításában, a demokrácia védelmében és a kormány felelősségre vonásában. Ezenkívül alapvető szolgáltatásokat nyújtanak, amelyek a közösségek javát szolgálják Szerbia-szerte.</p>\n<p>Az összes elnyomó taktika ellenére az aktivisták továbbra is ellenállnak, folytatjuk a harcot az alapvető emberi jogokért és értékekért, amelyekben hiszünk. Az elnyomás célja, hogy megfélemlítse a polgárokat, hogy ne csatlakozzanak a közös harchoz az autoritarizmus, a nem átláthatóság és a demokrácia, valamint a jogállamiság érdekében. Azonban az elnyomás néha visszafelé sül el, inspirálva az embereket, hogy csatlakozzanak az ügyhöz, ahelyett, hogy visszavonulnának.</p>\n<p>A Polgári Kezdeményezések válaszul megerősítette a szövetségeket a civil szektoron belül, és új eszközöket indított, például egy<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online riasztórendszert</a>, hogy nyomon követhesse és reagálhasson az aktivistákra nehezedő intézményi nyomásra. Az abusok dokumentálása továbbra is a kampányuk sarokköve. </p>\n<p><b>Nemzetközi támogatás sürgetése a szerb aktivisták számára</b></p>\n<p>A nemzetközi közösség szerepe kulcsfontosságú. A nemzetközi közösségnek nyilvánosan el kellene ítélnie az emberi jogok bármilyen megsértését, és fel kellene szólítania a szerb hatóságokat, hogy tartsák be a demokratikus elveket. Sokan Szerbiában a nemzetközi támogatás, különösen az Európai Unió részéről tapasztalt hiányt elkeserítőnek találják.</p>\n<p>Szerbia EU-s jelölt státusza külön felelősséget ró az EU-ra, hogy szorosan figyelemmel kísérje a fejleményeket és ennek megfelelően reagáljon, biztosítva, hogy Szerbia betartja a demokratikus elveket és az emberi jogi normákat, amelyeket a jövőbeli tagállamoktól elvárnak.</p>\n<p>Úgy véljük, hogy a Zöld Agenda nem folytatható az emberi jogok és a környezeti igazságosság rovására a jelölt országokban.</p>\n<p>A nemzetközi támogatás és a Szerbia intézményeire nehezedő nyomás megerősítheti a civil társadalom és az aktivisták helyzetét, biztosítva, hogy ne érezzük magunkat elhagyatottnak ebben a harcban.</p>\n<p><em>Ez a véleménycikk először a <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a> oldalán jelent meg</em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>a Polgári Kezdeményezések kutatója és a Belgrádi Emberi Jogi Ház tagja</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>írónő és emberi jogi védelmező Novi Sadról. A Polgári Kezdeményezések közpolitikai programvezetője, a Belgrádi Emberi Jogi Ház tagja. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"it": { key:"value": string:"<p><b>Un attacco alla società civile</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Proteste di massa</a> contro il progetto di estrazione del litio proposto nella Valle di Jadar nell'agosto di quest'anno hanno segnato un'escalation significativa. Circa 30.000 persone sono scese in strada a Belgrado per protestare contro la riannuncio da parte del governo dell'apertura della miniera da parte della compagnia internazionale Rio Tinto. Organizzata dall'Associazione delle Organizzazioni Ambientali della Serbia, la protesta ha evidenziato le preoccupazioni diffuse che la miniera avrebbe inquinato le fonti d'acqua e messo seriamente in pericolo la salute pubblica. </p>\n<p>La risposta del governo è stata senza precedenti, poiché nel corso di soli dieci giorni ci sono stati almeno 41 arresti o detenzioni in 17 città. Molti sono stati accusati di minacciare l'ordine costituzionale, un'accusa penale seria tipicamente utilizzata in casi che coinvolgono un cambiamento armato del governo o tentativi di rovesciare le autorità statali. Spesso, le persone che condividevano informazioni sulle proteste sui social media venivano convocate nelle stazioni di polizia per \"interviste informative\" e alcuni attivisti ricevevano visite a casa, accompagnate da avvertimenti. Allo stesso tempo, campagne diffamatorie hanno preso di mira 39 organizzazioni e 11 donatori internazionali, tra cui quelli degli Stati Uniti e del Regno Unito. </p>\n<p>Queste misure si sono estese oltre la semplice repressione delle proteste; hanno simboleggiato un attacco alle libertà democratiche, come le libertà di espressione, di assemblea e di associazione. [Leggi di più nel rapporto delle Iniziative Civiche <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Tre Libertà Sotto la Lente Violazioni dei Diritti Umani Fondamentali in Serbia, 16 agosto – 29 agosto 2024</a>] </p>\n<p>La narrativa del governo, che ritrae i dissidenti come anti-nazionali, ha servito a giustificare arresti illeciti e un aumento della sorveglianza. I metodi che sono stati applicati per la prima volta agli attivisti ambientali quest'anno sono ora applicati a quasi ogni tipo di protesta. </p>\n<p>Gli eventi successivi alla tragedia di Novi Sad all'inizio di novembre di quest'anno hanno sottolineato il carattere sistematico delle repressioni. Dopo il crollo della tettoia della stazione ferroviaria, che ha provocato 15 morti, sono scoppiate proteste pubbliche che chiedevano responsabilità. Le Iniziative Civiche hanno registrato 28 arresti e detenzioni legate a queste proteste. Poliziotti in abiti civili, spesso senza identificazione, spingevano gli attivisti in auto non contrassegnate. Alcuni dei detenuti sono stati assenti per ore mentre le loro famiglie e avvocati non erano a conoscenza della loro posizione. Sono stati interrogati dai servizi segreti riguardo alle proteste e agli organizzatori delle proteste. [Leggi di più nel rapporto delle Iniziative Civiche <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">report</a>].</p>\n<p>Per molti, i paralleli tra questi eventi e quelli precedenti segnalano una campagna in espansione per criminalizzare l'attivismo civico. </p>\n<p>Sebbene queste proteste siano originate da lamentele specifiche—preoccupazioni ambientali in un caso, responsabilità per un disastro pubblico in un altro—riflettono un'insoddisfazione pubblica più ampia. </p>\n<p>Ribellandosi contro decisioni prese senza consenso pubblico, i manifestanti stanno esponendo le pratiche antidemocratiche dello stato, dove le decisioni sono spesso prese in segreto e dove gli interessi privati sono prioritari rispetto a quelli dei cittadini. La risposta aggressiva del governo a queste proteste, comprese le campagne diffamatorie e gli arresti illeciti, riflette la sua paura di perdere il controllo e di essere ritenuto responsabile dal pubblico.</p>\n<p><b>Influenza russa e cinese</b></p>\n<p>Le alleanze della Serbia con la Russia e la Cina hanno plasmato sempre più la restrizione dello spazio civico. La cooperazione della Serbia con la Russia, in particolare nel contrastare le \"rivoluzioni colorate\", riflette una strategia condivisa per sopprimere la società civile. Le proteste ambientali sono state etichettate da entrambi i governi come tentativi di destabilizzazione influenzati dall'estero, fornendo al governo un pretesto per dure repressioni. </p>\n<p>Abbiamo visto questo in azione, dall' <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">espulsione di attivisti russi</a> residenti in Serbia, dopo la loro opposizione pubblica alla guerra in Ucraina e al sistema politico della Russia, alla sorveglianza della società civile, con funzionari serbi di alto rango che avrebbero aiutato le autorità russe a monitorare gli attivisti in Serbia. Così, abbiamo assistito a esempi di attacchi informatici ai dispositivi dei rappresentanti della società civile, detenzioni e molestie di attivisti ai valichi di frontiera, così come divieti di ingresso per individui della regione critici nei confronti delle autorità in Serbia, tutto sotto il pretesto che rappresentano una minaccia per la sicurezza nazionale della Serbia. </p>\n<p>L'influenza cinese è altrettanto preoccupante. Negli ultimi anni, abbiamo documentato casi in cui le forze di sicurezza private delle aziende cinesi hanno molestato attivisti ambientali e giornalisti che riportano sulle condizioni di lavoro. I contratti firmati tra le autorità serbe e le aziende cinesi sono opachi, proteggendo l'impatto ambientale e le condizioni di lavoro dalla vista pubblica. Sembra che il nostro governo stia adottando le tattiche repressive già in atto in questi paesi, portando a ulteriori violazioni dei diritti dei cittadini in Serbia.</p>\n<p>[Leggi di più nel rapporto delle Iniziative Civiche: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Armazzare Influenza: Come il Soft Power della Russia e della Cina Scontra la Società Civile della Serbia utilizzando le Controversie sul Litio”</a>].</p>\n<p><b>L'impatto sui difensori dei diritti umani e sulla società civile in Serbia</b></p>\n<p>Le conseguenze per la società civile serba sono state profonde. I difensori dei diritti umani affrontano una serie di sfide, dalle minacce dirette e dalla sorveglianza a campagne diffamatorie che espongono informazioni personali sensibili. </p>\n<p>Accanto alle pressioni sugli attivisti ambientali, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">abbiamo visto</a> una campagna ancora più pericolosa da parte di funzionari governativi e media pro-regime contro le organizzazioni della società civile. La nuova pratica di pubblicare dati finanziari riservati, inclusi i nomi e gli stipendi dei dipendenti delle organizzazioni, sulla televisione pro-governativa è una minaccia per la sicurezza e il lavoro delle organizzazioni e degli individui. </p>\n<p>Ugualmente preoccupante è la frequente menzione da parte del governo della legislazione sugli “agenti stranieri” con alcuni funzionari che ne discutono apertamente in parlamento quest'anno.</p>\n<p>Se adottata, questa legge aggraverebbe ulteriormente la situazione dei diritti umani in Serbia. Esporrebbe i lavoratori dei media e i dipendenti delle organizzazioni della società civile a pericoli fisici stigmatizzandoli come agenti di influenza straniera che lavorano per minare l'ordine statale. L'impatto sociale sarebbe profondo, poiché potrebbe portare alla chiusura delle organizzazioni della società civile e ridurre significativamente lo spazio per le loro attività. Le organizzazioni della società civile svolgono un ruolo vitale nella promozione della trasparenza, nella salvaguardia della democrazia e nel tenere il governo responsabile. Inoltre, sono fornitori essenziali di servizi sociali critici che beneficiano le comunità in tutta la Serbia.</p>\n<p>Nonostante tutte le tattiche repressive, gli attivisti continuano a resistere, continuiamo a combattere per i diritti umani fondamentali e i valori in cui crediamo. La repressione mira a spaventare i cittadini dall'unirsi alla lotta comune contro l'autoritarismo, la non trasparenza e la lotta per la democrazia e lo stato di diritto. Tuttavia, a volte la repressione si ritorce contro, ispirando le persone a unirsi alla causa piuttosto che ritirarsi.</p>\n<p>Le Iniziative Civiche hanno risposto rafforzando alleanze all'interno del settore civile e lanciando nuovi strumenti, come un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> sistema di allerta online</a>, per monitorare e rispondere alla pressione istituzionale sugli attivisti. La documentazione degli abusi rimane un pilastro della loro advocacy. </p>\n<p><b>Chiedere supporto internazionale per gli attivisti serbi</b></p>\n<p>Il ruolo della comunità internazionale è cruciale. La comunità internazionale dovrebbe condannare pubblicamente qualsiasi violazione dei diritti umani e chiedere alle autorità serbe di rispettare i principi democratici. Per molti in Serbia, la percepita mancanza di supporto internazionale, specialmente da parte dell'Unione Europea, è stata scoraggiante.</p>\n<p>Lo status di candidato della Serbia all'UE pone una particolare responsabilità sull'UE per monitorare da vicino gli sviluppi e rispondere di conseguenza, assicurando che la Serbia aderisca ai principi democratici e agli standard dei diritti umani attesi dai futuri stati membri.</p>\n<p>Crediamo che l'Agenda Verde non possa essere perseguita a scapito dei diritti umani e della giustizia ambientale nei paesi candidati.</p>\n<p>Il supporto internazionale e la pressione sulle istituzioni serbe possono rafforzare la posizione della società civile e degli attivisti, assicurando che non ci sentiamo abbandonati in questa lotta.</p>\n<p><em>Questo articolo di opinione è stato pubblicato per la prima volta da <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>è una ricercatrice delle Iniziative Civiche e membro della Human Rights House Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>è una scrittrice e difensore dei diritti umani di Novi Sad. È una Public Policy Program Manager presso le Iniziative Civiche, un'organizzazione membro della Human Rights House Belgrado. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"nl": { key:"value": string:"<p><b>Een aanval op de burgermaatschappij</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Massale protesten</a> tegen het voorgestelde lithium mijnbouwproject in de Jadar-vallei in augustus dit jaar markeerden een significante escalatie. Ongeveer 30.000 mensen gingen de straat op in Belgrado om te protesteren tegen de heraankondiging van de opening van de mijn door het internationale bedrijf Rio Tinto. Georganiseerd door de Vereniging van Milieuorganisaties van Servië, benadrukte het protest de wijdverspreide bezorgdheid dat de mijn waterbronnen zou vervuilen en de volksgezondheid ernstig in gevaar zou brengen. </p>\n<p>De reactie van de regering was ongekend, want in de loop van slechts tien dagen waren er minstens 41 arrestaties of detenties in 17 steden. Velen werden beschuldigd van het bedreigen van de constitutionele orde, een ernstige strafrechtelijke beschuldiging die doorgaans wordt gebruikt in gevallen van een gewapende machtswisseling of pogingen om de staatsautoriteiten omver te werpen. Vaak werden individuen die informatie over de protesten op sociale media deelden, opgeroepen naar politiebureaus voor “informatieve gesprekken” en sommige activisten kregen bezoek thuis, vergezeld van waarschuwingen. Tegelijkertijd waren er smaadcampagnes gericht op 39 organisaties en 11 internationale donoren, waaronder uit de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk. </p>\n<p>Deze maatregelen gingen verder dan louter onderdrukking van protesten; ze symboliseerden een aanval op democratische vrijheden, zoals de vrijheden van meningsuiting, vergadering en vereniging. [Lees meer in het rapport van Civic Initiatives <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Drie Vrijheden Onder de Vergrootglas Schendingen van Basis Mensenrechten in Servië, 16 augustus – 29 augustus 2024</a>] </p>\n<p>Het narratief van de regering, dat dissidenten als anti-nationaal afbeeldde, diende om onwettige arrestaties en verhoogde surveillance te rechtvaardigen. De methoden die dit jaar voor het eerst op milieuactivisten werden toegepast, worden nu op bijna elk soort protest toegepast. </p>\n<p>De daaropvolgende gebeurtenissen rond de tragedie in Novi Sad aan het begin van november dit jaar onderstreepten het systematische karakter van de repressies. Na de instorting van het overkapping van het treinstation, die resulteerde in 15 doden, braken openbare protesten uit, die verantwoording eisten. Civic Initiatives registreerde 28 arrestaties en detenties gerelateerd aan deze protesten. Burgerwachten, vaak zonder identificatie, duwden activisten in onopgemerkte auto’s. Sommige van de gedetineerden waren urenlang vermist terwijl hun families en advocaten niet op de hoogte waren van hun locatie. Ze werden door de inlichtingendiensten ondervraagd over de protesten en protestorganisatoren. [Lees meer in het rapport van Civic Initiatives <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">rapport</a>].</p>\n<p>Voor velen signaleren de parallellen tussen deze en eerdere gebeurtenissen een uitbreidende campagne om burgeractivisme te criminaliseren. </p>\n<p>Hoewel deze protesten voortkwamen uit specifieke klachten—milieu-zorgen in het ene geval, verantwoording voor een openbare ramp in een ander—reflecteren ze een bredere publieke onvrede. </p>\n<p>Door zich te verzetten tegen beslissingen die zonder publieke instemming zijn genomen, onthullen de protesteerders de ondemocratische praktijken van de staat, waar beslissingen vaak in het geheim worden genomen, en waar particuliere belangen boven die van de burgers worden gesteld. De agressieve reactie van de regering op deze protesten, inclusief smaadcampagnes en onwettige arrestaties, weerspiegelt haar angst om de controle te verliezen en verantwoordelijk gehouden te worden door het publiek.</p>\n<p><b>Russische en Chinese invloed</b></p>\n<p>De allianties van Servië met Rusland en China hebben de beperking van de burgerlijke ruimte steeds meer vormgegeven. De samenwerking van Servië met Rusland, met name in het tegengaan van ‘kleurrevoluties’, weerspiegelt een gedeelde strategie om de burgermaatschappij te onderdrukken. Milieuprotesten zijn door beide regeringen bestempeld als buitenlandse beïnvloede destabilisatiepogingen, wat de regering een voorwendsel biedt voor harde onderdrukking. </p>\n<p>We hebben dit in actie gezien, van de <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">uitzetting van Russische activisten</a> die in Servië verbleven, na hun publieke verzet tegen de oorlog in Oekraïne en het politieke systeem van Rusland, tot surveillance van de burgermaatschappij, waarbij hooggeplaatste Servische functionarissen naar verluidt Russische autoriteiten hielpen bij het monitoren van activisten in Servië. Zo hebben we voorbeelden gezien van hacker-aanvallen op de apparaten van vertegenwoordigers van de burgermaatschappij, detentie en intimidatie van activisten bij grensovergangen, evenals toegangverboden voor individuen uit de regio die kritisch zijn over de autoriteiten in Servië, allemaal onder het voorwendsel dat ze een bedreiging voor de nationale veiligheid van Servië zouden vormen. </p>\n<p>De Chinese invloed is even verontrustend. In de afgelopen jaren hebben we gevallen gedocumenteerd waarin de particuliere beveiligingsdiensten van Chinese bedrijven milieuactivisten en journalisten die verslag deden van de arbeidsomstandigheden, hebben geïntimideerd. Contracten die zijn ondertekend tussen de Servische autoriteiten en Chinese bedrijven zijn ondoorzichtig, waardoor de milieu-impact en arbeidsomstandigheden uit het publieke zicht worden gehouden. Het lijkt erop dat onze regering de repressieve tactieken overneemt die al in deze landen zijn ingevoerd, wat leidt tot verdere schendingen van de rechten van burgers in Servië.</p>\n<p>[Lees meer in het rapport van Civic Initiatives: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Wapenen van Invloed: Hoe Rusland’s en China’s Zachte Macht de Burgermaatschappij van Servië in Conflict Brengt met Lithium Controverses”</a>].</p>\n<p><b>De impact op mensenrechtenverdedigers en de burgermaatschappij in Servië</b></p>\n<p>De gevolgen voor de Servische burgermaatschappij zijn diepgaand geweest. Mensenrechtenverdedigers worden geconfronteerd met een reeks uitdagingen, van directe bedreigingen en surveillance tot smaadcampagnes die gevoelige persoonlijke informatie blootleggen. </p>\n<p>Naast de druk op milieuactivisten, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">hebben we gezien</a> dat er een nog gevaarlijkere campagne is van overheidsfunctionarissen en pro-regime media tegen burgermaatschappijorganisaties. De nieuwe praktijk van het publiceren van vertrouwelijke financiële gegevens, inclusief de namen en salarissen van werknemers in organisaties, op pro-regering televisie is een bedreiging voor de veiligheid en het werk van organisaties en individuen. </p>\n<p>Even zorgwekkend is de frequente vermelding door de regering van “buitenlandse agent” wetgeving waarbij sommige functionarissen dit dit jaar openlijk in het parlement bespraken.</p>\n<p>Als deze wet wordt aangenomen, zou dit de toestand van de mensenrechten in Servië verder verslechteren. Het zou mediawerkers en werknemers van burgermaatschappijorganisaties blootstellen aan fysiek gevaar door hen te stigmatiseren als agenten van buitenlandse invloed die werken om de staatsorde te ondermijnen. De maatschappelijke impact zou diepgaand zijn, aangezien het zou kunnen leiden tot de sluiting van burgermaatschappijorganisaties en de ruimte voor hun activiteiten aanzienlijk zou verkleinen. Burgermaatschappijorganisaties spelen een vitale rol in het bevorderen van transparantie, het waarborgen van de democratie en het verantwoordelijk houden van de regering. Bovendien zijn ze essentiële aanbieders van kritieke sociale diensten die gemeenschappen in heel Servië ten goede komen.</p>\n<p>Ondanks alle repressieve tactieken blijven activisten zich verzetten, we blijven vechten voor de basis mensenrechten en waarden waarin we geloven. Repressie is bedoeld om burgers te ontmoedigen zich bij de gezamenlijke strijd tegen autoritarisme, non-transparantie en de strijd voor democratie en de rechtsstaat aan te sluiten. Echter, repressie slaat soms terug, waardoor mensen worden geïnspireerd om zich bij de zaak aan te sluiten in plaats van zich terug te trekken.</p>\n<p>Civic Initiatives heeft gereageerd door allianties binnen de civiele sector te versterken en nieuwe tools te lanceren, zoals een<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online alarmsysteem</a>, om institutionele druk op activisten te volgen en erop te reageren. Documentatie van misbruiken blijft een hoeksteen van hun pleidooi. </p>\n<p><b>Internationale steun voor Servische activisten aanmoedigen</b></p>\n<p>De rol van de internationale gemeenschap is cruciaal. De internationale gemeenschap moet publiekelijk elke schending van mensenrechten veroordelen en de Servische autoriteiten oproepen om democratische principes te handhaven. Voor velen in Servië is het waargenomen gebrek aan internationale steun, vooral van de Europese Unie, ontmoedigend geweest.</p>\n<p>De EU-kandidatenstatus van Servië legt een bijzondere verantwoordelijkheid op de EU om ontwikkelingen nauwlettend te volgen en dienovereenkomstig te reageren, en ervoor te zorgen dat Servië zich houdt aan de democratische principes en mensenrechtennormen die van toekomstige lidstaten worden verwacht.</p>\n<p>Wij geloven dat de Groene Agenda niet kan worden nagestreefd ten koste van mensenrechten en milieurechtvaardigheid in kandidaatlanden.</p>\n<p>Internationale steun en druk op de instellingen van Servië kunnen de positie van de burgermaatschappij en activisten versterken, zodat we ons niet verlaten voelen in deze strijd.</p>\n<p><em>Dit opiniestuk werd voor het eerst gepubliceerd door <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>is een onderzoeker bij Civic Initiatives en een lid van Human Rights House Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>is een schrijfster en mensenrechtenverdediger uit Novi Sad. Ze is een Public Policy Program Manager bij Civic Initiatives, een lidorganisatie van Human Rights House Belgrado. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pl": { key:"value": string:"<p><b>Atak na społeczeństwo obywatelskie</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Masowe protesty</a> przeciwko proponowanemu projektowi wydobycia litu w Dolinie Jadar w sierpniu tego roku oznaczały znaczną eskalację. Około 30 000 osób wyszło na ulice Belgradu, aby protestować przeciwko ponownemu ogłoszeniu przez rząd otwarcia kopalni przez międzynarodową firmę Rio Tinto. Zorganizowane przez Stowarzyszenie Organizacji Ekologicznych Serbii, protest podkreślił powszechne obawy, że kopalnia zanieczyści źródła wody i poważnie zagrozi zdrowiu publicznemu. </p>\n<p>Reakcja rządu była bezprecedensowa, ponieważ w ciągu zaledwie dziesięciu dni doszło do co najmniej 41 aresztów lub zatrzymań w 17 miastach. Wiele osób oskarżono o zagrażanie porządkowi konstytucyjnemu, poważnemu oskarżeniu kryminalnemu, które zazwyczaj stosuje się w przypadkach związanych z zbrojnym przewrotem rządowym lub próbami obalenia władz państwowych. Często osoby dzielące się informacjami o protestach w mediach społecznościowych były wzywane na komisariaty na „rozmowy informacyjne”, a niektórzy aktywiści otrzymywali wizyty w swoich domach, którym towarzyszyły ostrzeżenia. W tym samym czasie kampanie oszczerstw skierowane były przeciwko 39 organizacjom i 11 międzynarodowym darczyńcom, w tym z Stanów Zjednoczonych i Wielkiej Brytanii. </p>\n<p>Te środki wykraczały poza zwykłe tłumienie protestów; symbolizowały atak na wolności demokratyczne, takie jak wolności wypowiedzi, zgromadzeń i stowarzyszeń. [Przeczytaj więcej w raporcie Inicjatyw Obywatelskich <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Trzy Wolności pod Soczewką Naruszenia Podstawowych Praw Człowieka w Serbii, 16 sierpnia – 29 sierpnia 2024</a>] </p>\n<p>Narracja rządu, przedstawiająca dissenters jako antynarodowych, służyła do uzasadnienia bezprawnych aresztów i zwiększonej inwigilacji. Metody, które po raz pierwszy zastosowano wobec aktywistów ekologicznych w tym roku, są teraz stosowane wobec niemal każdego rodzaju protestu. </p>\n<p>Wydarzenia związane z tragedią w Nowym Sadzie na początku listopada tego roku podkreśliły systematyczny charakter represji. Po zawaleniu się zadaszenia dworca kolejowego, co spowodowało 15 ofiar śmiertelnych, wybuchły publiczne protesty, domagające się odpowiedzialności. Inicjatywy Obywatelskie odnotowały 28 aresztów i zatrzymań związanych z tymi protestami. Policjanci w cywilu, często bez identyfikacji, pchali aktywistów do nieoznakowanych samochodów. Niektórzy z zatrzymanych zniknęli na wiele godzin, podczas gdy ich rodziny i prawnicy nie wiedzieli o ich miejscu pobytu. Byli przesłuchiwani przez służby specjalne w sprawie protestów i organizatorów protestów. [Przeczytaj więcej w raporcie Inicjatyw Obywatelskich <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">raporcie</a>].</p>\n<p>Dla wielu, paralele między tymi a wcześniejszymi wydarzeniami sygnalizują rozszerzającą się kampanię mającą na celu kryminalizację aktywizmu obywatelskiego. </p>\n<p>Chociaż te protesty miały swoje źródło w konkretnych skargach—kwestiach ekologicznych w jednym przypadku, odpowiedzialności za katastrofę publiczną w innym—odzwierciedlają szersze niezadowolenie społeczne. </p>\n<p>Protestując przeciwko decyzjom podejmowanym bez zgody publicznej, protestujący ujawniają niedemokratyczne praktyki państwa, gdzie decyzje często podejmowane są w tajemnicy, a interesy prywatne są priorytetowe w stosunku do interesów obywateli. Agresywna reakcja rządu na te protesty, w tym kampanie oszczerstw i bezprawne areszty, odzwierciedla jego strach przed utratą kontroli i byciem pociąganym do odpowiedzialności przez społeczeństwo.</p>\n<p><b>Rosyjskie i chińskie wpływy</b></p>\n<p>Sojusze Serbii z Rosją i Chinami coraz bardziej kształtują ograniczenie przestrzeni obywatelskiej. Współpraca Serbii z Rosją, szczególnie w przeciwdziałaniu „rewolucjom kolorowym”, odzwierciedla wspólną strategię tłumienia społeczeństwa obywatelskiego. Protesty ekologiczne zostały przez oba rządy określone jako próby destabilizacji pod wpływem obcych, co daje rządowi pretekst do surowych represji. </p>\n<p>Widzieliśmy to w działaniu, od <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">wydalenia rosyjskich aktywistów</a> przebywających w Serbii, po ich publicznej opozycji wobec wojny na Ukrainie i systemu politycznego Rosji, do inwigilacji społeczeństwa obywatelskiego, przy czym wysokiej rangi serbscy urzędnicy rzekomo pomagali rosyjskim władzom w monitorowaniu aktywistów w Serbii. W ten sposób byliśmy świadkami przykładów ataków hakerskich na urządzenia przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego, zatrzymań i nękania aktywistów na przejściach granicznych, a także zakazów wjazdu dla osób z regionu, które krytykują władze w Serbii, wszystko pod pretekstem, że stanowią zagrożenie dla bezpieczeństwa narodowego Serbii. </p>\n<p>Wpływy chińskie są równie niepokojące. W ostatnich latach dokumentowaliśmy przypadki, w których prywatne siły ochrony chińskich firm nękały aktywistów ekologicznych i dziennikarzy relacjonujących warunki pracy. Umowy podpisane między serbskimi władzami a chińskimi firmami są nieprzejrzyste, chroniąc wpływ na środowisko i warunki pracy przed publicznym wglądem. Wydaje się, że nasz rząd przyjmuje represyjne taktyki już stosowane w tych krajach, co prowadzi do dalszych naruszeń praw obywateli w Serbii.</p>\n<p>[Przeczytaj więcej w raporcie Inicjatyw Obywatelskich: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">„Używanie wpływu jako broni: Jak miękka siła Rosji i Chin zderza się z serbskim społeczeństwem obywatelskim, wykorzystując kontrowersje dotyczące litu”</a>].</p>\n<p><b>Wpływ na obrońców praw człowieka i społeczeństwo obywatelskie w Serbii</b></p>\n<p>Konsekwencje dla serbskiego społeczeństwa obywatelskiego były głębokie. Obrońcy praw człowieka stają w obliczu szeregu wyzwań, od bezpośrednich zagrożeń i inwigilacji po kampanie oszczerstw, które ujawniają wrażliwe informacje osobiste. </p>\n<p>Obok presji na aktywistów ekologicznych, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">widzieliśmy</a> jeszcze bardziej niebezpieczną kampanię ze strony urzędników rządowych i pro-rządowych mediów przeciwko organizacjom społeczeństwa obywatelskiego. Nowa praktyka publikowania poufnych danych finansowych, w tym nazwisk i wynagrodzeń pracowników w organizacjach, w telewizji pro-rządowej stanowi zagrożenie dla bezpieczeństwa i pracy organizacji oraz osób. </p>\n<p>Równie niepokojące są częste wzmianki rządu o ustawodawstwie „obcych agentów”, przy czym niektórzy urzędnicy omawiali to otwarcie w parlamencie w tym roku.</p>\n<p>Jeśli zostanie przyjęta, ta ustawa jeszcze bardziej pogorszy stan praw człowieka w Serbii. Ujawni pracowników mediów i pracowników organizacji społeczeństwa obywatelskiego na niebezpieczeństwo fizyczne, stygmatyzując ich jako agentów obcego wpływu, którzy pracują na rzecz podważenia porządku państwowego. Wpływ społeczny byłby głęboki, ponieważ mogłoby to prowadzić do zamknięcia organizacji społeczeństwa obywatelskiego i znacznego zawężenia przestrzeni dla ich działalności. Organizacje społeczeństwa obywatelskiego odgrywają kluczową rolę w promowaniu przejrzystości, ochronie demokracji i pociąganiu rządu do odpowiedzialności. Dodatkowo są niezbędnymi dostawcami krytycznych usług społecznych, które przynoszą korzyści społecznościom w całej Serbii.</p>\n<p>Pomimo wszystkich represyjnych taktyk, aktywiści nadal się opierają, nadal walczymy o podstawowe prawa człowieka i wartości, w które wierzymy. Represja ma na celu zastraszenie obywateli przed dołączeniem do wspólnej walki przeciwko autorytaryzmowi, braku przejrzystości oraz walce o demokrację i rządy prawa. Jednak represja czasami przynosi odwrotny skutek, inspirując ludzi do przyłączenia się do sprawy, a nie do wycofania się.</p>\n<p>Inicjatywy Obywatelskie odpowiedziały, wzmacniając sojusze w ramach sektora obywatelskiego i uruchamiając nowe narzędzia, takie jak<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> system powiadamiania online</a>, aby śledzić i reagować na presję instytucjonalną na aktywistów. Dokumentacja nadużyć pozostaje kamieniem węgielnym ich działań advocacy. </p>\n<p><b>Wzywanie do międzynarodowego wsparcia dla serbskich aktywistów</b></p>\n<p>Rola społeczności międzynarodowej jest kluczowa. Społeczność międzynarodowa powinna publicznie potępiać wszelkie naruszenia praw człowieka i wzywać władze serbskie do przestrzegania zasad demokratycznych. Dla wielu w Serbii postrzegany brak wsparcia międzynarodowego, szczególnie ze strony Unii Europejskiej, był zniechęcający.</p>\n<p>Status kandydata Serbii do UE nakłada szczególną odpowiedzialność na UE, aby ściśle monitorować rozwój sytuacji i odpowiednio reagować, zapewniając, że Serbia przestrzega zasad demokratycznych i standardów praw człowieka oczekiwanych od przyszłych państw członkowskich.</p>\n<p>Uważamy, że Zielona Agenda nie może być realizowana kosztem praw człowieka i sprawiedliwości ekologicznej w krajach kandydujących.</p>\n<p>Międzynarodowe wsparcie i presja na instytucje Serbii mogą wzmocnić pozycję społeczeństwa obywatelskiego i aktywistów, zapewniając, że nie czujemy się porzuceni w tej walce.</p>\n<p><em>Ten artykuł został po raz pierwszy opublikowany przez <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>jest badaczką w Inicjatywach Obywatelskich i członkinią Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>jest pisarką i obrończynią praw człowieka z Nowego Sadu. Jest menedżerką programu polityki publicznej w Inicjatywach Obywatelskich, organizacji członkowskiej Human Rights House Belgrade. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"pt": { key:"value": string:"<p><b>Um ataque à sociedade civil</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Protestos em massa</a> contra o projeto proposto de mineração de lítio no Vale de Jadar em agosto deste ano marcaram uma escalada significativa. Cerca de 30.000 pessoas foram às ruas de Belgrado para protestar contra o reanúncio do governo sobre a abertura da mina pela empresa internacional Rio Tinto. Organizado pela Associação de Organizações Ambientais da Sérvia, o protesto destacou preocupações generalizadas de que a mina poluiria fontes de água e colocaria em sério risco a saúde pública. </p>\n<p>A resposta do governo foi sem precedentes, pois ao longo de apenas dez dias, houve pelo menos 41 prisões ou detenções em 17 cidades. Muitos foram acusados de ameaçar a ordem constitucional, uma acusação criminal séria normalmente usada em casos envolvendo uma mudança armada de governo ou tentativas de derrubar as autoridades estatais. Frequentemente, indivíduos que compartilhavam informações sobre os protestos nas redes sociais eram convocados para delegacias para “entrevistas informativas” e alguns ativistas recebiam visitas em suas casas, acompanhadas de avisos. Ao mesmo tempo, campanhas de difamação visaram 39 organizações e 11 doadores internacionais, incluindo dos Estados Unidos e do Reino Unido. </p>\n<p>Essas medidas se estenderam além da mera supressão de protestos; simbolizavam um ataque às liberdades democráticas, como as liberdades de expressão, reunião e associação. [Leia mais no relatório da Iniciativas Cívicas <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Três Liberdades Sob a Lente: Violações dos Direitos Humanos Básicos na Sérvia, 16 de agosto – 29 de agosto de 2024</a>] </p>\n<p>A narrativa do governo, retratando os dissidentes como anti-nacionais, serviu para justificar prisões ilegais e aumentar a vigilância. Os métodos que foram aplicados pela primeira vez a ativistas ambientais este ano agora são aplicados a quase qualquer tipo de protesto. </p>\n<p>Os eventos subsequentes em torno da tragédia em Novi Sad no início de novembro deste ano sublinharam o caráter sistemático das repressões. Após o colapso da cobertura da estação ferroviária, que resultou em 15 mortes, protestos públicos eclodiram, exigindo responsabilidade. As Iniciativas Cívicas registraram 28 prisões e detenções relacionadas a esses protestos. Policiais à paisana, muitas vezes sem identificação, empurraram ativistas para carros não identificados. Alguns dos detidos ficaram desaparecidos por horas enquanto suas famílias e advogados não tinham conhecimento de seu paradeiro. Eles foram interrogados pelos serviços secretos sobre os protestos e os organizadores dos protestos. [Leia mais no relatório das Iniciativas Cívicas <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">report</a>].</p>\n<p>Para muitos, os paralelos entre esses e eventos anteriores sinalizam uma campanha em expansão para criminalizar o ativismo cívico. </p>\n<p>Embora esses protestos tenham se originado em queixas específicas—preocupações ambientais em um caso, responsabilidade por um desastre público em outro—eles refletem uma insatisfação pública mais ampla. </p>\n<p>Ao se mobilizarem contra decisões tomadas sem o consentimento público, os manifestantes estão expondo as práticas antidemocráticas do estado, onde decisões são frequentemente tomadas em segredo, e onde interesses privados são priorizados em relação aos dos cidadãos. A resposta agressiva do governo a esses protestos, incluindo campanhas de difamação e prisões ilegais, reflete seu medo de perder o controle e ser responsabilizado pelo público.</p>\n<p><b>Influência russa e chinesa</b></p>\n<p>As alianças da Sérvia com a Rússia e a China têm moldado cada vez mais a restrição do espaço cívico. A cooperação da Sérvia com a Rússia, particularmente no combate às ‘revoluções coloridas’, reflete uma estratégia compartilhada para suprimir a sociedade civil. Os protestos ambientais foram rotulados por ambos os governos como tentativas de desestabilização influenciadas por estrangeiros, fornecendo ao governo um pretexto para repressões severas. </p>\n<p>Vimos isso em ação, desde a <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">expulsão de ativistas russos</a> residindo na Sérvia, após sua oposição pública à guerra na Ucrânia e ao sistema político da Rússia, até a vigilância da sociedade civil, com altos funcionários sérvios supostamente ajudando as autoridades russas a monitorar ativistas na Sérvia. Assim, testemunhamos exemplos de ataques de hackers aos dispositivos de representantes da sociedade civil, detenção e assédio de ativistas em postos de fronteira, bem como proibições de entrada em indivíduos da região que são críticos das autoridades na Sérvia, tudo sob o pretexto de que representam uma ameaça à segurança nacional da Sérvia. </p>\n<p>A influência chinesa é igualmente preocupante. Nos últimos anos, documentamos casos em que as forças de segurança privada de empresas chinesas assediaram ativistas ambientais e jornalistas que reportavam sobre as condições de trabalho. Os contratos assinados entre as autoridades sérvias e empresas chinesas são opacos, protegendo o impacto ambiental e as condições de trabalho da visão pública. Parece que nosso governo está adotando as táticas repressivas já em vigor nesses países, levando a mais violações dos direitos dos cidadãos na Sérvia.</p>\n<p>[Leia mais no relatório das Iniciativas Cívicas: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Arma de Influência: Como o Poder Suave da Rússia e da China Conflita com a Sociedade Civil da Sérvia Usando Controvérsias sobre Lítio”</a>].</p>\n<p><b>O impacto sobre defensores dos direitos humanos e a sociedade civil na Sérvia</b></p>\n<p>As consequências para a sociedade civil sérvia têm sido profundas. Defensores dos direitos humanos enfrentam uma série de desafios, desde ameaças diretas e vigilância até campanhas de difamação que expõem informações pessoais sensíveis. </p>\n<p>Juntamente com as pressões sobre ativistas ambientais, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">vimos</a> uma campanha ainda mais perigosa por parte de funcionários do governo e da mídia pró-regime contra organizações da sociedade civil. A nova prática de publicar dados financeiros confidenciais, incluindo os nomes e salários de funcionários em organizações, na televisão pró-governo é uma ameaça à segurança e ao trabalho de organizações e indivíduos. </p>\n<p>Igualmente preocupante é a frequente menção do governo à legislação de “agente estrangeiro” com alguns funcionários discutindo isso abertamente no parlamento este ano.</p>\n<p>Se adotada, essa lei pioraria ainda mais a situação dos direitos humanos na Sérvia. Ela exporia trabalhadores da mídia e funcionários de organizações da sociedade civil a perigos físicos ao estigmatizá-los como agentes de influência estrangeira que trabalham para minar a ordem estatal. O impacto social seria profundo, pois poderia levar ao fechamento de organizações da sociedade civil e restringir significativamente o espaço para suas atividades. As organizações da sociedade civil desempenham um papel vital na promoção da transparência, na salvaguarda da democracia e na responsabilização do governo. Além disso, são fornecedoras essenciais de serviços sociais críticos que beneficiam comunidades em toda a Sérvia.</p>\n<p>Apesar de todas as táticas repressivas, os ativistas continuam a resistir, continuamos a lutar pelos direitos humanos básicos e pelos valores em que acreditamos. A repressão visa assustar os cidadãos para que não se juntem à luta comum contra o autoritarismo, a falta de transparência e a luta pela democracia e pelo estado de direito. No entanto, a repressão às vezes tem o efeito oposto, inspirando as pessoas a se unirem à causa em vez de recuar.</p>\n<p>As Iniciativas Cívicas responderam fortalecendo alianças dentro do setor civil e lançando novas ferramentas, como um<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> sistema de alerta online</a>, para rastrear e responder à pressão institucional sobre ativistas. A documentação de abusos continua a ser uma pedra angular de sua defesa. </p>\n<p><b>Urgindo apoio internacional para ativistas sérvios</b></p>\n<p>O papel da comunidade internacional é crucial. A comunidade internacional deve condenar publicamente quaisquer violações dos direitos humanos e convocar as autoridades sérvias a respeitar os princípios democráticos. Para muitos na Sérvia, a percepção da falta de apoio internacional, especialmente da União Europeia, tem sido desanimadora.</p>\n<p>O status de candidato da Sérvia à UE impõe uma responsabilidade particular à UE de monitorar de perto os desenvolvimentos e responder de acordo, garantindo que a Sérvia adira aos princípios democráticos e aos padrões de direitos humanos esperados de futuros estados membros.</p>\n<p>Acreditamos que a Agenda Verde não pode ser perseguida à custa dos direitos humanos e da justiça ambiental em países candidatos.</p>\n<p>O apoio e a pressão internacional sobre as instituições da Sérvia podem reforçar a posição da sociedade civil e dos ativistas, garantindo que não nos sintamos abandonados nesta luta.</p>\n<p><em>Este artigo de opinião foi publicado pela primeira vez em <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>é pesquisadora da Iniciativas Cívicas e membro da Casa dos Direitos Humanos de Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>é escritora e defensora dos direitos humanos de Novi Sad. Ela é Gerente de Programa de Políticas Públicas na Iniciativas Cívicas, uma organização membro da Casa dos Direitos Humanos de Belgrado. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ro": { key:"value": string:"<p><b>Un atac asupra societății civile</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Proteste de masă</a> împotriva proiectului propus de minerit de litiu în Valea Jadar în luna august a acestui an au marcat o escaladare semnificativă. Aproximativ 30.000 de oameni au ieșit pe străzile din Belgrad pentru a protesta împotriva re-anunțului guvernului privind deschiderea minei de către compania internațională Rio Tinto. Organizat de Asociația Organizațiilor de Mediu din Serbia, protestul a evidențiat îngrijorările răspândite că mina va polua sursele de apă și va pune în pericol grav sănătatea publică. </p>\n<p>Răspunsul guvernului a fost fără precedent, deoarece în decurs de doar zece zile, au avut loc cel puțin 41 de arestări sau detenții în 17 orașe. Mulți au fost acuzați de amenințarea ordinii constituționale, o acuzație penală gravă folosită de obicei în cazurile care implică o schimbare armată a guvernului sau încercări de răsturnare a autorităților de stat. Frecvent, persoanele care împărtășeau informații despre proteste pe rețelele sociale erau citate la secțiile de poliție pentru „interviuri informative”, iar unii activiști primeau vizite la domiciliu, însoțite de avertismente. În același timp, campaniile de denigrare au vizat 39 de organizații și 11 donatori internaționali, inclusiv din Statele Unite și Regatul Unit. </p>\n<p>Aceste măsuri au depășit simpla reprimare a protestelor; ele simbolizau un atac asupra libertăților democratice, cum ar fi libertățile de exprimare, adunare și asociere. [Citiți mai multe în raportul Inițiativelor Civice <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Trei Libertăți Sub Lupa Încălcările Drepturilor Omului Fundamentale în Serbia, 16 august – 29 august 2024</a>] </p>\n<p>Narativul guvernului, care prezenta disidenții ca fiind anti-naționali, a servit pentru a justifica arestările ilegale și supravegherea crescută. Metodele care au fost aplicate inițial activiștilor de mediu în acest an sunt acum aplicate aproape oricărui tip de protest. </p>\n<p>Evenimentele ulterioare în jurul tragediei din Novi Sad la începutul lunii noiembrie a acestui an au subliniat caracterul sistematic al represiilor. După prăbușirea acoperișului gării, care a dus la 15 decese, au izbucnit proteste publice, cerând responsabilitate. Inițiativele Civice au înregistrat 28 de arestări și detenții legate de aceste proteste. Polițiști în civil, adesea fără identificare, au împins activiștii în mașini neinscripționate. Unii dintre deținuți au fost dispăruți timp de ore, în timp ce familiile și avocații lor nu știau de locația lor. Aceștia au fost întrebați de serviciile secrete despre proteste și organizatorii protestelor. [Citiți mai multe în raportul Inițiativelor Civice <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">report</a>].</p>\n<p>Pentru mulți, paralelele între aceste evenimente și cele anterioare semnalează o campanie în expansiune de criminalizare a activismului civic. </p>\n<p>Deși aceste proteste au avut originea în nemulțumiri specifice—îngrijorări de mediu într-un caz, responsabilitate pentru o catastrofă publică în altul—ele reflectă o nemulțumire publică mai largă. </p>\n<p>Prin mobilizarea împotriva deciziilor luate fără consimțământul public, protestatarii expun practicile nedemocratice ale statului, unde deciziile sunt adesea luate în secret și unde interesele private sunt prioritizate în fața celor ale cetățenilor. Răspunsul agresiv al guvernului la aceste proteste, inclusiv campaniile de denigrare și arestările ilegale, reflectă teama sa de a pierde controlul și de a fi tras la răspundere de către public.</p>\n<p><b>Influența rusă și chineză</b></p>\n<p>Alianțele Serbiei cu Rusia și China au modelat din ce în ce mai mult restricționarea spațiului civic. Cooperarea Serbiei cu Rusia, în special în contracararea „revoluțiilor colorate”, reflectă o strategie comună de a suprima societatea civilă. Protestele de mediu au fost etichetate de ambele guverne ca încercări de destabilizare influențate de străini, oferind guvernului un pretext pentru represalii dure. </p>\n<p>Am văzut acest lucru în acțiune, de la <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">expulzarea activiștilor ruși</a> care locuiau în Serbia, după opoziția lor publică față de războiul din Ucraina și sistemul politic din Rusia, până la supravegherea societății civile, cu oficiali sârbi de rang înalt ajutând autoritățile ruse în monitorizarea activiștilor din Serbia. Astfel, am fost martorii unor exemple de atacuri cibernetice asupra dispozitivelor reprezentanților societății civile, detenții și hărțuiri ale activiștilor la punctele de trecere a frontierei, precum și interdicții de intrare pentru persoanele din regiune care sunt critice la adresa autorităților din Serbia, toate sub pretextul că reprezintă o amenințare la adresa securității naționale a Serbiei. </p>\n<p>Influența chineză este la fel de îngrijorătoare. În ultimii ani, am documentat cazuri în care forțele de securitate private ale companiilor chineze au hărțuit activiști de mediu și jurnaliști care raportau despre condițiile de muncă. Contractele semnate între autoritățile sârbe și companiile chineze sunt opace, protejând impactul asupra mediului și condițiile de muncă de privirea publicului. Se pare că guvernul nostru adoptă tacticile represive deja existente în aceste țări, conducând la încălcări suplimentare ale drepturilor cetățenilor în Serbia.</p>\n<p>[Citiți mai multe în raportul Inițiativelor Civice: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">„Arma influenței: Cum se ciocnesc puterea moale a Rusiei și Chinei cu societatea civilă din Serbia folosind controversele litiului”</a>].</p>\n<p><b>Impactul asupra apărătorilor drepturilor omului și societății civile din Serbia</b></p>\n<p>Consecințele pentru societatea civilă sârbească au fost profunde. Apărătorii drepturilor omului se confruntă cu o serie de provocări, de la amenințări directe și supraveghere până la campanii de denigrare care expun informații personale sensibile. </p>\n<p>Pe lângă presiunile asupra activiștilor de mediu, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">am văzut</a> o campanie și mai periculoasă din partea oficialilor guvernamentali și a mass-media pro-regim împotriva organizațiilor societății civile. Noua practică de publicare a datelor financiare confidențiale, inclusiv numele și salariile angajaților din organizații, pe televiziunea pro-guvernamentală reprezintă o amenințare la adresa securității și activității organizațiilor și indivizilor. </p>\n<p>De asemenea, este îngrijorător faptul că guvernul menționează frecvent legislația „agenților străini”, unii oficiali discutând despre aceasta deschis în parlament în acest an.</p>\n<p>Dacă va fi adoptată, această lege ar agrava și mai mult starea drepturilor omului în Serbia. Ar expune lucrătorii din mass-media și angajații organizațiilor societății civile la pericole fizice, stigmatizându-i ca agenți ai influenței străine care lucrează pentru a submina ordinea de stat. Impactul social ar fi profund, deoarece ar putea duce la închiderea organizațiilor societății civile și ar restrânge semnificativ spațiul pentru activitățile lor. Organizațiile societății civile joacă un rol vital în promovarea transparenței, protejarea democrației și tragerea guvernului la răspundere. În plus, ele sunt furnizori esențiali de servicii sociale critice care beneficiază comunitățile din întreaga Serbie.</p>\n<p>În ciuda tuturor tacticilor represive, activiștii continuă să reziste, continuăm să luptăm pentru drepturile și valorile fundamentale în care credem. Reprimarea are ca scop să-i sperie pe cetățeni să nu se alăture luptei comune împotriva autoritarismului, non-transparenței și luptei pentru democrație și statul de drept. Cu toate acestea, reprimarea uneori are efectul opus, inspirând oamenii să se alăture cauzei în loc să se retragă.</p>\n<p>Inițiativele Civice au răspuns prin întărirea alianțelor în cadrul sectorului civil și lansarea de noi instrumente, cum ar fi un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> sistem de alertă online</a>, pentru a urmări și a răspunde la presiunea instituțională asupra activiștilor. Documentarea abuzurilor rămâne o piatră de temelie a advocacy-ului lor. </p>\n<p><b>Solicitând sprijin internațional pentru activiștii sârbi</b></p>\n<p>Rolul comunității internaționale este crucial. Comunitatea internațională ar trebui să condamne public orice încălcare a drepturilor omului și să ceară autorităților sârbe să respecte principiile democratice. Pentru mulți din Serbia, lipsa percepută de sprijin internațional, în special din partea Uniunii Europene, a fost descurajantă.</p>\n<p>Statutul de candidat al Serbiei pentru UE impune o responsabilitate particulară asupra UE de a monitoriza îndeaproape evoluțiile și de a răspunde în consecință, asigurându-se că Serbia respectă principiile democratice și standardele drepturilor omului așteptate de statele membre viitoare.</p>\n<p>Credem că Agenda Verde nu poate fi urmărită pe seama drepturilor omului și a justiției de mediu în țările candidate.</p>\n<p>Sprijinul internațional și presiunea asupra instituțiilor Serbiei pot întări poziția societății civile și a activiștilor, asigurându-se că nu ne simțim abandonați în această luptă.</p>\n<p><em>Această opinie a fost publicată pentru prima dată de <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>este cercetător la Inițiativele Civice și membru al Casei Drepturilor Omului din Belgrad</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>este scriitoare și apărătoare a drepturilor omului din Novi Sad. Ea este manager de program în politici publice la Inițiativele Civice, o organizație membră a Casei Drepturilor Omului din Belgrad. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"ru": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null }, key:"sk": { key:"value": string:"<p><b>Útok na občiansku spoločnosť</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Hromadné protesty</a> proti navrhovanému projektu ťažby lítia v Jadranskej doline v auguste tohto roku znamenali významné eskalovanie. Približne 30 000 ľudí vyšlo do ulíc Belehradu, aby protestovali proti opätovnému oznámeniu vlády o otvorení bane medzinárodnou spoločnosťou Rio Tinto. Protest, ktorý zorganizovala Asociácia environmentálnych organizácií Srbska, zdôraznil široké obavy, že baňa znečistí vodné zdroje a vážne ohrozí verejné zdravie. </p>\n<p>Reakcia vlády bola bezprecedentná, pretože v priebehu len desiatich dní došlo k najmenej 41 zatknutiam alebo zadržaniam v 17 mestách. Mnohí boli obvinení z ohrozenia ústavného poriadku, čo je vážne trestné obvinenie, ktoré sa zvyčajne používa v prípadoch zahŕňajúcich ozbrojený prevrat alebo pokusy o zvrhnutie štátnych orgánov. Často boli jednotlivci, ktorí zdieľali informácie o protestoch na sociálnych médiách, predvolaní na policajné stanice na „informatívne pohovory“ a niektorí aktivisti dostali návštevy doma, sprevádzané varovaniami. Zároveň boli cieľom očierňovacích kampaní 39 organizácií a 11 medzinárodných donorov, vrátane tých z USA a Spojeného kráľovstva. </p>\n<p>Tieto opatrenia presahovali len potlačenie protestov; symbolizovali útok na demokratické slobody, ako sú slobody prejavu, zhromažďovania a združovania. [Prečítajte si viac v správe Občianskych iniciatív <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Tri slobody pod lupou: Porušenia základných ľudských práv v Srbsku, 16. augusta – 29. augusta 2024</a>] </p>\n<p>Narratív vlády, ktorý vykresľoval odporcov ako anti-národných, slúžil na ospravedlnenie nezákonných zatknutí a zvýšenej dohľadu. Metódy, ktoré boli prvýkrát aplikované na environmentálnych aktivistov tento rok, sa teraz aplikujú na takmer akýkoľvek druh protestu. </p>\n<p>Nasledujúce udalosti okolo tragédie v Novom Sade na začiatku novembra tohto roku zdôraznili systematický charakter represie. Po zrútení prístrešku železničnej stanice, ktoré si vyžiadalo 15 životov, vypukli verejné protesty, ktoré požadovali zodpovednosť. Občianske iniciatívy zaznamenali 28 zatknutí a zadržaní súvisiacich s týmito protestmi. Policajti v civile, často bez identifikácie, tlačili aktivistov do neoznačených áut. Niektorí zadržaní boli nezvestní hodiny, zatiaľ čo ich rodiny a právnici nevedeli o ich mieste. Boli vypočúvaní tajnými službami o protestoch a organizátoroch protestov. [Prečítajte si viac v správe Občianskych iniciatív <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">správa</a>].</p>\n<p>Pre mnohých signály medzi týmito a predchádzajúcimi udalosťami naznačujú rozširujúcu sa kampaň na kriminalizáciu občianskej aktivity. </p>\n<p>Aj keď tieto protesty vznikli z konkrétnych sťažností—environmentálnych obáv v jednom prípade, zodpovednosti za verejnú katastrofu v inom—odrážajú širšiu verejnú nespokojnosť. </p>\n<p>Protestujúci, ktorí sa postavili proti rozhodnutiam prijatým bez verejného súhlasu, odhaľujú nedemokratické praktiky štátu, kde sa rozhodnutia často prijímajú v tajnosti a kde sú súkromné záujmy uprednostňované pred záujmami občanov. Agresívna reakcia vlády na tieto protesty, vrátane očierňovacích kampaní a nezákonných zatknutí, odráža jej strach zo straty kontroly a z toho, že bude zodpovedná pred verejnosťou.</p>\n<p><b>Ruský a čínsky vplyv</b></p>\n<p>Aliancie Srbska s Ruskom a Čínou čoraz viac formujú obmedzenie občianskeho priestoru. Spolupráca Srbska s Ruskom, najmä v boji proti „farebným revolúciám“, odráža zdieľanú stratégiu na potlačenie občianskej spoločnosti. Environmentálne protesty boli oboma vládami označené za pokusy o destabilizáciu pod vplyvom zahraničia, čo vláde poskytlo zámienku na tvrdé zásahy. </p>\n<p>Videli sme to v praxi, od <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">vysťahovania ruských aktivistov</a> žijúcich v Srbsku, po ich verejnom odporu voči vojne na Ukrajine a politickému systému Ruska, až po dohľad nad občianskou spoločnosťou, pričom vysokopostavení srbskí úradníci údajne pomáhali ruským orgánom pri monitorovaní aktivistov v Srbsku. Tak sme boli svedkami príkladov hackerských útokov na zariadenia zástupcov občianskej spoločnosti, zadržania a obťažovania aktivistov na hraničných prechodoch, ako aj zákazov vstupu pre jednotlivcov z regiónu, ktorí sú kritickí voči úradom v Srbsku, všetko pod zámienkou, že predstavujú hrozbu pre národnú bezpečnosť Srbska. </p>\n<p>Čínsky vplyv je rovnako znepokojujúci. V posledných rokoch sme zdokumentovali prípady, kde súkromné bezpečnostné sily čínskych spoločností obťažovali environmentálnych aktivistov a novinárov, ktorí informovali o pracovných podmienkach. Zmluvy podpísané medzi srbskými úradmi a čínskymi spoločnosťami sú nepriehľadné, chránia environmentálny dopad a pracovné podmienky pred verejným pohľadom. Zdá sa, že naša vláda prijíma represívne taktiky, ktoré sú už v týchto krajinách zavedené, čo vedie k ďalším porušeniam práv občanov v Srbsku.</p>\n<p>[Prečítajte si viac v správe Občianskych iniciatív Report: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">„Zbraňovanie vplyvu: Ako sa mäkká moc Ruska a Číny stretáva s občianskou spoločnosťou Srbska pomocou kontroverzií okolo lítia“</a>].</p>\n<p><b>Vplyv na obhajcov ľudských práv a občiansku spoločnosť v Srbsku</b></p>\n<p>Dôsledky pre srbskú občiansku spoločnosť sú hlboké. Obhajcovia ľudských práv čelí rade výziev, od priamych hrozieb a dohľadu po očierňovacie kampane, ktoré odhaľujú citlivé osobné informácie. </p>\n<p>Spolu s tlakom na environmentálnych aktivistov, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">sme videli</a> ešte nebezpečnejšiu kampaň zo strany vládnych úradníkov a prorežimných médií proti organizáciám občianskej spoločnosti. Nová prax zverejňovania dôverných finančných údajov, vrátane mien a platov zamestnancov v organizáciách, na pro-vládnej televízii predstavuje hrozbu pre bezpečnosť a prácu organizácií a jednotlivcov. </p>\n<p>Rovnako znepokojujúce sú časté zmienky vlády o legislatíve „zahraničných agentov“, pričom niektorí úradníci o tom otvorene diskutovali v parlamente tento rok.</p>\n<p>Ak by bola prijatá, tento zákon by ešte zhoršil stav ľudských práv v Srbsku. Exponoval by pracovníkov médií a zamestnancov organizácií občianskej spoločnosti fyzickému nebezpečenstvu stigmatizovaním ich ako agentov zahraničného vplyvu, ktorí pracujú na podkopávaní štátneho poriadku. Spoločenský dopad by bol hlboký, pretože by to mohlo viesť k uzavretiu organizácií občianskej spoločnosti a výrazne zúžiť priestor pre ich činnosť. Organizácie občianskej spoločnosti zohrávajú kľúčovú úlohu pri podpore transparentnosti, ochrane demokracie a zodpovednosti vlády. Okrem toho sú nevyhnutnými poskytovateľmi kritických sociálnych služieb, ktoré prospievajú komunitám po celom Srbsku.</p>\n<p>Napriek všetkým represívnym taktikám aktivisti naďalej odolávajú, pokračujeme v boji za základné ľudské práva a hodnoty, v ktoré veríme. Represia má za cieľ vystrašiť občanov, aby sa nepridali k spoločnému boju proti autoritarizmu, netransparentnosti a boju za demokraciu a právny štát. Avšak represia sa niekedy obráti proti svojim pôvodcom, inšpirujúc ľudí, aby sa pripojili k veci, namiesto toho, aby ustúpili.</p>\n<p>Občianske iniciatívy reagovali posilnením aliancií v rámci občianskeho sektora a spustením nových nástrojov, ako je <a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online systém varovania</a>, na sledovanie a reagovanie na inštitucionálny tlak na aktivistov. Dokumentácia zneužívania zostáva základným kameňom ich advokácie. </p>\n<p><b>Vyžadovanie medzinárodnej podpory pre srbských aktivistov</b></p>\n<p>Úloha medzinárodného spoločenstva je kľúčová. Medzinárodné spoločenstvo by malo verejne odsúdiť akékoľvek porušenia ľudských práv a vyzvať srbské úrady, aby dodržiavali demokratické princípy. Pre mnohých v Srbsku bola vnímaná nedostatočná medzinárodná podpora, najmä zo strany Európskej únie, demotivujúca.</p>\n<p>Status kandidáta Srbska v EÚ kladie na EÚ osobitnú zodpovednosť, aby pozorne sledovala vývoj a reagovala primerane, zabezpečujúc, že Srbsko dodržiava demokratické princípy a štandardy ľudských práv, ktoré sa očakávajú od budúcich členských štátov.</p>\n<p>Veríme, že Zelená agenda nemôže byť presadzovaná na úkor ľudských práv a environmentálnej spravodlivosti v krajinách kandidátoch.</p>\n<p>Medzinárodná podpora a tlak na srbské inštitúcie môžu posilniť postavenie občianskej spoločnosti a aktivistov, zabezpečujúc, že sa v tomto boji necítime opustení.</p>\n<p><em>Tento komentár bol prvýkrát publikovaný na <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>je výskumníčka v Občianskych iniciatívach a členka Domu ľudských práv v Belehrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>je spisovateľka a obhajkyňa ľudských práv z Nového Sadu. Je manažérkou programu verejnej politiky v Občianskych iniciatívach, členskej organizácii Domu ľudských práv v Belehrade. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"sv": { key:"value": string:"<p><b>En attack på det civila samhället</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Massprotester</a> mot det föreslagna litiumgruvprojektet i Jadar-dalen i augusti i år markerade en betydande eskalering. Cirka 30 000 människor gick ut på gatorna i Belgrad för att protestera mot regeringens återannonsering av öppnandet av gruvan av det internationella företaget Rio Tinto. Organiserat av Föreningen för miljöorganisationer i Serbien, belyste protesten omfattande oro för att gruvan skulle förorena vattenkällor och allvarligt äventyra folkhälsan. </p>\n<p>Regeringens svar var utan motstycke, då det under loppet av bara tio dagar skedde minst 41 arresteringar eller frihetsberövanden i 17 städer. Många anklagades för att hota den konstitutionella ordningen, en allvarlig brottsanklagelse som vanligtvis används i fall som involverar en beväpnad maktövertagande eller försök att störta statliga myndigheter. Ofta blev individer som delade information om protesterna på sociala medier kallade till polisstationer för \"informationsintervjuer\" och vissa aktivister fick besök hemma, åtföljda av varningar. Samtidigt riktades smutskastningskampanjer mot 39 organisationer och 11 internationella donatorer, inklusive från USA och Storbritannien. </p>\n<p>Dessa åtgärder sträckte sig bortom enbart undertryckande av protester; de symboliserade en attack på demokratiska friheter, såsom yttrandefrihet, mötesfrihet och föreningsfrihet. [Läs mer i Civic Initiatives rapport <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Tre friheter under förstoringsglaset: Kränkningar av grundläggande mänskliga rättigheter i Serbien, 16 augusti – 29 augusti 2024</a>] </p>\n<p>Regeringens narrativ, som framställde meningsmotståndare som anti-nationella, tjänade till att rättfärdiga olagliga arresteringar och ökad övervakning. De metoder som först tillämpades på miljöaktivister i år tillämpas nu på nästan alla typer av protester. </p>\n<p>De efterföljande händelserna kring tragedin i Novi Sad i början av november i år underströk den systematiska karaktären av repressionerna. Efter kollapsen av järnvägsstationens tak, som resulterade i 15 dödsfall, bröt offentliga protester ut, som krävde ansvarsskyldighet. Civic Initiatives registrerade 28 arresteringar och frihetsberövanden relaterade till dessa protester. Civilklädda poliser, ofta utan identifikation, tryckte aktivister in i obemärkta bilar. Några av de frihetsberövade var försvunna i timmar medan deras familjer och advokater var omedvetna om deras plats. De förhördes av säkerhetstjänsten om protesterna och protestorganisatörerna. [Läs mer i Civic Initiatives <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">rapport</a>].</p>\n<p>För många signalerar parallellerna mellan dessa och tidigare händelser en expanderande kampanj för att kriminalisera civilt aktivism. </p>\n<p>Även om dessa protester hade sitt ursprung i specifika klagomål—miljöfrågor i ett fall, ansvarsskyldighet för en offentlig katastrof i ett annat—reflekterar de en bredare offentlig missnöje. </p>\n<p>Genom att mobilisera mot beslut som fattats utan offentlig samtycke, avslöjar protesterna statens odemokratiska metoder, där beslut ofta fattas i hemlighet, och där privata intressen prioriteras framför medborgarnas. Regeringens aggressiva svar på dessa protester, inklusive smutskastningskampanjer och olagliga arresteringar, speglar dess rädsla för att förlora kontrollen och bli ställd till svars av allmänheten.</p>\n<p><b>Rysk och kinesisk påverkan</b></p>\n<p>Serbiens allianser med Ryssland och Kina har alltmer format begränsningen av det civila rummet. Serbiens samarbete med Ryssland, särskilt i kampen mot \"färgrevolutioner\", återspeglar en gemensam strategi för att undertrycka det civila samhället. Miljöprotester har märkts av båda regeringarna som försök till destabilisering med utländsk påverkan, vilket ger regeringen en förevändning för hårda nedslag. </p>\n<p>Vi har sett detta i praktiken, från <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">utvisningen av ryska aktivister</a> som bodde i Serbien, efter deras offentliga motstånd mot kriget i Ukraina och det politiska systemet i Ryssland, till övervakning av det civila samhället, där högt uppsatta serbiska tjänstemän rapporterades hjälpa ryska myndigheter att övervaka aktivister i Serbien. Således bevittnade vi exempel på hackerattacker mot enheter som tillhör representanter för det civila samhället, frihetsberövande och trakasserier av aktivister vid gränsövergångar, samt inreseförbud för individer från regionen som är kritiska mot myndigheterna i Serbien, allt under förevändning att de utgör ett hot mot Serbiens nationella säkerhet. </p>\n<p>Kinesisk påverkan är lika oroande. Under de senaste åren har vi dokumenterat fall där kinesiska företags privata säkerhetsstyrkor har trakasserat miljöaktivister och journalister som rapporterar om arbetsvillkor. Avtal som undertecknats mellan serbiska myndigheter och kinesiska företag är oklara, vilket skyddar den miljömässiga påverkan och arbetsvillkoren från offentlig insyn. Det verkar som om vår regering antar de repressiva taktiker som redan finns i dessa länder, vilket leder till ytterligare kränkningar av medborgarnas rättigheter i Serbien.</p>\n<p>[Läs mer i Civic Initiatives rapport: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Vapen av påverkan: Hur Rysslands och Kinas mjuka makt krockar med Serbiens civila samhälle genom litiumkontroverser”</a>].</p>\n<p><b>Påverkan på människorättsförsvarare och det civila samhället i Serbien</b></p>\n<p>Konsekvenserna för det serbiska civila samhället har varit djupgående. Människorättsförsvarare står inför en rad utmaningar, från direkta hot och övervakning till smutskastningskampanjer som avslöjar känslig personlig information. </p>\n<p>Tillsammans med trycket på miljöaktivister, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">har vi sett</a> en ännu farligare kampanj från regeringsanställda och pro-regim media mot civilsamhällesorganisationer. Den nya praktiken att publicera konfidentiella finansiella uppgifter, inklusive namn och löner för anställda i organisationer, på pro-regeringstelevision utgör ett hot mot säkerheten och arbetet för organisationer och individer. </p>\n<p>Även oroande är regeringens frekventa omnämnanden av \"utländsk agent\"-lagstiftning där vissa tjänstemän diskuterade detta öppet i parlamentet i år.</p>\n<p>Om den antas skulle denna lag ytterligare förvärra tillståndet för mänskliga rättigheter i Serbien. Den skulle utsätta medarbetare inom media och anställda i civilsamhällesorganisationer för fysiska faror genom att stigmatisera dem som agenter för utländsk påverkan som arbetar för att undergräva statens ordning. Den samhälleliga påverkan skulle vara djupgående, eftersom den skulle kunna leda till nedstängning av civilsamhällesorganisationer och avsevärt inskränka utrymmet för deras verksamhet. Civilsamhällesorganisationer spelar en avgörande roll i att främja transparens, skydda demokratin och hålla regeringen ansvarig. Dessutom är de viktiga leverantörer av kritiska sociala tjänster som gynnar samhällen över hela Serbien.</p>\n<p>Trots alla repressiva taktiker fortsätter aktivister att motstå, vi fortsätter att kämpa för de grundläggande mänskliga rättigheterna och värderingar vi tror på. Repression syftar till att skrämma medborgarna från att delta i den gemensamma kampen mot auktoritarianism, brist på transparens och kampen för demokrati och rättsstatsprincipen. Men repression slår ibland tillbaka, vilket inspirerar människor att gå med i saken istället för att dra sig tillbaka.</p>\n<p>Civic Initiatives har svarat genom att stärka allianser inom den civila sektorn och lansera nya verktyg, såsom ett<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> online varningssystem</a>, för att spåra och svara på institutionellt tryck på aktivister. Dokumentation av övergrepp förblir en hörnsten i deras advocacy. </p>\n<p><b>Uppmaning till internationellt stöd för serbiska aktivister</b></p>\n<p>Den internationella gemenskapens roll är avgörande. Den internationella gemenskapen bör offentligt fördöma alla kränkningar av mänskliga rättigheter och uppmana serbiska myndigheter att upprätthålla demokratiska principer. För många i Serbien har den upplevda bristen på internationellt stöd, särskilt från Europeiska unionen, varit nedslående.</p>\n<p>Serbiens EU-kandidaturstatus lägger ett särskilt ansvar på EU att noggrant övervaka utvecklingen och svara därefter, för att säkerställa att Serbien följer de demokratiska principer och mänskliga rättighetsstandarder som förväntas av framtida medlemsstater.</p>\n<p>Vi tror att den gröna agendan inte kan drivas på bekostnad av mänskliga rättigheter och miljörättvisa i kandidatländer.</p>\n<p>Internationellt stöd och tryck på Serbiens institutioner kan förstärka civilsamhällets och aktivisternas ställning, vilket säkerställer att vi inte känner oss övergivna i denna kamp.</p>\n<p><em>Denna debattartikel publicerades först av <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>är forskare vid Civic Initiatives och medlem av Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>är författare och människorättsförsvarare från Novi Sad. Hon är programchef för offentlig politik vid Civic Initiatives, en medlemsorganisation av Human Rights House Belgrade. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"tr": { key:"value": string:"<p><b>Sivil topluma yönelik bir saldırı</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\">Kitlesel protestolar</a> bu yılın Ağustos ayında Jadar Vadisi'nde önerilen lityum madenciliği projesine karşı önemli bir tırmanışı işaret etti. Yaklaşık 30,000 kişi, uluslararası şirket Rio Tinto tarafından madenin açılmasının yeniden duyurulmasına karşı Belgrad sokaklarına döküldü. Sırbistan Çevre Örgütleri Derneği tarafından düzenlenen protesto, madenin su kaynaklarını kirleteceği ve kamu sağlığını ciddi şekilde tehlikeye atacağına dair yaygın endişeleri vurguladı. </p>\n<p>Hükümetin yanıtı eşi benzeri görülmemişti; sadece on gün içinde 17 şehirde en az 41 tutuklama veya gözaltı gerçekleşti. Birçok kişi, anayasal düzeni tehdit etmekle suçlandı; bu, genellikle silahlı hükümet değişikliği veya devlet otoritelerini devirmeye yönelik girişimlerle ilgili davalarda kullanılan ciddi bir suçlamadır. Sıklıkla, sosyal medyada protestolar hakkında bilgi paylaşan bireyler, “bilgilendirme görüşmeleri” için polis karakollarına çağrıldı ve bazı aktivistlere evlerinde ziyaretler yapıldı, bu ziyaretler uyarılarla birlikte gerçekleşti. Aynı zamanda, 39 örgüt ve Amerika Birleşik Devletleri ile Birleşik Krallık'tan gelen 11 uluslararası bağışçıya yönelik karalama kampanyaları hedef alındı. </p>\n<p>Bu önlemler, protestoların basit bir şekilde bastırılmasının ötesine geçti; ifade, toplanma ve dernek kurma özgürlükleri gibi demokratik özgürlüklere yönelik bir saldırıyı simgeliyordu. [Civic Initiatives raporunda daha fazlasını okuyun <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\">Büyüteç Altında Üç Özgürlük: Sırbistan'da Temel İnsan Hakları İhlalleri, 16 Ağustos – 29 Ağustos 2024</a>] </p>\n<p>Hükümetin anlatısı, muhalifleri anti-ulusal olarak tasvir ederek, hukuksuz tutuklamaları ve artan gözetimi haklı çıkarmaya hizmet etti. Bu yıl çevre aktivistlerine ilk kez uygulanan yöntemler, artık neredeyse her türlü protestoya uygulanıyor. </p>\n<p>Bu yılın Kasım ayının başında Novi Sad'daki trajedi etrafındaki sonraki olaylar, baskıların sistematik karakterini vurguladı. Demiryolu istasyonu tentelerinin çökmesi sonucu 15 kişinin ölümüyle sonuçlanan olayın ardından, hesap verebilirlik talep eden kamu protestoları patlak verdi. Civic Initiatives, bu protestolarla ilgili 28 tutuklama ve gözaltı kaydetti. Genellikle kimliksiz sivil giyimli polisler, aktivistleri kayıtsız araçlara zorla soktu. Gözaltına alınan bazı kişiler, aileleri ve avukatları yerlerini bilmeden saatlerce kayboldu. Protestolar ve protesto organizatörleri hakkında gizli servisler tarafından sorgulandılar. [Civic Initiatives <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\">raporunda daha fazlasını okuyun</a>].</p>\n<p>Birçok kişi için, bu olaylar ile önceki olaylar arasındaki benzerlikler, sivil aktivizmi kriminalize etme yönünde genişleyen bir kampanyayı işaret ediyor. </p>\n<p>Bu protestolar belirli şikayetlerden kaynaklansa da—bir durumda çevresel endişeler, diğerinde kamu felaketi için hesap verebilirlik—genel bir kamu memnuniyetsizliğini yansıtıyor. </p>\n<p>Kamusal onay olmadan alınan kararlara karşı toplanarak, protestocular devletin demokratik olmayan uygulamalarını açığa çıkarıyor; kararların sıklıkla gizlilik içinde alındığı ve özel çıkarların vatandaşların çıkarlarının önünde tutulduğu bir durumu ortaya koyuyor. Hükümetin bu protestolara yönelik agresif yanıtı, karalama kampanyaları ve hukuksuz tutuklamalar, kontrolü kaybetme ve kamu tarafından hesap verme korkusunu yansıtıyor.</p>\n<p><b>Rus ve Çin etkisi</b></p>\n<p>Sırbistan'ın Rusya ve Çin ile olan ittifakları, sivil alanın kısıtlanmasını giderek şekillendiriyor. Sırbistan'ın Rusya ile işbirliği, özellikle 'renkli devrimlere' karşı, sivil toplumu bastırma konusunda paylaşılan bir stratejiyi yansıtıyor. Çevresel protestolar, her iki hükümet tarafından da yabancı etkili istikrarsızlaştırma girişimleri olarak damgalandı ve bu durum hükümete sert baskılar için bir bahane sağladı. </p>\n<p>Bunu, Sırbistan'da yaşayan Rus aktivistlerin, Ukrayna'daki savaşa ve Rusya'nın siyasi sistemine karşı kamuya açık muhalefetlerinin ardından <a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\">sınır dışı edilmesi</a> gibi eylemlerle gördük; sivil toplumu gözetleme, yüksek rütbeli Sırp yetkililerin Rus makamlarına Sırbistan'daki aktivistleri izlemeleri konusunda yardım ettikleri bildirildi. Böylece, sivil toplum temsilcilerinin cihazlarına yönelik hacker saldırıları, sınır geçişlerinde aktivistlerin gözaltına alınması ve taciz edilmesi, ayrıca Sırbistan'daki otoritelere eleştirel olan bölgeden bireylere giriş yasakları gibi örnekler yaşadık; tüm bunlar, Sırbistan'ın ulusal güvenliğine tehdit oluşturdukları gerekçesiyle yapıldı. </p>\n<p>Çin etkisi de aynı derecede endişe verici. Son yıllarda, Çinli şirketlerin özel güvenlik güçlerinin çevre aktivistlerine ve çalışma koşullarını raporlayan gazetecilere yönelik tacizlerini belgeledik. Sırp yetkililer ile Çinli şirketler arasında imzalanan sözleşmeler belirsizdir ve çevresel etki ile iş koşullarını kamu gözünden gizlemektedir. Görünüşe göre hükümetimiz, bu ülkelerde zaten mevcut olan baskıcı taktikleri benimsemekte ve bu da Sırbistan'daki vatandaş haklarının daha fazla ihlaline yol açmaktadır.</p>\n<p>[Civic Initiatives Raporunda daha fazlasını okuyun: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\">“Etki Silahlandırma: Rusya ve Çin'in Yumuşak Gücünün Sırbistan'ın Sivil Toplumu ile Lityum Tartışmaları Üzerinden Çatışması”</a>].</p>\n<p><b>Sırbistan'daki insan hakları savunucuları ve sivil toplum üzerindeki etkisi</b></p>\n<p>Sırbistan'daki sivil toplum için sonuçlar derin oldu. İnsan hakları savunucuları, doğrudan tehditler ve gözetimden, hassas kişisel bilgileri açığa çıkaran karalama kampanyalarına kadar bir dizi zorlukla karşı karşıya. </p>\n<p>Çevre aktivistlerine yönelik baskıların yanı sıra, <a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\">daha tehlikeli bir kampanya</a> gördük; bu kampanya, hükümet yetkilileri ve rejim yanlısı medyanın sivil toplum örgütlerine karşı yürüttüğü bir kampanyadır. Hükümete yakın televizyonlarda, örgütlerdeki çalışanların isimleri ve maaşları da dahil olmak üzere gizli mali verilerin yayınlanması yeni bir uygulama olarak, örgütlerin ve bireylerin güvenliği ve çalışması için bir tehdit oluşturmaktadır. </p>\n<p>Hükümetin “yabancı ajan” yasası hakkında sık sık bahsetmesi de endişe vericidir; bazı yetkililer bu yıl parlamentoda bunu açıkça tartıştı.</p>\n<p>Eğer kabul edilirse, bu yasa Sırbistan'daki insan hakları durumunu daha da kötüleştirecektir. Medya çalışanlarını ve sivil toplum örgütlerinin çalışanlarını, devlet düzenini zayıflatmaya çalışan yabancı etki ajanları olarak damgalayarak fiziksel tehlikeye maruz bırakacaktır. Toplumsal etkisi derin olacaktır; çünkü bu, sivil toplum örgütlerinin kapatılmasına ve faaliyet alanlarının önemli ölçüde daralmasına yol açabilir. Sivil toplum örgütleri, şeffaflığı teşvik etme, demokrasiyi koruma ve hükümeti hesap verme konusunda tutma konusunda hayati bir rol oynamaktadır. Ayrıca, Sırbistan genelindeki topluluklara fayda sağlayan kritik sosyal hizmetlerin sağlanmasında da önemlidirler.</p>\n<p>Tüm bu baskıcı taktiklere rağmen, aktivistler direniş göstermeye devam ediyor; biz, inandığımız temel insan hakları ve değerleri için mücadele etmeye devam ediyoruz. Baskı, vatandaşları otoriterliğe, şeffaf olmayan uygulamalara ve demokrasi ile hukukun üstünlüğü mücadelesine katılmaktan korkutmayı amaçlamaktadır. Ancak, bazen baskı geri teper ve insanları geri çekilmek yerine davaya katılmaya ilham verir.</p>\n<p>Civic Initiatives, sivil sektördeki ittifakları güçlendirerek ve aktivistlere yönelik kurumsal baskıları izlemek ve yanıt vermek için yeni araçlar başlatarak yanıt verdi; bunlar arasında bir<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\"> çevrimiçi uyarı sistemi</a> bulunmaktadır. İhlallerin belgelenmesi, savunmalarının temel taşlarından biri olmaya devam etmektedir. </p>\n<p><b>Sırp aktivistlere uluslararası destek çağrısı</b></p>\n<p>Uluslararası toplumun rolü kritik öneme sahiptir. Uluslararası toplum, insan hakları ihlallerini kamuya açık bir şekilde kınamalı ve Sırbistan yetkililerini demokratik ilkelere uymaya çağırmalıdır. Sırbistan'daki birçok kişi için, özellikle Avrupa Birliği'nden gelen uluslararası destek eksikliği, cesaret kırıcı olmuştur.</p>\n<p>Sırbistan'ın AB adaylık statüsü, AB'ye gelişmeleri yakından izleme ve buna uygun şekilde yanıt verme sorumluluğu yüklemektedir; bu, Sırbistan'ın gelecekteki üye devletlerden beklenen demokratik ilkelere ve insan hakları standartlarına uymasını sağlamalıdır.</p>\n<p>Yeşil Agendanın, aday ülkelerde insan hakları ve çevresel adalet pahasına sürdürülmeyeceğine inanıyoruz.</p>\n<p>Sırbistan'ın kurumları üzerindeki uluslararası destek ve baskı, sivil toplumun ve aktivistlerin konumunu güçlendirebilir; bu, bu mücadelede terk edilmiş hissetmememizi sağlayacaktır.</p>\n<p><em>Bu makale ilk olarak <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a> adresinde yayımlanmıştır.</em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>Civic Initiatives'te araştırmacıdır ve İnsan Hakları Evi Belgrad üyesidir.</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>Novi Sad'dan bir yazar ve insan hakları savunucusudur. Civic Initiatives'te Kamu Politikası Program Yöneticisidir ve İnsan Hakları Evi Belgrad'ın bir üye kuruluşudur. </p>", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18" }, key:"uk": { key:"value": string:"", key:"engine": null:null } }, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"pubDate": string:"2025-01-13T16:01:23", key:"contentUrl": { key:"en": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromContentUrl": boolean:true, key:"firstLanguage": boolean:true }, key:"bg": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"cs": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"de": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"el": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"es": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"fi": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"fr": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"hr": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"hu": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"it": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"nl": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"pl": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"pt": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"ro": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"ru": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"sk": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"sr": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"sv": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"tr": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" }, key:"uk": { key:"value": string:"https://neweasterneurope.eu/?post_type=post&p=38559", key:"fromLang": string:"en" } }, key:"languageDetails": { key:"OriginalLangauges": number:1, key:"ContentItemLangauges": number:1, key:"ContentItemTranslations": number:21 }, key:"originalLanguages": { key:"language_codes": [ string:"en" ] }, key:"revision": { key:"dateModified": string:"2025-01-13T15:04:33.421", key:"__typename": string:"Revision" }, key:"mediaAssets": { key:"nodes": [ { key:"uid": string:"eayvzpqyyl6rar5jclf2alls35i", key:"mediaType": string:"image", key:"title": { key:"en": { key:"value": string:"Image_20241121_110424_464" } }, key:"duration": null:null, key:"files": { key:"nodes": [ { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-1024x900.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-180x180.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-300x300.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-600x600.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-600x398.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-100x100.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-300x199.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-150x150.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-1024x683.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-1024x492.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/Image_20241121_110424_464-1024x660.jpeg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" } ], key:"__typename": string:"MediaAssetFilesByFileToMediaAssetBAndAManyToManyConnection" }, key:"__typename": string:"MediaAsset" }, { key:"uid": string:"eayvzpqyylowargqd4qxhmnhot4", key:"mediaType": string:"image", key:"title": { key:"en": { key:"value": string:"Serbian,Students,And,Citizens,Protest,Against,Government,Corruption,After,Novi" } }, key:"duration": null:null, key:"files": { key:"nodes": [ { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-scaled-e1736780267139.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-300x200.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-1024x684.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-150x150.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-768x513.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-1536x1025.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-2048x1367.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-1024x683.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-1024x492.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-1024x660.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-1024x900.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-4096x2735.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-180x180.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-300x300.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-600x600.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-600x401.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" }, { key:"contentUrl": string:"https://neweasterneurope.eu/wp-content/uploads/2025/01/shutterstock_2561676079-100x100.jpg", key:"mimeType": string:"image/jpeg", key:"__typename": string:"File" } ], key:"__typename": string:"MediaAssetFilesByFileToMediaAssetBAndAManyToManyConnection" }, key:"__typename": string:"MediaAsset" } ], key:"__typename": string:"ContentItemMediaAssetsByContentItemToMediaAssetAAndBManyToManyConnection" }, key:"contentItemTranslations": { key:"nodes": [ { key:"title": string:"Serbia’s shrinking civic space needs international attention", key:"uid": string:"0433426b-ac50-431f-b505-beb5db383da2", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Atak na społeczeństwo obywatelskie</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Masowe protesty</a>&nbsp;przeciwko proponowanemu projektowi wydobycia litu w Dolinie Jadar w sierpniu tego roku oznaczały znaczną eskalację. Około 30 000 osób wyszło na ulice Belgradu, aby protestować przeciwko ponownemu ogłoszeniu przez rząd otwarcia kopalni przez międzynarodową firmę Rio Tinto. Zorganizowane przez Stowarzyszenie Organizacji Ekologicznych Serbii, protest podkreślił powszechne obawy, że kopalnia zanieczyści źródła wody i poważnie zagrozi zdrowiu publicznemu.&nbsp;</p>\n<p>Reakcja rządu była bezprecedensowa, ponieważ w ciągu zaledwie dziesięciu dni doszło do co najmniej 41 aresztów lub zatrzymań w 17 miastach. Wiele osób oskarżono o zagrażanie porządkowi konstytucyjnemu, poważnemu oskarżeniu kryminalnemu, które zazwyczaj stosuje się w przypadkach związanych z zbrojnym przewrotem rządowym lub próbami obalenia władz państwowych. Często osoby dzielące się informacjami o protestach w mediach społecznościowych były wzywane na komisariaty na „rozmowy informacyjne”, a niektórzy aktywiści otrzymywali wizyty w swoich domach, którym towarzyszyły ostrzeżenia. W tym samym czasie kampanie oszczerstw skierowane były przeciwko 39 organizacjom i 11 międzynarodowym darczyńcom, w tym z Stanów Zjednoczonych i Wielkiej Brytanii.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Te środki wykraczały poza zwykłe tłumienie protestów; symbolizowały atak na wolności demokratyczne, takie jak wolności wypowiedzi, zgromadzeń i stowarzyszeń. [Przeczytaj więcej w raporcie Inicjatyw Obywatelskich&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Trzy Wolności pod Soczewką Naruszenia Podstawowych Praw Człowieka w Serbii, 16 sierpnia – 29 sierpnia 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Narracja rządu, przedstawiająca dissenters jako antynarodowych, służyła do uzasadnienia bezprawnych aresztów i zwiększonej inwigilacji. Metody, które po raz pierwszy zastosowano wobec aktywistów ekologicznych w tym roku, są teraz stosowane wobec niemal każdego rodzaju protestu.&nbsp;</p>\n<p>Wydarzenia związane z tragedią w Nowym Sadzie na początku listopada tego roku podkreśliły systematyczny charakter represji. Po zawaleniu się zadaszenia dworca kolejowego, co spowodowało 15 ofiar śmiertelnych, wybuchły publiczne protesty, domagające się odpowiedzialności. Inicjatywy Obywatelskie odnotowały 28 aresztów i zatrzymań związanych z tymi protestami. Policjanci w cywilu, często bez identyfikacji, pchali aktywistów do nieoznakowanych samochodów. Niektórzy z zatrzymanych zniknęli na wiele godzin, podczas gdy ich rodziny i prawnicy nie wiedzieli o ich miejscu pobytu. Byli przesłuchiwani przez służby specjalne w sprawie protestów i organizatorów protestów. [Przeczytaj więcej w raporcie Inicjatyw Obywatelskich&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">raporcie</a>].</p>\n<p>Dla wielu, paralele między tymi a wcześniejszymi wydarzeniami sygnalizują rozszerzającą się kampanię mającą na celu kryminalizację aktywizmu obywatelskiego.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Chociaż te protesty miały swoje źródło w konkretnych skargach—kwestiach ekologicznych w jednym przypadku, odpowiedzialności za katastrofę publiczną w innym—odzwierciedlają szersze niezadowolenie społeczne.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Protestując przeciwko decyzjom podejmowanym bez zgody publicznej, protestujący ujawniają niedemokratyczne praktyki państwa, gdzie decyzje często podejmowane są w tajemnicy, a interesy prywatne są priorytetowe w stosunku do interesów obywateli. Agresywna reakcja rządu na te protesty, w tym kampanie oszczerstw i bezprawne areszty, odzwierciedla jego strach przed utratą kontroli i byciem pociąganym do odpowiedzialności przez społeczeństwo.</p>\n<p><b>Rosyjskie i chińskie wpływy</b></p>\n<p>Sojusze Serbii z Rosją i Chinami coraz bardziej kształtują ograniczenie przestrzeni obywatelskiej. Współpraca Serbii z Rosją, szczególnie w przeciwdziałaniu „rewolucjom kolorowym”, odzwierciedla wspólną strategię tłumienia społeczeństwa obywatelskiego. Protesty ekologiczne zostały przez oba rządy określone jako próby destabilizacji pod wpływem obcych, co daje rządowi pretekst do surowych represji.&nbsp;</p>\n<p>Widzieliśmy to w działaniu, od&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">wydalenia rosyjskich aktywistów</a>&nbsp;przebywających w Serbii, po ich publicznej opozycji wobec wojny na Ukrainie i systemu politycznego Rosji, do inwigilacji społeczeństwa obywatelskiego, przy czym wysokiej rangi serbscy urzędnicy rzekomo pomagali rosyjskim władzom w monitorowaniu aktywistów w Serbii. W ten sposób byliśmy świadkami przykładów ataków hakerskich na urządzenia przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego, zatrzymań i nękania aktywistów na przejściach granicznych, a także zakazów wjazdu dla osób z regionu, które krytykują władze w Serbii, wszystko pod pretekstem, że stanowią zagrożenie dla bezpieczeństwa narodowego Serbii.&nbsp;</p>\n<p>Wpływy chińskie są równie niepokojące. W ostatnich latach dokumentowaliśmy przypadki, w których prywatne siły ochrony chińskich firm nękały aktywistów ekologicznych i dziennikarzy relacjonujących warunki pracy. Umowy podpisane między serbskimi władzami a chińskimi firmami są nieprzejrzyste, chroniąc wpływ na środowisko i warunki pracy przed publicznym wglądem. Wydaje się, że nasz rząd przyjmuje represyjne taktyki już stosowane w tych krajach, co prowadzi do dalszych naruszeń praw obywateli w Serbii.</p>\n<p>[Przeczytaj więcej w raporcie Inicjatyw Obywatelskich:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">„Używanie wpływu jako broni: Jak miękka siła Rosji i Chin zderza się z serbskim społeczeństwem obywatelskim, wykorzystując kontrowersje dotyczące litu”</a>].</p>\n<p><b>Wpływ na obrońców praw człowieka i społeczeństwo obywatelskie w Serbii</b></p>\n<p>Konsekwencje dla serbskiego społeczeństwa obywatelskiego były głębokie. Obrońcy praw człowieka stają w obliczu szeregu wyzwań, od bezpośrednich zagrożeń i inwigilacji po kampanie oszczerstw, które ujawniają wrażliwe informacje osobiste.&nbsp;</p>\n<p>Obok presji na aktywistów ekologicznych,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">widzieliśmy</a>&nbsp;jeszcze bardziej niebezpieczną kampanię ze strony urzędników rządowych i pro-rządowych mediów przeciwko organizacjom społeczeństwa obywatelskiego. Nowa praktyka publikowania poufnych danych finansowych, w tym nazwisk i wynagrodzeń pracowników w organizacjach, w telewizji pro-rządowej stanowi zagrożenie dla bezpieczeństwa i pracy organizacji oraz osób.&nbsp;</p>\n<p>Równie niepokojące są częste wzmianki rządu o ustawodawstwie „obcych agentów”, przy czym niektórzy urzędnicy omawiali to otwarcie w parlamencie w tym roku.</p>\n<p>Jeśli zostanie przyjęta, ta ustawa jeszcze bardziej pogorszy stan praw człowieka w Serbii. Ujawni pracowników mediów i pracowników organizacji społeczeństwa obywatelskiego na niebezpieczeństwo fizyczne, stygmatyzując ich jako agentów obcego wpływu, którzy pracują na rzecz podważenia porządku państwowego. Wpływ społeczny byłby głęboki, ponieważ mogłoby to prowadzić do zamknięcia organizacji społeczeństwa obywatelskiego i znacznego zawężenia przestrzeni dla ich działalności. Organizacje społeczeństwa obywatelskiego odgrywają kluczową rolę w promowaniu przejrzystości, ochronie demokracji i pociąganiu rządu do odpowiedzialności. Dodatkowo są niezbędnymi dostawcami krytycznych usług społecznych, które przynoszą korzyści społecznościom w całej Serbii.</p>\n<p>Pomimo wszystkich represyjnych taktyk, aktywiści nadal się opierają, nadal walczymy o podstawowe prawa człowieka i wartości, w które wierzymy. Represja ma na celu zastraszenie obywateli przed dołączeniem do wspólnej walki przeciwko autorytaryzmowi, braku przejrzystości oraz walce o demokrację i rządy prawa. Jednak represja czasami przynosi odwrotny skutek, inspirując ludzi do przyłączenia się do sprawy, a nie do wycofania się.</p>\n<p>Inicjatywy Obywatelskie odpowiedziały, wzmacniając sojusze w ramach sektora obywatelskiego i uruchamiając nowe narzędzia, takie jak<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;system powiadamiania online</a>, aby śledzić i reagować na presję instytucjonalną na aktywistów. Dokumentacja nadużyć pozostaje kamieniem węgielnym ich działań advocacy.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Wzywanie do międzynarodowego wsparcia dla serbskich aktywistów</b></p>\n<p>Rola społeczności międzynarodowej jest kluczowa. Społeczność międzynarodowa powinna publicznie potępiać wszelkie naruszenia praw człowieka i wzywać władze serbskie do przestrzegania zasad demokratycznych. Dla wielu w Serbii postrzegany brak wsparcia międzynarodowego, szczególnie ze strony Unii Europejskiej, był zniechęcający.</p>\n<p>Status kandydata Serbii do UE nakłada szczególną odpowiedzialność na UE, aby ściśle monitorować rozwój sytuacji i odpowiednio reagować, zapewniając, że Serbia przestrzega zasad demokratycznych i standardów praw człowieka oczekiwanych od przyszłych państw członkowskich.</p>\n<p>Uważamy, że Zielona Agenda nie może być realizowana kosztem praw człowieka i sprawiedliwości ekologicznej w krajach kandydujących.</p>\n<p>Międzynarodowe wsparcie i presja na instytucje Serbii mogą wzmocnić pozycję społeczeństwa obywatelskiego i aktywistów, zapewniając, że nie czujemy się porzuceni w tej walce.</p>\n<p><em>Ten artykuł został po raz pierwszy opublikowany przez <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>jest badaczką w Inicjatywach Obywatelskich i członkinią Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>jest pisarką i obrończynią praw człowieka z Nowego Sadu. Jest menedżerką programu polityki publicznej w Inicjatywach Obywatelskich, organizacji członkowskiej Human Rights House Belgrade.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:09:04.337", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>W ostatnich miesiącach Serbia była świadkiem alarmującego zaostrzenia działań przeciwko przestrzeni obywatelskiej. To rozwinęło się poprzez falę aresztowań, kampanii oszczerstw i represyjnych taktyk mających na celu uciszenie sprzeciwu i podważenie zasad demokratycznych. Te działania, zaostrzone przez rosnący wpływ Rosji i Chin, ujawniają systematyczną próbę władz Serbii, aby stłumić społeczeństwo obywatelskie i zdusić publiczny sprzeciw.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"pl", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:09:24.017", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"De krimpende burgerlijke ruimte in Servië heeft internationale aandacht nodig", key:"uid": string:"09ca9290-b2d4-414e-8232-937401663018", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Een aanval op de burgermaatschappij</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Massale protesten</a>&nbsp;tegen het voorgestelde lithium mijnbouwproject in de Jadar-vallei in augustus dit jaar markeerden een significante escalatie. Ongeveer 30.000 mensen gingen de straat op in Belgrado om te protesteren tegen de heraankondiging van de opening van de mijn door het internationale bedrijf Rio Tinto. Georganiseerd door de Vereniging van Milieuorganisaties van Servië, benadrukte het protest de wijdverspreide bezorgdheid dat de mijn waterbronnen zou vervuilen en de volksgezondheid ernstig in gevaar zou brengen.&nbsp;</p>\n<p>De reactie van de regering was ongekend, want in de loop van slechts tien dagen waren er minstens 41 arrestaties of detenties in 17 steden. Velen werden beschuldigd van het bedreigen van de constitutionele orde, een ernstige strafrechtelijke beschuldiging die doorgaans wordt gebruikt in gevallen van een gewapende machtswisseling of pogingen om de staatsautoriteiten omver te werpen. Vaak werden individuen die informatie over de protesten op sociale media deelden, opgeroepen naar politiebureaus voor “informatieve gesprekken” en sommige activisten kregen bezoek thuis, vergezeld van waarschuwingen. Tegelijkertijd waren er smaadcampagnes gericht op 39 organisaties en 11 internationale donoren, waaronder uit de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Deze maatregelen gingen verder dan louter onderdrukking van protesten; ze symboliseerden een aanval op democratische vrijheden, zoals de vrijheden van meningsuiting, vergadering en vereniging. [Lees meer in het rapport van Civic Initiatives&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Drie Vrijheden Onder de Vergrootglas Schendingen van Basis Mensenrechten in Servië, 16 augustus – 29 augustus 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Het narratief van de regering, dat dissidenten als anti-nationaal afbeeldde, diende om onwettige arrestaties en verhoogde surveillance te rechtvaardigen. De methoden die dit jaar voor het eerst op milieuactivisten werden toegepast, worden nu op bijna elk soort protest toegepast.&nbsp;</p>\n<p>De daaropvolgende gebeurtenissen rond de tragedie in Novi Sad aan het begin van november dit jaar onderstreepten het systematische karakter van de repressies. Na de instorting van het overkapping van het treinstation, die resulteerde in 15 doden, braken openbare protesten uit, die verantwoording eisten. Civic Initiatives registreerde 28 arrestaties en detenties gerelateerd aan deze protesten. Burgerwachten, vaak zonder identificatie, duwden activisten in onopgemerkte auto’s. Sommige van de gedetineerden waren urenlang vermist terwijl hun families en advocaten niet op de hoogte waren van hun locatie. Ze werden door de inlichtingendiensten ondervraagd over de protesten en protestorganisatoren. [Lees meer in het rapport van Civic Initiatives&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">rapport</a>].</p>\n<p>Voor velen signaleren de parallellen tussen deze en eerdere gebeurtenissen een uitbreidende campagne om burgeractivisme te criminaliseren.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Hoewel deze protesten voortkwamen uit specifieke klachten—milieu-zorgen in het ene geval, verantwoording voor een openbare ramp in een ander—reflecteren ze een bredere publieke onvrede.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Door zich te verzetten tegen beslissingen die zonder publieke instemming zijn genomen, onthullen de protesteerders de ondemocratische praktijken van de staat, waar beslissingen vaak in het geheim worden genomen, en waar particuliere belangen boven die van de burgers worden gesteld. De agressieve reactie van de regering op deze protesten, inclusief smaadcampagnes en onwettige arrestaties, weerspiegelt haar angst om de controle te verliezen en verantwoordelijk gehouden te worden door het publiek.</p>\n<p><b>Russische en Chinese invloed</b></p>\n<p>De allianties van Servië met Rusland en China hebben de beperking van de burgerlijke ruimte steeds meer vormgegeven. De samenwerking van Servië met Rusland, met name in het tegengaan van ‘kleurrevoluties’, weerspiegelt een gedeelde strategie om de burgermaatschappij te onderdrukken. Milieuprotesten zijn door beide regeringen bestempeld als buitenlandse beïnvloede destabilisatiepogingen, wat de regering een voorwendsel biedt voor harde onderdrukking.&nbsp;</p>\n<p>We hebben dit in actie gezien, van de&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">uitzetting van Russische activisten</a>&nbsp;die in Servië verbleven, na hun publieke verzet tegen de oorlog in Oekraïne en het politieke systeem van Rusland, tot surveillance van de burgermaatschappij, waarbij hooggeplaatste Servische functionarissen naar verluidt Russische autoriteiten hielpen bij het monitoren van activisten in Servië. Zo hebben we voorbeelden gezien van hacker-aanvallen op de apparaten van vertegenwoordigers van de burgermaatschappij, detentie en intimidatie van activisten bij grensovergangen, evenals toegangverboden voor individuen uit de regio die kritisch zijn over de autoriteiten in Servië, allemaal onder het voorwendsel dat ze een bedreiging voor de nationale veiligheid van Servië zouden vormen.&nbsp;</p>\n<p>De Chinese invloed is even verontrustend. In de afgelopen jaren hebben we gevallen gedocumenteerd waarin de particuliere beveiligingsdiensten van Chinese bedrijven milieuactivisten en journalisten die verslag deden van de arbeidsomstandigheden, hebben geïntimideerd. Contracten die zijn ondertekend tussen de Servische autoriteiten en Chinese bedrijven zijn ondoorzichtig, waardoor de milieu-impact en arbeidsomstandigheden uit het publieke zicht worden gehouden. Het lijkt erop dat onze regering de repressieve tactieken overneemt die al in deze landen zijn ingevoerd, wat leidt tot verdere schendingen van de rechten van burgers in Servië.</p>\n<p>[Lees meer in het rapport van Civic Initiatives:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Wapenen van Invloed: Hoe Rusland’s en China’s Zachte Macht de Burgermaatschappij van Servië in Conflict Brengt met Lithium Controverses”</a>].</p>\n<p><b>De impact op mensenrechtenverdedigers en de burgermaatschappij in Servië</b></p>\n<p>De gevolgen voor de Servische burgermaatschappij zijn diepgaand geweest. Mensenrechtenverdedigers worden geconfronteerd met een reeks uitdagingen, van directe bedreigingen en surveillance tot smaadcampagnes die gevoelige persoonlijke informatie blootleggen.&nbsp;</p>\n<p>Naast de druk op milieuactivisten,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">hebben we gezien</a>&nbsp;dat er een nog gevaarlijkere campagne is van overheidsfunctionarissen en pro-regime media tegen burgermaatschappijorganisaties. De nieuwe praktijk van het publiceren van vertrouwelijke financiële gegevens, inclusief de namen en salarissen van werknemers in organisaties, op pro-regering televisie is een bedreiging voor de veiligheid en het werk van organisaties en individuen.&nbsp;</p>\n<p>Even zorgwekkend is de&nbsp;frequente vermelding door de regering van “buitenlandse agent” wetgeving&nbsp;waarbij sommige functionarissen dit dit jaar openlijk in het parlement bespraken.</p>\n<p>Als deze wet wordt aangenomen, zou dit de toestand van de mensenrechten in Servië verder verslechteren. Het zou mediawerkers en werknemers van burgermaatschappijorganisaties blootstellen aan fysiek gevaar door hen te stigmatiseren als agenten van buitenlandse invloed die werken om de staatsorde te ondermijnen. De maatschappelijke impact zou diepgaand zijn, aangezien het zou kunnen leiden tot de sluiting van burgermaatschappijorganisaties en de ruimte voor hun activiteiten aanzienlijk zou verkleinen. Burgermaatschappijorganisaties spelen een vitale rol in het bevorderen van transparantie, het waarborgen van de democratie en het verantwoordelijk houden van de regering. Bovendien zijn ze essentiële aanbieders van kritieke sociale diensten die gemeenschappen in heel Servië ten goede komen.</p>\n<p>Ondanks alle repressieve tactieken blijven activisten zich verzetten, we blijven vechten voor de basis mensenrechten en waarden waarin we geloven. Repressie is bedoeld om burgers te ontmoedigen zich bij de gezamenlijke strijd tegen autoritarisme, non-transparantie en de strijd voor democratie en de rechtsstaat aan te sluiten. Echter, repressie slaat soms terug, waardoor mensen worden geïnspireerd om zich bij de zaak aan te sluiten in plaats van zich terug te trekken.</p>\n<p>Civic Initiatives heeft gereageerd door allianties binnen de civiele sector te versterken en nieuwe tools te lanceren, zoals een<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online alarmsysteem</a>, om institutionele druk op activisten te volgen en erop te reageren. Documentatie van misbruiken blijft een hoeksteen van hun pleidooi.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Internationale steun voor Servische activisten aanmoedigen</b></p>\n<p>De rol van de internationale gemeenschap is cruciaal. De internationale gemeenschap moet publiekelijk elke schending van mensenrechten veroordelen en de Servische autoriteiten oproepen om democratische principes te handhaven. Voor velen in Servië is het waargenomen gebrek aan internationale steun, vooral van de Europese Unie, ontmoedigend geweest.</p>\n<p>De EU-kandidatenstatus van Servië legt een bijzondere verantwoordelijkheid op de EU om ontwikkelingen nauwlettend te volgen en dienovereenkomstig te reageren, en ervoor te zorgen dat Servië zich houdt aan de democratische principes en mensenrechtennormen die van toekomstige lidstaten worden verwacht.</p>\n<p>Wij geloven dat de Groene Agenda niet kan worden nagestreefd ten koste van mensenrechten en milieurechtvaardigheid in kandidaatlanden.</p>\n<p>Internationale steun en druk op de instellingen van Servië kunnen de positie van de burgermaatschappij en activisten versterken, zodat we ons niet verlaten voelen in deze strijd.</p>\n<p><em>Dit opiniestuk werd voor het eerst gepubliceerd door <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>is een onderzoeker bij Civic Initiatives en een lid van Human Rights House Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>is een schrijfster en mensenrechtenverdediger uit Novi Sad. Ze is een Public Policy Program Manager bij Civic Initiatives, een lidorganisatie van Human Rights House Belgrado.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:52:31.337", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>In de afgelopen maanden heeft Servië een alarmerende onderdrukking van zijn burgerlijke ruimte meegemaakt. Dit heeft zich ontvouwd door een golf van arrestaties, lastercampagnes en repressieve tactieken die gericht zijn op het het zwijgen opleggen van afwijkende meningen en het ondermijnen van democratische principes. Deze acties, verergerd door de groeiende Russische en Chinese invloed, onthullen een systematische inspanning van de Servische autoriteiten om de civil society te onderdrukken en publieke afwijkende meningen te verstikken.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"nl", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:52:31.338", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Смањење грађанског простора у Србији захтева међународну пажњу", key:"uid": string:"0b87454c-68c8-4afc-bac3-5faffdaaa49a", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": null:null, key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-17T07:24:46.011", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": null:null, key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"sr", key:"updatedAt": null:null, key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Serbian kansalaisalueen kutistuminen tarvitsee kansainvälistä huomiota", key:"uid": string:"2b67bed5-fffb-4af2-8e7b-45c58e013824", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Hyökkäys kansalaisyhteiskuntaa vastaan</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Massa protestit</a>&nbsp;ehdotettua litiumkaivosprojektia vastaan Jadar-laaksossa elokuussa tänä vuonna merkitsivät merkittävää eskalaatiota. Noin 30 000 ihmistä nousi Belgradin kaduille protestoimaan hallituksen uudelleen ilmoittamaa kaivoksen avaamista kansainvälisen Rio Tinton toimesta. Serbian ympäristöjärjestöjen yhdistyksen järjestämä protesti korosti laajaa huolta siitä, että kaivos saattaisi saastuttaa vesilähteitä ja vakavasti vaarantaa kansanterveyden.&nbsp;</p>\n<p>Hallitus vastasi ennennäkemättömällä tavalla, sillä vain kymmenen päivän aikana tapahtui vähintään 41 pidätystä tai vangitsemista 17 kaupungissa. Monia syytettiin perustuslaillisen järjestyksen uhkaamisesta, vakavasta rikossyytteestä, jota käytetään tyypillisesti aseellisiin hallituksen muutoksiin tai valtion viranomaisten kaatamisyrityksiin liittyvissä tapauksissa. Usein sosiaalisessa mediassa protesteista tietoa jakavat henkilöt kutsuttiin poliisiasemille \"tiedottaviin haastatteluihin\" ja jotkut aktivistit saivat vierailuja koteihinsa, varoitusten kera. Samalla mustamaalauskampanjat kohdistuivat 39 järjestöön ja 11 kansainväliseen lahjoittajaan, mukaan lukien Yhdysvalloista ja Yhdistyneestä kuningaskunnasta.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Nämä toimenpiteet ulottuivat pelkästään protestien tukahduttamiseen; ne symboloivat hyökkäystä demokraattisiin vapauksiin, kuten sananvapauteen, kokoontumisvapauteen ja yhdistymisvapauteen. [Lue lisää Kansalaisaloitteiden raportista&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kolme vapautta suurennuslasin alla: Perusoikeuksien loukkaukset Serbiassa, 16. elokuuta – 29. elokuuta 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Hallituksen narratiivi, joka esittää erimieliset kansallismielisinä, palveli laittomien pidätysten ja valvonnan oikeuttamista. Menetelmät, joita aluksi sovellettiin ympäristöaktivisteihin tänä vuonna, kohdistuvat nyt lähes mihin tahansa protestiin.&nbsp;</p>\n<p>Seuraavat tapahtumat Novi Sadissa marraskuun alussa tänä vuonna korostivat sortotoimien järjestelmällistä luonteen. Rautatieaseman katoksen romahtamisen jälkeen, mikä johti 15 kuolemaan, julkiset protestit puhkesivat vaatimaan vastuuta. Kansalaisaloitteet rekisteröivät 28 pidätystä ja vangitsemista näihin protesteihin liittyen. Siviilipukuiset poliisit, usein ilman henkilöllisyyttä, työntivät aktivisteja merkitsemättömiin autoihin. Jotkut vangituista olivat kadoksissa tunteja, kun heidän perheensä ja asianajajansa eivät tienneet heidän sijainnistaan. Heitä kuulusteltiin salaisissa palveluissa protesteista ja protestijärjestäjistä. [Lue lisää Kansalaisaloitteiden&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">raportista</a>].</p>\n<p>Monille nämä ja aiemmat tapahtumat viittaavat laajenevaan kampanjaan kansalaisaktivismin kriminalisoimiseksi.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Vaikka nämä protestit juontavat juurensa erityisiin valituksiin—ympäristöhäiriöihin yhdessä tapauksessa, vastuuseen julkisesta katastrofista toisessa—ne heijastavat laajempaa kansalaisten tyytymättömyyttä.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Protestoimalla päätöksiä vastaan, jotka on tehty ilman kansalaisten suostumusta, protestoijat paljastavat valtion epädemokraattiset käytännöt, joissa päätöksiä tehdään usein salassa ja joissa yksityiset intressit asetetaan kansalaisten etujen edelle. Hallituksen aggressiivinen vastaus näihin protesteihin, mukaan lukien mustamaalauskampanjat ja laittomat pidätykset, heijastaa sen pelkoa menettää kontrolli ja joutua vastuuseen kansan edessä.</p>\n<p><b>Venäjän ja Kiinan vaikutus</b></p>\n<p>Serbian liittoumat Venäjän ja Kiinan kanssa ovat yhä enemmän muovanneet kansalaisalueen rajoittamista. Serbian yhteistyö Venäjän kanssa, erityisesti \"värivallankumouksia\" vastaan, heijastaa yhteistä strategiaa kansalaisyhteiskunnan tukahduttamiseksi. Ympäristöprotesteja on molempien hallitusten taholta leimattu ulkomaisiksi, häiritseviksi yrityksiksi, mikä antaa hallitukselle tekosyyn koville toimenpiteille.&nbsp;</p>\n<p>Olemme nähneet tämän käytännössä, alkaen&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">venäläisten aktivistien karkottamisesta</a>&nbsp;Serbiasta heidän julkisen vastustuksensa vuoksi sotaa Ukrainassa ja Venäjän poliittista järjestelmää vastaan, aina kansalaisyhteiskunnan valvontaan, jossa korkea-arvoiset serbialaiset viranomaiset auttavat venäläisiä viranomaisia aktivistien valvonnassa Serbiassa. Näin ollen olemme todistaneet esimerkkejä hakkereiden hyökkäyksistä kansalaisyhteiskunnan edustajien laitteisiin, aktivistien pidätyksistä ja häirinnästä rajanylityspaikoilla sekä pääsykieltoja alueen henkilöille, jotka ovat kriittisiä Serbian viranomaisille, kaikki sen tekosyyn alla, että he edustavat uhkaa Serbian kansalliselle turvallisuudelle.&nbsp;</p>\n<p>Kiinalainen vaikutus on yhtä huolestuttavaa. Viime vuosina olemme dokumentoineet tapauksia, joissa kiinalaisten yritysten yksityiset turvallisuusjoukot ovat häirinneet ympäristöaktivisteja ja journalisteja, jotka raportoivat työoloista. Serbian viranomaisten ja kiinalaisten yritysten välillä solmitut sopimukset ovat epäselviä, suojaten ympäristövaikutuksia ja työoloja julkiselta tarkastelulta. Näyttää siltä, että hallituksemme omaksuu näissä maissa jo käytössä olevat sortotoimet, mikä johtaa kansalaisten oikeuksien edelleen loukkaamiseen Serbiassa.</p>\n<p>[Lue lisää Kansalaisaloitteiden&nbsp;raportista:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Vaikuttamisen aseistaminen: Miten Venäjän ja Kiinan pehmeä valta törmää Serbian kansalaisyhteiskuntaan litiumkiistojen avulla”</a>].</p>\n<p><b>Vaikutus ihmisoikeuspuolustajiin ja kansalaisyhteiskuntaan Serbiassa</b></p>\n<p>Seuraukset serbialaiselle kansalaisyhteiskunnalle ovat olleet syvällisiä. Ihmisoikeuspuolustajat kohtaavat joukon haasteita, suoraan uhista ja valvonnasta mustamaalauskampanjoihin, jotka paljastavat arkaluontoista henkilökohtaista tietoa.&nbsp;</p>\n<p>Ympäristöaktivisteihin kohdistuvien paineiden ohella&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">olemme nähneet</a>&nbsp;vielä vaarallisemman kampanjan hallituksen viranomaisilta ja hallitusta tukevilta medioilta kansalaisyhteiskunnan järjestöjä vastaan. Uusi käytäntö julkaista luottamuksellisia taloustietoja, mukaan lukien työntekijöiden nimet ja palkat järjestöissä, hallitusta tukevalla televisiolla on uhka järjestöjen ja yksilöiden turvallisuudelle ja työlle.&nbsp;</p>\n<p>Yhtä huolestuttavaa on hallituksen&nbsp;usein toistuvat maininnat \"ulkomaalaisagentti\" lainsäädännöstä, joiden parissa jotkut viranomaiset keskustelivat avoimesti parlamentissa tänä vuonna.</p>\n<p>Jos tämä laki hyväksytään, se pahentaisi entisestään ihmisoikeuksien tilaa Serbiassa. Se altistaisi media-työntekijät ja kansalaisyhteiskunnan järjestöjen työntekijät fyysiselle vaaralle leimaamalla heidät ulkomaisen vaikutuksen agenteiksi, jotka työskentelevät valtion järjestyksen horjuttamiseksi. Yhteiskunnallinen vaikutus olisi syvällinen, sillä se voisi johtaa kansalaisyhteiskunnan järjestöjen sulkemiseen ja merkittävästi kaventaa niiden toimintamahdollisuuksia. Kansalaisyhteiskunnan järjestöillä on elintärkeä rooli läpinäkyvyyden edistämisessä, demokratian turvaamisessa ja hallituksen vastuuttamisessa. Lisäksi ne ovat olennaisia kriittisten sosiaalisten palveluiden tarjoajia, jotka hyödyttävät yhteisöjä ympäri Serbiassa.</p>\n<p>Kaikista sortotoimista huolimatta aktivistit jatkavat vastustamista, me jatkamme taistelua perusoikeuksien ja arvojen puolesta, joihin uskomme. Sorto pyrkii pelottelemaan kansalaisia liittymästä yhteiseen taisteluun autoritarismia, epäläpinäkyvyyttä ja demokratian sekä oikeusvaltion puolesta. Kuitenkin, joskus sorto kääntyy itseään vastaan, inspiroiden ihmisiä liittymään asiaan sen sijaan, että he vetäytyisivät.</p>\n<p>Kansalaisaloitteet ovat vastanneet vahvistamalla liittoumia kansalaissektorissa ja lanseeraamalla uusia työkaluja, kuten<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;verkkohälytysjärjestelmän</a>, seuratakseen ja vastatakseen aktivisteihin kohdistuvaan institutionaaliseen painostukseen. Häirintätapausten dokumentointi on edelleen heidän puolustustyönsä kulmakivi.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Kansainvälisen tuen vaatiminen serbialaisille aktivisteille</b></p>\n<p>Kansainvälisen yhteisön rooli on ratkaiseva. Kansainvälisen yhteisön tulisi julkisesti tuomita kaikki ihmisoikeusloukkaukset ja vaatia serbialaisilta viranomaisilta demokraattisten periaatteiden noudattamista. Monille Serbiassa kansainvälisen tuen puute, erityisesti Euroopan unionilta, on ollut masentavaa.</p>\n<p>Serbian EU:n ehdokasstatus asettaa erityisen vastuun EU:lle seurata kehitystä tarkasti ja reagoida asianmukaisesti, varmistaen, että Serbia noudattaa demokraattisia periaatteita ja ihmisoikeusstandardeja, joita tulevilta jäsenvaltioilta odotetaan.</p>\n<p>Uskomme, että vihreää agendaa ei voida edistää ihmisoikeuksien ja ympäristöoikeuden kustannuksella ehdokasmaissa.</p>\n<p>Kansainvälinen tuki ja painostus Serbian instituutioita kohtaan voivat vahvistaa kansalaisyhteiskunnan ja aktivistien asemaa, varmistaen, että emme tunne itseämme hylätyiksi tässä taistelussa.</p>\n<p><em>Tämä mielipidekirjoitus julkaistiin ensimmäisen kerran <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a>:ssa</em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>on tutkija Kansalaisaloitteissa ja jäsen Ihmisoikeustalo Belgradissa</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>on kirjoittaja ja ihmisoikeuspuolustaja Novi Sadista. Hän on julkisen politiikan ohjelmapäällikkö Kansalaisaloitteissa, joka on Ihmisoikeustalo Belgradin jäsenjärjestö.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:00:14.264", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Viime kuukausina Serbia on todistanut huolestuttavaa hyökkäystä kansalaisalueensa suhteen. Tämä on tapahtunut pidätysaallon, mustamaalauskampanjoiden ja sortotoimien kautta, jotka tähtäävät erimielisyyden vaimentamiseen ja demokraattisten periaatteiden heikentämiseen. Nämä toimet, joita pahentavat kasvava venäläinen ja kiinalainen vaikutus, paljastavat järjestelmällisen yrityksen Serbian viranomaisten taholta tukahduttaa kansalaisyhteiskunta ja vaientaa julkinen erimielisyys.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"fi", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:01:02.068", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"L'espace civique en déclin de la Serbie nécessite une attention internationale", key:"uid": string:"36e8a3e8-c17b-4eea-ba3f-4eb808966dfd", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Une attaque contre la société civile</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Des manifestations de masse</a>&nbsp;contre le projet de mine de lithium proposé dans la vallée de Jadar en août de cette année ont marqué une escalade significative. Environ 30 000 personnes sont descendues dans les rues de Belgrade pour protester contre la ré-annonce par le gouvernement de l'ouverture de la mine par la société internationale Rio Tinto. Organisée par l'Association des organisations environnementales de Serbie, la manifestation a mis en lumière des préoccupations généralisées selon lesquelles la mine polluerait les sources d'eau et mettrait gravement en danger la santé publique.&nbsp;</p>\n<p>La réponse du gouvernement a été sans précédent, car au cours de seulement dix jours, il y a eu au moins 41 arrestations ou détentions dans 17 villes. Beaucoup ont été accusés de menacer l'ordre constitutionnel, une accusation criminelle grave généralement utilisée dans des affaires impliquant un changement armé de gouvernement ou des tentatives de renverser les autorités étatiques. Fréquemment, des individus partageant des informations sur les manifestations sur les réseaux sociaux étaient convoqués dans des postes de police pour des \"entretiens informatifs\" et certains activistes recevaient des visites à leur domicile, accompagnées d'avertissements. En même temps, des campagnes de diffamation ciblaient 39 organisations et 11 donateurs internationaux, y compris des États-Unis et du Royaume-Uni.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Ces mesures allaient au-delà de la simple répression des manifestations ; elles symbolisaient une attaque contre les libertés démocratiques, telles que les libertés d'expression, de réunion et d'association. [Lisez plus dans le rapport des Initiatives Civiques&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Trois libertés sous la loupe Violations des droits humains fondamentaux en Serbie, 16 août – 29 août 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Le récit du gouvernement, dépeignant les dissidents comme anti-nationaux, a servi à justifier des arrestations illégales et une surveillance accrue. Les méthodes qui ont d'abord été appliquées aux activistes environnementaux cette année sont maintenant appliquées à presque tout type de manifestation.&nbsp;</p>\n<p>Les événements qui ont suivi la tragédie à Novi Sad au début de novembre de cette année ont souligné le caractère systématique des répressions. Suite à l'effondrement du auvent de la gare, qui a entraîné 15 décès, des manifestations publiques ont éclaté, exigeant des comptes. Les Initiatives Civiques ont enregistré 28 arrestations et détentions liées à ces manifestations. Des policiers en civil, souvent sans identification, poussaient les activistes dans des voitures non marquées. Certains des détenus ont disparu pendant des heures tandis que leurs familles et avocats ignoraient leur localisation. Ils ont été interrogés par les services secrets au sujet des manifestations et des organisateurs de manifestations. [Lisez plus dans le rapport des Initiatives Civiques&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">rapport</a>].</p>\n<p>Pour beaucoup, les parallèles entre ces événements et les événements précédents signalent une campagne croissante pour criminaliser l'activisme civique.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Bien que ces manifestations aient pris naissance dans des griefs spécifiques—préoccupations environnementales dans un cas, responsabilité pour une catastrophe publique dans un autre—elles reflètent une insatisfaction publique plus large.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>En se rassemblant contre des décisions prises sans consentement public, les manifestants exposent les pratiques antidémocratiques de l'État, où les décisions sont souvent prises dans le secret, et où les intérêts privés sont prioritaires sur ceux des citoyens. La réponse agressive du gouvernement à ces manifestations, y compris des campagnes de diffamation et des arrestations illégales, reflète sa peur de perdre le contrôle et d'être tenu responsable par le public.</p>\n<p><b>Influence russe et chinoise</b></p>\n<p>Les alliances de la Serbie avec la Russie et la Chine ont de plus en plus façonné la restriction de l'espace civique. La coopération de la Serbie avec la Russie, en particulier dans la lutte contre les \"révolutions de couleur\", reflète une stratégie partagée pour réprimer la société civile. Les manifestations environnementales ont été qualifiées par les deux gouvernements de tentatives de déstabilisation influencées par des étrangers, fournissant au gouvernement un prétexte pour des répressions sévères.&nbsp;</p>\n<p>Nous avons vu cela en action, depuis l’&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expulsion d'activistes russes</a>&nbsp;résidant en Serbie, suite à leur opposition publique à la guerre en Ukraine et au système politique de la Russie, jusqu'à la surveillance de la société civile, avec des responsables serbes de haut rang aidant apparemment les autorités russes à surveiller les activistes en Serbie. Ainsi, nous avons été témoins d'exemples d'attaques de hackers sur les appareils de représentants de la société civile, de détentions et de harcèlement d'activistes aux postes frontières, ainsi que d'interdictions d'entrée sur des individus de la région qui critiquent les autorités en Serbie, le tout sous prétexte qu'ils représentent une menace pour la sécurité nationale de la Serbie.&nbsp;</p>\n<p>L'influence chinoise est tout aussi préoccupante. Ces dernières années, nous avons documenté des cas où les forces de sécurité privées de sociétés chinoises ont harcelé des activistes environnementaux et des journalistes rapportant sur les conditions de travail. Les contrats signés entre les autorités serbes et les entreprises chinoises sont opaques, protégeant l'impact environnemental et les conditions de travail de la vue du public. Il semble que notre gouvernement adopte les tactiques répressives déjà en place dans ces pays, entraînant de nouvelles violations des droits des citoyens en Serbie.</p>\n<p>[Lisez plus dans le rapport des Initiatives Civiques&nbsp;: <a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Armer l'influence : Comment le pouvoir doux de la Russie et de la Chine s'oppose à la société civile serbe en utilisant les controverses sur le lithium”</a>].</p>\n<p><b>L'impact sur les défenseurs des droits humains et la société civile en Serbie</b></p>\n<p>Les conséquences pour la société civile serbe ont été profondes. Les défenseurs des droits humains font face à une multitude de défis, allant des menaces directes et de la surveillance aux campagnes de diffamation qui exposent des informations personnelles sensibles.&nbsp;</p>\n<p>Parallèlement aux pressions sur les activistes environnementaux,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">nous avons vu</a>&nbsp;une campagne encore plus dangereuse de la part des fonctionnaires gouvernementaux et des médias pro-régime contre les organisations de la société civile. La nouvelle pratique de publication de données financières confidentielles, y compris les noms et salaires des employés dans les organisations, à la télévision pro-gouvernementale constitue une menace pour la sécurité et le travail des organisations et des individus.&nbsp;</p>\n<p>Tout aussi préoccupante est la&nbsp;fréquence des mentions par le gouvernement de la législation sur les \"agents étrangers\" avec certains fonctionnaires en discutant ouvertement au parlement cette année.</p>\n<p>Si elle est adoptée, cette loi aggraverait encore la situation des droits humains en Serbie. Elle exposerait les travailleurs des médias et les employés des organisations de la société civile à un danger physique en les stigmatisant comme des agents d'influence étrangère travaillant à saper l'ordre étatique. L'impact sociétal serait profond, car cela pourrait conduire à la fermeture d'organisations de la société civile et réduire considérablement l'espace pour leurs activités. Les organisations de la société civile jouent un rôle vital dans la promotion de la transparence, la sauvegarde de la démocratie et la responsabilité du gouvernement. De plus, elles sont des fournisseurs essentiels de services sociaux critiques qui bénéficient aux communautés à travers la Serbie.</p>\n<p>Malgré toutes les tactiques répressives, les activistes continuent de résister, nous continuons de lutter pour les droits humains fondamentaux et les valeurs auxquelles nous croyons. La répression vise à effrayer les citoyens pour qu'ils ne rejoignent pas la lutte commune contre l'autoritarisme, le manque de transparence et la lutte pour la démocratie et l'état de droit. Cependant, la répression se retourne parfois contre elle-même, inspirant les gens à rejoindre la cause plutôt qu'à se retirer.</p>\n<p>Les Initiatives Civiques ont réagi en renforçant les alliances au sein du secteur civil et en lançant de nouveaux outils, tels qu'un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;système d'alerte en ligne</a>, pour suivre et répondre à la pression institutionnelle sur les activistes. La documentation des abus reste un pilier de leur plaidoyer.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Appel au soutien international pour les activistes serbes</b></p>\n<p>Le rôle de la communauté internationale est crucial. La communauté internationale devrait condamner publiquement toute violation des droits humains et appeler les autorités serbes à respecter les principes démocratiques. Pour beaucoup en Serbie, le manque perçu de soutien international, en particulier de l'Union européenne, a été décourageant.</p>\n<p>Le statut de candidat de la Serbie à l'UE impose une responsabilité particulière à l'UE de surveiller de près les développements et de répondre en conséquence, en veillant à ce que la Serbie respecte les principes démocratiques et les normes des droits humains attendus des futurs États membres.</p>\n<p>Nous croyons que l'Agenda Vert ne peut pas être poursuivi au détriment des droits humains et de la justice environnementale dans les pays candidats.</p>\n<p>Le soutien international et la pression sur les institutions serbes peuvent renforcer la position de la société civile et des activistes, garantissant que nous ne nous sentons pas abandonnés dans cette lutte.</p>\n<p><em>Cette tribune a été publiée pour la première fois par <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>est chercheuse aux Initiatives Civiques et membre de la Maison des Droits de l'Homme de Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>est écrivaine et défenseure des droits humains de Novi Sad. Elle est responsable du programme de politique publique aux Initiatives Civiques, une organisation membre de la Maison des Droits de l'Homme de Belgrade.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:53:39.395", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Au cours des derniers mois, la Serbie a été témoin d'une répression alarmante de son espace civique. Cela s'est manifesté par une vague d'arrestations, des campagnes de diffamation et des tactiques répressives visant à faire taire la dissidence et à saper les principes démocratiques. Ces actions, exacerbées par l'influence croissante de la Russie et de la Chine, révèlent un effort systématique des autorités serbes pour réprimer la société civile et étouffer la dissidence publique.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"fr", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:53:39.397", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Serbia’s shrinking civic space needs international attention", key:"uid": string:"379ad869-a07a-4a18-b7b9-514c07364817", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>An attack on civil society</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Mass protests</a>&nbsp;against the proposed lithium mining project in the Jadar Valley in August this year marked a significant escalation. About 30,000 people took to the streets of Belgrade to protest the government’s re-announcement of the opening of the mine by the international company Rio Tinto. Organised by the Association of Environmental Organisations of Serbia, the protest highlighted widespread concerns that the mine would pollute water sources and seriously endanger public health.&nbsp;</p>\n<p>The government’s response was unprecedented, as over the course of just ten days, there were at least 41 arrests or detentions across 17 cities. Many were accused of threatening constitutional order, a serious criminal accusation typically used in cases involving an armed shift of government or attempts to overthrow state authorities. Frequently, individuals sharing information about the protests on social media were summoned to police stations for “informative interviews” and some activists received visits at their homes, accompanied by warnings. At the same time, smear campaigns targeted 39 organisations and 11 international donors, including from the United States and the United Kingdom.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>These measures extended beyond mere suppression of protests; they symbolised an attack on democratic freedoms, such as freedoms of expression, assembly and association. [Read more in the Civic Initiatives report&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Three Freedoms Under the Magnifying Glass Violations of Basic Human Rights in Serbia, August 16 – August 29, 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>The government’s narrative, portraying dissenters as anti-national, served to justify unlawful arrests and heightened surveillance. The methods that were first applied to environmental activists this year are now applied to almost any kind of protest.&nbsp;</p>\n<p>The subsequent events around the tragedy in Novi Sad at the beginning of November of this year underscored the systematic character of the repressions. Following the collapse of the railway station canopy, which resulted in 15 deaths, public protests erupted, demanding accountability. Civic Initiatives recorded 28 arrests and detentions related to these protests. Plainclothes policemen, often without identification, pushed activists into unmarked cars. Some of the detainees were missing for hours while their families and lawyers were unaware of their location. They were questioned by the secret services about the protests and protest organisers. [Read more in the Civic Initiatives&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>For many, the parallels between these and previous events signal an expanding campaign to criminalise civic activism.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>While these protests originated in specific grievances—environmental concerns in one instance, accountability for a public disaster in another—they reflect a broader public dissatisfaction.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>By rallying against decisions made without public consent, the protesters are exposing the state’s undemocratic practices, where decisions are often made in secrecy, and where private interests are prioritised over those of the citizens. The government’s aggressive response to these protests, including smear campaigns and unlawful arrests, reflects its fear of losing control and being held accountable by the public.</p>\n<p><b>Russian and Chinese influence</b></p>\n<p>Serbia’s alliances with Russia and China have been increasingly shaping the restriction of civic space. Serbia’s cooperation with Russia, particularly in countering ‘colour revolutions,’ reflects a shared strategy to suppress civil society. Environmental protests have been branded by both governments as foreign-influenced destabilisation attempts, providing the government with a pretext for harsh crackdowns.&nbsp;</p>\n<p>We’ve seen this in action, from the&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expulsion of Russian activists</a>&nbsp;residing in Serbia, following their public opposition to the war in Ukraine and the political system of Russia, to surveillance of civil society, with high-ranking Serbian officials reportedly aiding Russian authorities in monitoring activists in Serbia. Thus, we witnessed examples of hacker attacks on the devices of representatives of civil society, detention and harassment of activists at border crossings, as well as entry bans on individuals from the region who are critical of the authorities in Serbia, all under the pretext that they represent a threat to Serbia’s national security.&nbsp;</p>\n<p>Chinese influence is equally troubling. In recent years, we’ve documented cases where Chinese companies’ private security forces have harassed environmental activists and journalists reporting on working conditions. Contracts signed between Serbian authorities and Chinese companies are opaque, shielding the environmental impact and labour conditions from public view. It appears our government is adopting the repressive tactics already in place in these countries, leading to further violations of citizens’ rights in Serbia.</p>\n<p>[Read more in the Civic Initiatives&nbsp;Report:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Weaponizing Influence: How Russia’s and China’s Soft Power Clashes Serbia’s Civil Society using Lithium Controversies”</a>].</p>\n<p><b>The impact on human rights defenders and civil society in Serbia</b></p>\n<p>The consequences for Serbian civil society have been profound. Human rights defenders face an array of challenges, from direct threats and surveillance to smear campaigns that expose sensitive personal information.&nbsp;</p>\n<p>Alongside the pressures on environmental activists,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">we’ve seen</a>&nbsp;an even more dangerous campaign by government officials and pro-regime media against civil society organisations. The new practice of publishing confidential financial data, including the names and salaries of employees in organisations, on pro-government television is a threat to the security and work of organisations and individuals.&nbsp;</p>\n<p>Equally concerning is the government’s&nbsp;frequent mentions of “foreign agent” legislation&nbsp;with some officials discussing this openly in parliament this year.</p>\n<p>If adopted, this law would further worsen the state of human rights in Serbia. It would expose media workers and employees of civil society organisations to physical danger by stigmatising them as agents of foreign influence working to undermine state order. The societal impact would be profound, as it could lead to the shutdown of civil society organisations and significantly narrow the space for their activities. Civil society organisations play a vital role in promoting transparency, safeguarding democracy, and holding the government accountable. Additionally, they are essential providers of critical social services that benefit communities across Serbia.</p>\n<p>Despite all the repressive tactics, activists continue to resist, we continue to fight for the basic human rights and values we believe in. Repression aims to scare citizens from joining the common fight against authoritarianism, non-transparency and the fight for democracy and the rule of law. However, repression sometimes backfires, inspiring people to join the cause rather than retreat.</p>\n<p>Civic Initiatives has responded by strengthening alliances within the civil sector and launching new tools, such as an<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online alert system</a>, to track and respond to institutional pressure on activists. Documentation of abuses remains a cornerstone of their advocacy.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Urging international support for Serbian activists</b></p>\n<p>The role of the international community is crucial. The international community should publicly condemn any violations of human rights and call on Serbian authorities to uphold democratic principles. For many in Serbia, the perceived lack of international support, especially from the European Union, has been disheartening.</p>\n<p>Serbia’s EU candidate status places a particular responsibility on the EU to monitor developments closely and respond accordingly, ensuring that Serbia adheres to the democratic principles and human rights standards expected of future member states.</p>\n<p>We believe the Green Agenda cannot be pursued at the expense of human rights and environmental justice in candidate countries.</p>\n<p>International support and pressure on Serbia’s institutions can reinforce the position of civil society and activists, ensuring we do not feel abandoned in this struggle.</p>\n<p><em>This op-ed was first published by <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>is a researcher with Civic Iniatives and a member of Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>is a writer and human rights defender from Novi Sad. She is a Public Policy Program Manager at Civic Initiatives, a member organisation of Human Rights House Belgrade.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:15:21.605", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>In recent months, Serbia has witnessed an alarming crackdown on its civic space. This has unfolded through a wave of arrests, smear campaigns, and repressive tactics aimed at silencing dissent and undermining democratic principles. These actions, exacerbated by growing Russian and Chinese influence, reveal a systematic effort of Serbia’s authorities to suppress civil society and stifle public dissent.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"en", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:15:52.15", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Зменшення громадського простору в Сербії потребує міжнародної уваги", key:"uid": string:"386d158b-2d85-453b-abc3-e591a45b4b31", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": null:null, key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-12T11:55:11.518", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": null:null, key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"uk", key:"updatedAt": null:null, key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"O espaço cívico em encolhimento da Sérvia precisa de atenção internacional", key:"uid": string:"38b0fe5f-e35d-42fa-9d20-75ac2eeb4bde", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Um ataque à sociedade civil</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Protestos em massa</a>&nbsp;contra o projeto proposto de mineração de lítio no Vale de Jadar em agosto deste ano marcaram uma escalada significativa. Cerca de 30.000 pessoas foram às ruas de Belgrado para protestar contra o reanúncio do governo sobre a abertura da mina pela empresa internacional Rio Tinto. Organizado pela Associação de Organizações Ambientais da Sérvia, o protesto destacou preocupações generalizadas de que a mina poluiria fontes de água e colocaria em sério risco a saúde pública.&nbsp;</p>\n<p>A resposta do governo foi sem precedentes, pois ao longo de apenas dez dias, houve pelo menos 41 prisões ou detenções em 17 cidades. Muitos foram acusados de ameaçar a ordem constitucional, uma acusação criminal séria normalmente usada em casos envolvendo uma mudança armada de governo ou tentativas de derrubar as autoridades estatais. Frequentemente, indivíduos que compartilhavam informações sobre os protestos nas redes sociais eram convocados para delegacias para “entrevistas informativas” e alguns ativistas recebiam visitas em suas casas, acompanhadas de avisos. Ao mesmo tempo, campanhas de difamação visaram 39 organizações e 11 doadores internacionais, incluindo dos Estados Unidos e do Reino Unido.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Essas medidas se estenderam além da mera supressão de protestos; simbolizavam um ataque às liberdades democráticas, como as liberdades de expressão, reunião e associação. [Leia mais no relatório da Iniciativas Cívicas&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Três Liberdades Sob a Lente: Violações dos Direitos Humanos Básicos na Sérvia, 16 de agosto – 29 de agosto de 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>A narrativa do governo, retratando os dissidentes como anti-nacionais, serviu para justificar prisões ilegais e aumentar a vigilância. Os métodos que foram aplicados pela primeira vez a ativistas ambientais este ano agora são aplicados a quase qualquer tipo de protesto.&nbsp;</p>\n<p>Os eventos subsequentes em torno da tragédia em Novi Sad no início de novembro deste ano sublinharam o caráter sistemático das repressões. Após o colapso da cobertura da estação ferroviária, que resultou em 15 mortes, protestos públicos eclodiram, exigindo responsabilidade. As Iniciativas Cívicas registraram 28 prisões e detenções relacionadas a esses protestos. Policiais à paisana, muitas vezes sem identificação, empurraram ativistas para carros não identificados. Alguns dos detidos ficaram desaparecidos por horas enquanto suas famílias e advogados não tinham conhecimento de seu paradeiro. Eles foram interrogados pelos serviços secretos sobre os protestos e os organizadores dos protestos. [Leia mais no relatório das Iniciativas Cívicas&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>Para muitos, os paralelos entre esses e eventos anteriores sinalizam uma campanha em expansão para criminalizar o ativismo cívico.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Embora esses protestos tenham se originado em queixas específicas—preocupações ambientais em um caso, responsabilidade por um desastre público em outro—eles refletem uma insatisfação pública mais ampla.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Ao se mobilizarem contra decisões tomadas sem o consentimento público, os manifestantes estão expondo as práticas antidemocráticas do estado, onde decisões são frequentemente tomadas em segredo, e onde interesses privados são priorizados em relação aos dos cidadãos. A resposta agressiva do governo a esses protestos, incluindo campanhas de difamação e prisões ilegais, reflete seu medo de perder o controle e ser responsabilizado pelo público.</p>\n<p><b>Influência russa e chinesa</b></p>\n<p>As alianças da Sérvia com a Rússia e a China têm moldado cada vez mais a restrição do espaço cívico. A cooperação da Sérvia com a Rússia, particularmente no combate às ‘revoluções coloridas’, reflete uma estratégia compartilhada para suprimir a sociedade civil. Os protestos ambientais foram rotulados por ambos os governos como tentativas de desestabilização influenciadas por estrangeiros, fornecendo ao governo um pretexto para repressões severas.&nbsp;</p>\n<p>Vimos isso em ação, desde a&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expulsão de ativistas russos</a>&nbsp;residindo na Sérvia, após sua oposição pública à guerra na Ucrânia e ao sistema político da Rússia, até a vigilância da sociedade civil, com altos funcionários sérvios supostamente ajudando as autoridades russas a monitorar ativistas na Sérvia. Assim, testemunhamos exemplos de ataques de hackers aos dispositivos de representantes da sociedade civil, detenção e assédio de ativistas em postos de fronteira, bem como proibições de entrada em indivíduos da região que são críticos das autoridades na Sérvia, tudo sob o pretexto de que representam uma ameaça à segurança nacional da Sérvia.&nbsp;</p>\n<p>A influência chinesa é igualmente preocupante. Nos últimos anos, documentamos casos em que as forças de segurança privada de empresas chinesas assediaram ativistas ambientais e jornalistas que reportavam sobre as condições de trabalho. Os contratos assinados entre as autoridades sérvias e empresas chinesas são opacos, protegendo o impacto ambiental e as condições de trabalho da visão pública. Parece que nosso governo está adotando as táticas repressivas já em vigor nesses países, levando a mais violações dos direitos dos cidadãos na Sérvia.</p>\n<p>[Leia mais no relatório das Iniciativas Cívicas:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Arma de Influência: Como o Poder Suave da Rússia e da China Conflita com a Sociedade Civil da Sérvia Usando Controvérsias sobre Lítio”</a>].</p>\n<p><b>O impacto sobre defensores dos direitos humanos e a sociedade civil na Sérvia</b></p>\n<p>As consequências para a sociedade civil sérvia têm sido profundas. Defensores dos direitos humanos enfrentam uma série de desafios, desde ameaças diretas e vigilância até campanhas de difamação que expõem informações pessoais sensíveis.&nbsp;</p>\n<p>Juntamente com as pressões sobre ativistas ambientais,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">vimos</a>&nbsp;uma campanha ainda mais perigosa por parte de funcionários do governo e da mídia pró-regime contra organizações da sociedade civil. A nova prática de publicar dados financeiros confidenciais, incluindo os nomes e salários de funcionários em organizações, na televisão pró-governo é uma ameaça à segurança e ao trabalho de organizações e indivíduos.&nbsp;</p>\n<p>Igualmente preocupante é a&nbsp;frequente menção do governo à legislação de “agente estrangeiro”&nbsp;com alguns funcionários discutindo isso abertamente no parlamento este ano.</p>\n<p>Se adotada, essa lei pioraria ainda mais a situação dos direitos humanos na Sérvia. Ela exporia trabalhadores da mídia e funcionários de organizações da sociedade civil a perigos físicos ao estigmatizá-los como agentes de influência estrangeira que trabalham para minar a ordem estatal. O impacto social seria profundo, pois poderia levar ao fechamento de organizações da sociedade civil e restringir significativamente o espaço para suas atividades. As organizações da sociedade civil desempenham um papel vital na promoção da transparência, na salvaguarda da democracia e na responsabilização do governo. Além disso, são fornecedoras essenciais de serviços sociais críticos que beneficiam comunidades em toda a Sérvia.</p>\n<p>Apesar de todas as táticas repressivas, os ativistas continuam a resistir, continuamos a lutar pelos direitos humanos básicos e pelos valores em que acreditamos. A repressão visa assustar os cidadãos para que não se juntem à luta comum contra o autoritarismo, a falta de transparência e a luta pela democracia e pelo estado de direito. No entanto, a repressão às vezes tem o efeito oposto, inspirando as pessoas a se unirem à causa em vez de recuar.</p>\n<p>As Iniciativas Cívicas responderam fortalecendo alianças dentro do setor civil e lançando novas ferramentas, como um<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;sistema de alerta online</a>, para rastrear e responder à pressão institucional sobre ativistas. A documentação de abusos continua a ser uma pedra angular de sua defesa.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Urgindo apoio internacional para ativistas sérvios</b></p>\n<p>O papel da comunidade internacional é crucial. A comunidade internacional deve condenar publicamente quaisquer violações dos direitos humanos e convocar as autoridades sérvias a respeitar os princípios democráticos. Para muitos na Sérvia, a percepção da falta de apoio internacional, especialmente da União Europeia, tem sido desanimadora.</p>\n<p>O status de candidato da Sérvia à UE impõe uma responsabilidade particular à UE de monitorar de perto os desenvolvimentos e responder de acordo, garantindo que a Sérvia adira aos princípios democráticos e aos padrões de direitos humanos esperados de futuros estados membros.</p>\n<p>Acreditamos que a Agenda Verde não pode ser perseguida à custa dos direitos humanos e da justiça ambiental em países candidatos.</p>\n<p>O apoio e a pressão internacional sobre as instituições da Sérvia podem reforçar a posição da sociedade civil e dos ativistas, garantindo que não nos sintamos abandonados nesta luta.</p>\n<p><em>Este artigo de opinião foi publicado pela primeira vez em <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>é pesquisadora da Iniciativas Cívicas e membro da Casa dos Direitos Humanos de Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>é escritora e defensora dos direitos humanos de Novi Sad. Ela é Gerente de Programa de Políticas Públicas na Iniciativas Cívicas, uma organização membro da Casa dos Direitos Humanos de Belgrado.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:17:42.02", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Nos últimos meses, a Sérvia testemunhou uma repressão alarmante ao seu espaço cívico. Isso se desenrolou através de uma onda de prisões, campanhas de difamação e táticas repressivas destinadas a silenciar a dissidência e minar os princípios democráticos. Essas ações, exacerbadas pela crescente influência russa e chinesa, revelam um esforço sistemático das autoridades da Sérvia para suprimir a sociedade civil e sufocar a dissidência pública.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"pt", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:17:42.021", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Serbiens krympande civila utrymme behöver internationell uppmärksamhet", key:"uid": string:"3c0904dd-a89e-4fa8-bd10-baf37b6f5347", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>En attack på det civila samhället</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Massprotester</a>&nbsp;mot det föreslagna litiumgruvprojektet i Jadar-dalen i augusti i år markerade en betydande eskalering. Cirka 30 000 människor gick ut på gatorna i Belgrad för att protestera mot regeringens återannonsering av öppnandet av gruvan av det internationella företaget Rio Tinto. Organiserat av Föreningen för miljöorganisationer i Serbien, belyste protesten omfattande oro för att gruvan skulle förorena vattenkällor och allvarligt äventyra folkhälsan.&nbsp;</p>\n<p>Regeringens svar var utan motstycke, då det under loppet av bara tio dagar skedde minst 41 arresteringar eller frihetsberövanden i 17 städer. Många anklagades för att hota den konstitutionella ordningen, en allvarlig brottsanklagelse som vanligtvis används i fall som involverar en beväpnad maktövertagande eller försök att störta statliga myndigheter. Ofta blev individer som delade information om protesterna på sociala medier kallade till polisstationer för \"informationsintervjuer\" och vissa aktivister fick besök hemma, åtföljda av varningar. Samtidigt riktades smutskastningskampanjer mot 39 organisationer och 11 internationella donatorer, inklusive från USA och Storbritannien.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Dessa åtgärder sträckte sig bortom enbart undertryckande av protester; de symboliserade en attack på demokratiska friheter, såsom yttrandefrihet, mötesfrihet och föreningsfrihet. [Läs mer i Civic Initiatives rapport&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tre friheter under förstoringsglaset: Kränkningar av grundläggande mänskliga rättigheter i Serbien, 16 augusti – 29 augusti 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Regeringens narrativ, som framställde meningsmotståndare som anti-nationella, tjänade till att rättfärdiga olagliga arresteringar och ökad övervakning. De metoder som först tillämpades på miljöaktivister i år tillämpas nu på nästan alla typer av protester.&nbsp;</p>\n<p>De efterföljande händelserna kring tragedin i Novi Sad i början av november i år underströk den systematiska karaktären av repressionerna. Efter kollapsen av järnvägsstationens tak, som resulterade i 15 dödsfall, bröt offentliga protester ut, som krävde ansvarsskyldighet. Civic Initiatives registrerade 28 arresteringar och frihetsberövanden relaterade till dessa protester. Civilklädda poliser, ofta utan identifikation, tryckte aktivister in i obemärkta bilar. Några av de frihetsberövade var försvunna i timmar medan deras familjer och advokater var omedvetna om deras plats. De förhördes av säkerhetstjänsten om protesterna och protestorganisatörerna. [Läs mer i Civic Initiatives&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">rapport</a>].</p>\n<p>För många signalerar parallellerna mellan dessa och tidigare händelser en expanderande kampanj för att kriminalisera civilt aktivism.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Även om dessa protester hade sitt ursprung i specifika klagomål—miljöfrågor i ett fall, ansvarsskyldighet för en offentlig katastrof i ett annat—reflekterar de en bredare offentlig missnöje.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Genom att mobilisera mot beslut som fattats utan offentlig samtycke, avslöjar protesterna statens odemokratiska metoder, där beslut ofta fattas i hemlighet, och där privata intressen prioriteras framför medborgarnas. Regeringens aggressiva svar på dessa protester, inklusive smutskastningskampanjer och olagliga arresteringar, speglar dess rädsla för att förlora kontrollen och bli ställd till svars av allmänheten.</p>\n<p><b>Rysk och kinesisk påverkan</b></p>\n<p>Serbiens allianser med Ryssland och Kina har alltmer format begränsningen av det civila rummet. Serbiens samarbete med Ryssland, särskilt i kampen mot \"färgrevolutioner\", återspeglar en gemensam strategi för att undertrycka det civila samhället. Miljöprotester har märkts av båda regeringarna som försök till destabilisering med utländsk påverkan, vilket ger regeringen en förevändning för hårda nedslag.&nbsp;</p>\n<p>Vi har sett detta i praktiken, från&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">utvisningen av ryska aktivister</a>&nbsp;som bodde i Serbien, efter deras offentliga motstånd mot kriget i Ukraina och det politiska systemet i Ryssland, till övervakning av det civila samhället, där högt uppsatta serbiska tjänstemän rapporterades hjälpa ryska myndigheter att övervaka aktivister i Serbien. Således bevittnade vi exempel på hackerattacker mot enheter som tillhör representanter för det civila samhället, frihetsberövande och trakasserier av aktivister vid gränsövergångar, samt inreseförbud för individer från regionen som är kritiska mot myndigheterna i Serbien, allt under förevändning att de utgör ett hot mot Serbiens nationella säkerhet.&nbsp;</p>\n<p>Kinesisk påverkan är lika oroande. Under de senaste åren har vi dokumenterat fall där kinesiska företags privata säkerhetsstyrkor har trakasserat miljöaktivister och journalister som rapporterar om arbetsvillkor. Avtal som undertecknats mellan serbiska myndigheter och kinesiska företag är oklara, vilket skyddar den miljömässiga påverkan och arbetsvillkoren från offentlig insyn. Det verkar som om vår regering antar de repressiva taktiker som redan finns i dessa länder, vilket leder till ytterligare kränkningar av medborgarnas rättigheter i Serbien.</p>\n<p>[Läs mer i Civic Initiatives&nbsp;rapport:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Vapen av påverkan: Hur Rysslands och Kinas mjuka makt krockar med Serbiens civila samhälle genom litiumkontroverser”</a>].</p>\n<p><b>Påverkan på människorättsförsvarare och det civila samhället i Serbien</b></p>\n<p>Konsekvenserna för det serbiska civila samhället har varit djupgående. Människorättsförsvarare står inför en rad utmaningar, från direkta hot och övervakning till smutskastningskampanjer som avslöjar känslig personlig information.&nbsp;</p>\n<p>Tillsammans med trycket på miljöaktivister,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">har vi sett</a>&nbsp;en ännu farligare kampanj från regeringsanställda och pro-regim media mot civilsamhällesorganisationer. Den nya praktiken att publicera konfidentiella finansiella uppgifter, inklusive namn och löner för anställda i organisationer, på pro-regeringstelevision utgör ett hot mot säkerheten och arbetet för organisationer och individer.&nbsp;</p>\n<p>Även oroande är regeringens&nbsp;frekventa omnämnanden av \"utländsk agent\"-lagstiftning&nbsp;där vissa tjänstemän diskuterade detta öppet i parlamentet i år.</p>\n<p>Om den antas skulle denna lag ytterligare förvärra tillståndet för mänskliga rättigheter i Serbien. Den skulle utsätta medarbetare inom media och anställda i civilsamhällesorganisationer för fysiska faror genom att stigmatisera dem som agenter för utländsk påverkan som arbetar för att undergräva statens ordning. Den samhälleliga påverkan skulle vara djupgående, eftersom den skulle kunna leda till nedstängning av civilsamhällesorganisationer och avsevärt inskränka utrymmet för deras verksamhet. Civilsamhällesorganisationer spelar en avgörande roll i att främja transparens, skydda demokratin och hålla regeringen ansvarig. Dessutom är de viktiga leverantörer av kritiska sociala tjänster som gynnar samhällen över hela Serbien.</p>\n<p>Trots alla repressiva taktiker fortsätter aktivister att motstå, vi fortsätter att kämpa för de grundläggande mänskliga rättigheterna och värderingar vi tror på. Repression syftar till att skrämma medborgarna från att delta i den gemensamma kampen mot auktoritarianism, brist på transparens och kampen för demokrati och rättsstatsprincipen. Men repression slår ibland tillbaka, vilket inspirerar människor att gå med i saken istället för att dra sig tillbaka.</p>\n<p>Civic Initiatives har svarat genom att stärka allianser inom den civila sektorn och lansera nya verktyg, såsom ett<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online varningssystem</a>, för att spåra och svara på institutionellt tryck på aktivister. Dokumentation av övergrepp förblir en hörnsten i deras advocacy.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Uppmaning till internationellt stöd för serbiska aktivister</b></p>\n<p>Den internationella gemenskapens roll är avgörande. Den internationella gemenskapen bör offentligt fördöma alla kränkningar av mänskliga rättigheter och uppmana serbiska myndigheter att upprätthålla demokratiska principer. För många i Serbien har den upplevda bristen på internationellt stöd, särskilt från Europeiska unionen, varit nedslående.</p>\n<p>Serbiens EU-kandidaturstatus lägger ett särskilt ansvar på EU att noggrant övervaka utvecklingen och svara därefter, för att säkerställa att Serbien följer de demokratiska principer och mänskliga rättighetsstandarder som förväntas av framtida medlemsstater.</p>\n<p>Vi tror att den gröna agendan inte kan drivas på bekostnad av mänskliga rättigheter och miljörättvisa i kandidatländer.</p>\n<p>Internationellt stöd och tryck på Serbiens institutioner kan förstärka civilsamhällets och aktivisternas ställning, vilket säkerställer att vi inte känner oss övergivna i denna kamp.</p>\n<p><em>Denna debattartikel publicerades först av <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>är forskare vid Civic Initiatives och medlem av Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>är författare och människorättsförsvarare från Novi Sad. Hon är programchef för offentlig politik vid Civic Initiatives, en medlemsorganisation av Human Rights House Belgrade.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:46:00.792", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Under de senaste månaderna har Serbien bevittnat en alarmerande nedstängning av sitt civila utrymme. Detta har utspelat sig genom en våg av arresteringar, smutskastningskampanjer och repressiva taktiker som syftar till att tysta avvikande åsikter och undergräva demokratiska principer. Dessa åtgärder, förvärrade av det växande ryska och kinesiska inflytandet, avslöjar en systematisk ansträngning från Serbiens myndigheter att undertrycka civilsamhället och kväva offentlig dissent.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"sv", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:46:00.793", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Der schrumpfende zivile Raum in Serbien benötigt internationale Aufmerksamkeit", key:"uid": string:"3df92c00-3cd7-43bd-b814-f156b15f76d7", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Ein Angriff auf die Zivilgesellschaft</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Massenproteste</a>&nbsp;gegen das vorgeschlagene Lithiumabbauprojekt im Jadar-Tal im August dieses Jahres markierten eine bedeutende Eskalation. Etwa 30.000 Menschen gingen in Belgrad auf die Straße, um gegen die erneute Ankündigung der Regierung zur Eröffnung der Mine durch das internationale Unternehmen Rio Tinto zu protestieren. Organisiert von der Vereinigung der Umweltorganisationen Serbiens, hob der Protest weit verbreitete Bedenken hervor, dass die Mine Wasserquellen verschmutzen und die öffentliche Gesundheit ernsthaft gefährden würde.&nbsp;</p>\n<p>Die Reaktion der Regierung war beispiellos, da es innerhalb von nur zehn Tagen mindestens 41 Festnahmen oder Inhaftierungen in 17 Städten gab. Viele wurden beschuldigt, die verfassungsmäßige Ordnung zu bedrohen, eine schwere strafrechtliche Anklage, die typischerweise in Fällen verwendet wird, die einen bewaffneten Regierungswechsel oder Versuche, staatliche Behörden zu stürzen, betreffen. Häufig wurden Personen, die Informationen über die Proteste in sozialen Medien teilten, zu Polizeistationen für „informative Interviews“ vorgeladen, und einige Aktivisten erhielten Besuche in ihren Wohnungen, begleitet von Warnungen. Gleichzeitig wurden 39 Organisationen und 11 internationale Geldgeber, darunter aus den Vereinigten Staaten und dem Vereinigten Königreich, Ziel von Verleumdungskampagnen.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Diese Maßnahmen gingen über die bloße Unterdrückung von Protesten hinaus; sie symbolisierten einen Angriff auf demokratische Freiheiten, wie die Freiheiten der Meinungsäußerung, Versammlung und Vereinigung. [Lesen Sie mehr im Bericht der Bürgerinitiativen&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Drei Freiheiten unter dem Mikroskop: Verletzungen grundlegender Menschenrechte in Serbien, 16. August – 29. August 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Die Erzählung der Regierung, die Andersdenkende als anti-national darstellt, diente dazu, rechtswidrige Festnahmen und verstärkte Überwachung zu rechtfertigen. Die Methoden, die in diesem Jahr zuerst gegen Umweltaktivisten angewendet wurden, werden nun auf fast jede Art von Protest angewendet.&nbsp;</p>\n<p>Die nachfolgenden Ereignisse rund um die Tragödie in Novi Sad zu Beginn des Novembers dieses Jahres unterstrichen den systematischen Charakter der Repressionen. Nach dem Zusammenbruch des Daches des Bahnhofs, der 15 Todesopfer zur Folge hatte, brachen öffentliche Proteste aus, die Verantwortung forderten. Die Bürgerinitiativen verzeichneten 28 Festnahmen und Inhaftierungen im Zusammenhang mit diesen Protesten. Zivilbeamte, oft ohne Identifikation, drängten Aktivisten in unmarkierte Autos. Einige der Inhaftierten waren stundenlang verschwunden, während ihre Familien und Anwälte über ihren Aufenthaltsort im Unklaren waren. Sie wurden von den Geheimdiensten über die Proteste und die Protestorganisatoren befragt. [Lesen Sie mehr im Bericht der Bürgerinitiativen&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Bericht</a>].</p>\n<p>Für viele signalisieren die Parallelen zwischen diesen und früheren Ereignissen eine sich ausweitende Kampagne zur Kriminalisierung des zivilen Aktivismus.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Während diese Proteste aus spezifischen Beschwerden entstanden – Umweltbedenken in einem Fall, Verantwortung für eine öffentliche Katastrophe in einem anderen – spiegeln sie eine breitere öffentliche Unzufriedenheit wider.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Indem sie sich gegen Entscheidungen wehren, die ohne öffentliche Zustimmung getroffen wurden, decken die Protestierenden die undemokratischen Praktiken des Staates auf, wo Entscheidungen oft im Geheimen getroffen werden und wo private Interessen über die der Bürger priorisiert werden. Die aggressive Reaktion der Regierung auf diese Proteste, einschließlich Verleumdungskampagnen und rechtswidrigen Festnahmen, spiegelt ihre Angst wider, die Kontrolle zu verlieren und von der Öffentlichkeit zur Rechenschaft gezogen zu werden.</p>\n<p><b>Russischer und chinesischer Einfluss</b></p>\n<p>Serbiens Allianzen mit Russland und China haben zunehmend die Einschränkung des zivilen Raums geprägt. Serbiens Zusammenarbeit mit Russland, insbesondere im Kampf gegen „Farb-Revolutionen“, spiegelt eine gemeinsame Strategie zur Unterdrückung der Zivilgesellschaft wider. Umweltproteste wurden von beiden Regierungen als von außen beeinflusste Destabilisierungsversuche gebrandmarkt, was der Regierung einen Vorwand für harte Durchgreifen gab.&nbsp;</p>\n<p>Wir haben dies in der Praxis gesehen, von der&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ausweisung russischer Aktivisten</a>&nbsp;in Serbien, nachdem sie sich öffentlich gegen den Krieg in der Ukraine und das politische System Russlands ausgesprochen hatten, bis hin zur Überwachung der Zivilgesellschaft, wobei hochrangige serbische Beamte Berichten zufolge russischen Behörden bei der Überwachung von Aktivisten in Serbien halfen. So wurden Beispiele für Hackerangriffe auf die Geräte von Vertretern der Zivilgesellschaft, die Inhaftierung und Belästigung von Aktivisten an Grenzübergängen sowie Einreiseverbote für Personen aus der Region, die kritisch gegenüber den Behörden in Serbien sind, beobachtet, alles unter dem Vorwand, dass sie eine Bedrohung für die nationale Sicherheit Serbiens darstellen.&nbsp;</p>\n<p>Der chinesische Einfluss ist ebenso besorgniserregend. In den letzten Jahren haben wir Fälle dokumentiert, in denen private Sicherheitskräfte chinesischer Unternehmen Umweltaktivisten und Journalisten, die über Arbeitsbedingungen berichteten, belästigt haben. Verträge, die zwischen serbischen Behörden und chinesischen Unternehmen unterzeichnet wurden, sind intransparent und verbergen die Umweltauswirkungen und Arbeitsbedingungen vor der Öffentlichkeit. Es scheint, als würde unsere Regierung die repressiven Taktiken übernehmen, die in diesen Ländern bereits vorhanden sind, was zu weiteren Verletzungen der Rechte der Bürger in Serbien führt.</p>\n<p>[Lesen Sie mehr im Bericht der Bürgerinitiativen:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">„Waffen der Einflussnahme: Wie Russlands und Chinas Soft Power die Zivilgesellschaft Serbiens mit Lithiumkontroversen in Konflikt bringt“</a>].</p>\n<p><b>Die Auswirkungen auf Menschenrechtsverteidiger und die Zivilgesellschaft in Serbien</b></p>\n<p>Die Folgen für die serbische Zivilgesellschaft sind tiefgreifend. Menschenrechtsverteidiger sehen sich einer Vielzahl von Herausforderungen gegenüber, von direkten Bedrohungen und Überwachung bis hin zu Verleumdungskampagnen, die sensible persönliche Informationen offenlegen.&nbsp;</p>\n<p>Neben dem Druck auf Umweltaktivisten&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">haben wir</a>&nbsp;eine noch gefährlichere Kampagne von Regierungsbeamten und regimefreundlichen Medien gegen zivilgesellschaftliche Organisationen beobachtet. Die neue Praxis, vertrauliche Finanzdaten, einschließlich der Namen und Gehälter von Mitarbeitern in Organisationen, in regierungsfreundlichen Fernsehsendern zu veröffentlichen, stellt eine Bedrohung für die Sicherheit und die Arbeit von Organisationen und Einzelpersonen dar.&nbsp;</p>\n<p>Ebenso besorgniserregend sind die häufigen Erwähnungen der Regierung von „ausländischen Agenten“-Gesetzgebung, wobei einige Beamte dies in diesem Jahr offen im Parlament diskutierten.</p>\n<p>Wenn dieses Gesetz verabschiedet wird, würde es den Zustand der Menschenrechte in Serbien weiter verschlechtern. Es würde Medienmitarbeiter und Angestellte von zivilgesellschaftlichen Organisationen physischer Gefahr aussetzen, indem es sie als Agenten ausländischer Einflussnahme stigmatisiert, die darauf abzielen, die staatliche Ordnung zu untergraben. Die gesellschaftlichen Auswirkungen wären tiefgreifend, da es zur Schließung von zivilgesellschaftlichen Organisationen führen und den Raum für deren Aktivitäten erheblich einschränken könnte. Zivilgesellschaftliche Organisationen spielen eine entscheidende Rolle bei der Förderung von Transparenz, dem Schutz der Demokratie und der Rechenschaftspflicht der Regierung. Darüber hinaus sind sie wesentliche Anbieter kritischer sozialer Dienstleistungen, die den Gemeinschaften in ganz Serbien zugutekommen.</p>\n<p>Trotz aller repressiven Taktiken setzen die Aktivisten ihren Widerstand fort, wir kämpfen weiterhin für die grundlegenden Menschenrechte und Werte, an die wir glauben. Repression zielt darauf ab, die Bürger davon abzuhalten, sich dem gemeinsamen Kampf gegen Autoritarismus, Intransparenz und den Kampf für Demokratie und Rechtsstaatlichkeit anzuschließen. Doch manchmal schlägt die Repression zurück und inspiriert die Menschen, sich der Sache anzuschließen, anstatt sich zurückzuziehen.</p>\n<p>Die Bürgerinitiativen haben darauf reagiert, indem sie Allianzen innerhalb des zivilen Sektors gestärkt und neue Werkzeuge, wie ein<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;Online-Alarm-System</a>, zur Verfolgung und Reaktion auf institutionellen Druck auf Aktivisten ins Leben gerufen haben. Die Dokumentation von Missbrauch bleibt ein Grundpfeiler ihres Advocacy.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Dringender internationaler Unterstützung für serbische Aktivisten</b></p>\n<p>Die Rolle der internationalen Gemeinschaft ist entscheidend. Die internationale Gemeinschaft sollte öffentlich jede Verletzung der Menschenrechte verurteilen und die serbischen Behörden auffordern, demokratische Prinzipien zu wahren. Für viele in Serbien war die wahrgenommene mangelnde internationale Unterstützung, insbesondere von der Europäischen Union, entmutigend.</p>\n<p>Serbiens EU-Kandidatenstatus legt eine besondere Verantwortung auf die EU, die Entwicklungen genau zu beobachten und entsprechend zu reagieren, um sicherzustellen, dass Serbien die demokratischen Prinzipien und Menschenrechtsstandards einhält, die von zukünftigen Mitgliedstaaten erwartet werden.</p>\n<p>Wir glauben, dass die Grüne Agenda nicht auf Kosten der Menschenrechte und der Umweltgerechtigkeit in den Kandidatenländern verfolgt werden kann.</p>\n<p>Internationale Unterstützung und Druck auf die Institutionen Serbiens können die Position der Zivilgesellschaft und der Aktivisten stärken und sicherstellen, dass wir uns in diesem Kampf nicht verlassen fühlen.</p>\n<p><em>Dieser Kommentar wurde zuerst veröffentlicht von <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>ist Forscherin bei den Bürgerinitiativen und Mitglied des Human Rights House Belgrad</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>ist Schriftstellerin und Menschenrechtsverteidigerin aus Novi Sad. Sie ist Programmmanagerin für öffentliche Politik bei den Bürgerinitiativen, einer Mitgliedsorganisation des Human Rights House Belgrad.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:37:04.87", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>In den letzten Monaten hat Serbien eine alarmierende Unterdrückung seines zivilen Raums erlebt. Dies hat sich durch eine Welle von Festnahmen, Verleumdungskampagnen und repressiven Taktiken entfaltet, die darauf abzielen, abweichende Meinungen zum Schweigen zu bringen und demokratische Prinzipien zu untergraben. Diese Maßnahmen, die durch den wachsenden Einfluss Russlands und Chinas verschärft werden, zeigen einen systematischen Versuch der serbischen Behörden, die Zivilgesellschaft zu unterdrücken und öffentliche Meinungsäußerungen zu ersticken.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"de", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:37:14.713", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Srbské zmenšujúce sa občianske priestory potrebujú medzinárodnú pozornosť", key:"uid": string:"70533078-2529-4fce-a1d7-e3a8e4141b58", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Útok na občiansku spoločnosť</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hromadné protesty</a>&nbsp;proti navrhovanému projektu ťažby lítia v Jadranskej doline v auguste tohto roku znamenali významné eskalovanie. Približne 30 000 ľudí vyšlo do ulíc Belehradu, aby protestovali proti opätovnému oznámeniu vlády o otvorení bane medzinárodnou spoločnosťou Rio Tinto. Protest, ktorý zorganizovala Asociácia environmentálnych organizácií Srbska, zdôraznil široké obavy, že baňa znečistí vodné zdroje a vážne ohrozí verejné zdravie.&nbsp;</p>\n<p>Reakcia vlády bola bezprecedentná, pretože v priebehu len desiatich dní došlo k najmenej 41 zatknutiam alebo zadržaniam v 17 mestách. Mnohí boli obvinení z ohrozenia ústavného poriadku, čo je vážne trestné obvinenie, ktoré sa zvyčajne používa v prípadoch zahŕňajúcich ozbrojený prevrat alebo pokusy o zvrhnutie štátnych orgánov. Často boli jednotlivci, ktorí zdieľali informácie o protestoch na sociálnych médiách, predvolaní na policajné stanice na „informatívne pohovory“ a niektorí aktivisti dostali návštevy doma, sprevádzané varovaniami. Zároveň boli cieľom očierňovacích kampaní 39 organizácií a 11 medzinárodných donorov, vrátane tých z USA a Spojeného kráľovstva.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Tieto opatrenia presahovali len potlačenie protestov; symbolizovali útok na demokratické slobody, ako sú slobody prejavu, zhromažďovania a združovania. [Prečítajte si viac v správe Občianskych iniciatív&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tri slobody pod lupou: Porušenia základných ľudských práv v Srbsku, 16. augusta – 29. augusta 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Narratív vlády, ktorý vykresľoval odporcov ako anti-národných, slúžil na ospravedlnenie nezákonných zatknutí a zvýšenej dohľadu. Metódy, ktoré boli prvýkrát aplikované na environmentálnych aktivistov tento rok, sa teraz aplikujú na takmer akýkoľvek druh protestu.&nbsp;</p>\n<p>Nasledujúce udalosti okolo tragédie v Novom Sade na začiatku novembra tohto roku zdôraznili systematický charakter represie. Po zrútení prístrešku železničnej stanice, ktoré si vyžiadalo 15 životov, vypukli verejné protesty, ktoré požadovali zodpovednosť. Občianske iniciatívy zaznamenali 28 zatknutí a zadržaní súvisiacich s týmito protestmi. Policajti v civile, často bez identifikácie, tlačili aktivistov do neoznačených áut. Niektorí zadržaní boli nezvestní hodiny, zatiaľ čo ich rodiny a právnici nevedeli o ich mieste. Boli vypočúvaní tajnými službami o protestoch a organizátoroch protestov. [Prečítajte si viac v správe Občianskych iniciatív&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">správa</a>].</p>\n<p>Pre mnohých signály medzi týmito a predchádzajúcimi udalosťami naznačujú rozširujúcu sa kampaň na kriminalizáciu občianskej aktivity.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Aj keď tieto protesty vznikli z konkrétnych sťažností—environmentálnych obáv v jednom prípade, zodpovednosti za verejnú katastrofu v inom—odrážajú širšiu verejnú nespokojnosť.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Protestujúci, ktorí sa postavili proti rozhodnutiam prijatým bez verejného súhlasu, odhaľujú nedemokratické praktiky štátu, kde sa rozhodnutia často prijímajú v tajnosti a kde sú súkromné záujmy uprednostňované pred záujmami občanov. Agresívna reakcia vlády na tieto protesty, vrátane očierňovacích kampaní a nezákonných zatknutí, odráža jej strach zo straty kontroly a z toho, že bude zodpovedná pred verejnosťou.</p>\n<p><b>Ruský a čínsky vplyv</b></p>\n<p>Aliancie Srbska s Ruskom a Čínou čoraz viac formujú obmedzenie občianskeho priestoru. Spolupráca Srbska s Ruskom, najmä v boji proti „farebným revolúciám“, odráža zdieľanú stratégiu na potlačenie občianskej spoločnosti. Environmentálne protesty boli oboma vládami označené za pokusy o destabilizáciu pod vplyvom zahraničia, čo vláde poskytlo zámienku na tvrdé zásahy.&nbsp;</p>\n<p>Videli sme to v praxi, od&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">vysťahovania ruských aktivistov</a>&nbsp;žijúcich v Srbsku, po ich verejnom odporu voči vojne na Ukrajine a politickému systému Ruska, až po dohľad nad občianskou spoločnosťou, pričom vysokopostavení srbskí úradníci údajne pomáhali ruským orgánom pri monitorovaní aktivistov v Srbsku. Tak sme boli svedkami príkladov hackerských útokov na zariadenia zástupcov občianskej spoločnosti, zadržania a obťažovania aktivistov na hraničných prechodoch, ako aj zákazov vstupu pre jednotlivcov z regiónu, ktorí sú kritickí voči úradom v Srbsku, všetko pod zámienkou, že predstavujú hrozbu pre národnú bezpečnosť Srbska.&nbsp;</p>\n<p>Čínsky vplyv je rovnako znepokojujúci. V posledných rokoch sme zdokumentovali prípady, kde súkromné bezpečnostné sily čínskych spoločností obťažovali environmentálnych aktivistov a novinárov, ktorí informovali o pracovných podmienkach. Zmluvy podpísané medzi srbskými úradmi a čínskymi spoločnosťami sú nepriehľadné, chránia environmentálny dopad a pracovné podmienky pred verejným pohľadom. Zdá sa, že naša vláda prijíma represívne taktiky, ktoré sú už v týchto krajinách zavedené, čo vedie k ďalším porušeniam práv občanov v Srbsku.</p>\n<p>[Prečítajte si viac v správe Občianskych iniciatív&nbsp;Report:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">„Zbraňovanie vplyvu: Ako sa mäkká moc Ruska a Číny stretáva s občianskou spoločnosťou Srbska pomocou kontroverzií okolo lítia“</a>].</p>\n<p><b>Vplyv na obhajcov ľudských práv a občiansku spoločnosť v Srbsku</b></p>\n<p>Dôsledky pre srbskú občiansku spoločnosť sú hlboké. Obhajcovia ľudských práv čelí rade výziev, od priamych hrozieb a dohľadu po očierňovacie kampane, ktoré odhaľujú citlivé osobné informácie.&nbsp;</p>\n<p>Spolu s tlakom na environmentálnych aktivistov,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">sme videli</a>&nbsp;ešte nebezpečnejšiu kampaň zo strany vládnych úradníkov a prorežimných médií proti organizáciám občianskej spoločnosti. Nová prax zverejňovania dôverných finančných údajov, vrátane mien a platov zamestnancov v organizáciách, na pro-vládnej televízii predstavuje hrozbu pre bezpečnosť a prácu organizácií a jednotlivcov.&nbsp;</p>\n<p>Rovnako znepokojujúce sú časté zmienky vlády o legislatíve „zahraničných agentov“, pričom niektorí úradníci o tom otvorene diskutovali v parlamente tento rok.</p>\n<p>Ak by bola prijatá, tento zákon by ešte zhoršil stav ľudských práv v Srbsku. Exponoval by pracovníkov médií a zamestnancov organizácií občianskej spoločnosti fyzickému nebezpečenstvu stigmatizovaním ich ako agentov zahraničného vplyvu, ktorí pracujú na podkopávaní štátneho poriadku. Spoločenský dopad by bol hlboký, pretože by to mohlo viesť k uzavretiu organizácií občianskej spoločnosti a výrazne zúžiť priestor pre ich činnosť. Organizácie občianskej spoločnosti zohrávajú kľúčovú úlohu pri podpore transparentnosti, ochrane demokracie a zodpovednosti vlády. Okrem toho sú nevyhnutnými poskytovateľmi kritických sociálnych služieb, ktoré prospievajú komunitám po celom Srbsku.</p>\n<p>Napriek všetkým represívnym taktikám aktivisti naďalej odolávajú, pokračujeme v boji za základné ľudské práva a hodnoty, v ktoré veríme. Represia má za cieľ vystrašiť občanov, aby sa nepridali k spoločnému boju proti autoritarizmu, netransparentnosti a boju za demokraciu a právny štát. Avšak represia sa niekedy obráti proti svojim pôvodcom, inšpirujúc ľudí, aby sa pripojili k veci, namiesto toho, aby ustúpili.</p>\n<p>Občianske iniciatívy reagovali posilnením aliancií v rámci občianskeho sektora a spustením nových nástrojov, ako je&nbsp;<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online systém varovania</a>, na sledovanie a reagovanie na inštitucionálny tlak na aktivistov. Dokumentácia zneužívania zostáva základným kameňom ich advokácie.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Vyžadovanie medzinárodnej podpory pre srbských aktivistov</b></p>\n<p>Úloha medzinárodného spoločenstva je kľúčová. Medzinárodné spoločenstvo by malo verejne odsúdiť akékoľvek porušenia ľudských práv a vyzvať srbské úrady, aby dodržiavali demokratické princípy. Pre mnohých v Srbsku bola vnímaná nedostatočná medzinárodná podpora, najmä zo strany Európskej únie, demotivujúca.</p>\n<p>Status kandidáta Srbska v EÚ kladie na EÚ osobitnú zodpovednosť, aby pozorne sledovala vývoj a reagovala primerane, zabezpečujúc, že Srbsko dodržiava demokratické princípy a štandardy ľudských práv, ktoré sa očakávajú od budúcich členských štátov.</p>\n<p>Veríme, že Zelená agenda nemôže byť presadzovaná na úkor ľudských práv a environmentálnej spravodlivosti v krajinách kandidátoch.</p>\n<p>Medzinárodná podpora a tlak na srbské inštitúcie môžu posilniť postavenie občianskej spoločnosti a aktivistov, zabezpečujúc, že sa v tomto boji necítime opustení.</p>\n<p><em>Tento komentár bol prvýkrát publikovaný na <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>je výskumníčka v Občianskych iniciatívach a členka Domu ľudských práv v Belehrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>je spisovateľka a obhajkyňa ľudských práv z Nového Sadu. Je manažérkou programu verejnej politiky v Občianskych iniciatívach, členskej organizácii Domu ľudských práv v Belehrade.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:33:48.588", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>V posledných mesiacoch Srbsko zažilo znepokojujúce potlačenie svojho občianskeho priestoru. To sa prejavilo prostredníctvom vlny zatýkaní, ohováracích kampaní a represívnych taktík zameraných na umlčanie nesúhlasu a podkopávanie demokratických princípov. Tieto akcie, zhoršené rastúcim ruským a čínskym vplyvom, odhaľujú systematické úsilie srbských úradov potlačiť občiansku spoločnosť a potlačiť verejný nesúhlas.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"sk", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:33:48.589", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Ο συρρικνούμενος δημόσιος χώρος της Σερβίας χρειάζεται διεθνή προσοχή", key:"uid": string:"7198e798-ee53-474a-914e-43cfd54308f4", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Μια επίθεση στην κοινωνία των πολιτών</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Μαζικές διαμαρτυρίες</a>&nbsp;κατά του προτεινόμενου έργου εξόρυξης λιθίου στην κοιλάδα Γιάδα τον Αύγουστο αυτού του έτους σηματοδότησαν μια σημαντική κλιμάκωση. Περίπου 30.000 άνθρωποι βγήκαν στους δρόμους του Βελιγραδίου για να διαμαρτυρηθούν για την επανακοίνωση της κυβέρνησης σχετικά με το άνοιγμα του ορυχείου από την διεθνή εταιρεία Rio Tinto. Οργανωμένη από την Ένωση Περιβαλλοντικών Οργανώσεων της Σερβίας, η διαμαρτυρία ανέδειξε τις ευρείες ανησυχίες ότι το ορυχείο θα μολύνει τις πηγές νερού και θα θέσει σοβαρά σε κίνδυνο τη δημόσια υγεία.&nbsp;</p>\n<p>Η αντίδραση της κυβέρνησης ήταν χωρίς προηγούμενο, καθώς κατά τη διάρκεια μόλις δέκα ημερών, υπήρξαν τουλάχιστον 41 συλλήψεις ή κρατήσεις σε 17 πόλεις. Πολλοί κατηγορήθηκαν για απειλή του συνταγματικού τάξης, μια σοβαρή ποινική κατηγορία που χρησιμοποιείται συνήθως σε περιπτώσεις που αφορούν ένοπλη αλλαγή κυβέρνησης ή απόπειρες ανατροπής των κρατικών αρχών. Συχνά, άτομα που μοιράζονταν πληροφορίες σχετικά με τις διαμαρτυρίες στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης καλούνταν σε αστυνομικά τμήματα για \"ενημερωτικές συνεντεύξεις\" και ορισμένοι ακτιβιστές δέχτηκαν επισκέψεις στα σπίτια τους, συνοδευόμενες από προειδοποιήσεις. Ταυτόχρονα, εκστρατείες δυσφήμισης στοχεύσαν 39 οργανώσεις και 11 διεθνείς δωρητές, συμπεριλαμβανομένων από τις Ηνωμένες Πολιτείες και το Ηνωμένο Βασίλειο.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Αυτά τα μέτρα επεκτάθηκαν πέρα από την απλή καταστολή των διαμαρτυριών· συμβόλιζαν μια επίθεση στις δημοκρατικές ελευθερίες, όπως οι ελευθερίες της έκφρασης, της συνάθροισης και της ένωσης. [Διαβάστε περισσότερα στην έκθεση των Πολιτικών Πρωτοβουλιών&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Τρεις Ελευθερίες υπό το Μικροσκόπιο Παραβιάσεις Βασικών Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στη Σερβία, 16 Αυγούστου – 29 Αυγούστου 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Η αφήγηση της κυβέρνησης, που απεικονίζει τους διαφωνούντες ως αντεθνικούς, χρησίμευσε για να δικαιολογήσει τις παράνομες συλλήψεις και την αυξημένη επιτήρηση. Οι μέθοδοι που εφαρμόστηκαν πρώτα στους περιβαλλοντικούς ακτιβιστές φέτος εφαρμόζονται τώρα σχεδόν σε κάθε είδους διαμαρτυρία.&nbsp;</p>\n<p>Τα επακόλουθα γεγονότα γύρω από την τραγωδία στο Νόβι Σαντ στην αρχή του Νοεμβρίου αυτού του έτους υπογράμμισαν τον συστηματικό χαρακτήρα των καταστολών. Μετά την κατάρρευση της στέγης του σιδηροδρομικού σταθμού, που είχε ως αποτέλεσμα 15 θανάτους, ξέσπασαν δημόσιες διαμαρτυρίες, απαιτώντας λογοδοσία. Οι Πολιτικές Πρωτοβουλίες κατέγραψαν 28 συλλήψεις και κρατήσεις που σχετίζονται με αυτές τις διαμαρτυρίες. Αστυνομικοί με πολιτικά, συχνά χωρίς ταυτότητα, έσπρωξαν τους ακτιβιστές σε αμάξια χωρίς σήμανση. Ορισμένοι από τους κρατούμενους έλειπαν για ώρες ενώ οι οικογένειές τους και οι δικηγόροι τους δεν γνώριζαν την τοποθεσία τους. Εξετάστηκαν από τις μυστικές υπηρεσίες σχετικά με τις διαμαρτυρίες και τους διοργανωτές των διαμαρτυριών. [Διαβάστε περισσότερα στην έκθεση των Πολιτικών Πρωτοβουλιών&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">έκθεση</a>].</p>\n<p>Για πολλούς, οι παράλληλοι αυτοί μεταξύ αυτών και προηγούμενων γεγονότων σηματοδοτούν μια διευρυνόμενη εκστρατεία για την ποινικοποίηση της πολιτικής δραστηριότητας.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Ενώ αυτές οι διαμαρτυρίες προήλθαν από συγκεκριμένες ανησυχίες—περιβαλλοντικές ανησυχίες σε μία περίπτωση, λογοδοσία για μια δημόσια καταστροφή σε άλλη—αντικατοπτρίζουν μια ευρύτερη δημόσια δυσαρέσκεια.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Με το να συγκεντρώνονται κατά αποφάσεων που ελήφθησαν χωρίς δημόσια συναίνεση, οι διαμαρτυρόμενοι εκθέτουν τις αντιδημοκρατικές πρακτικές του κράτους, όπου οι αποφάσεις συχνά λαμβάνονται μυστικά, και όπου τα ιδιωτικά συμφέροντα προτεραιοποιούνται έναντι αυτών των πολιτών. Η επιθετική αντίδραση της κυβέρνησης σε αυτές τις διαμαρτυρίες, συμπεριλαμβανομένων των εκστρατειών δυσφήμισης και των παράνομων συλλήψεων, αντικατοπτρίζει τον φόβο της να χάσει τον έλεγχο και να λογοδοτήσει στο κοινό.</p>\n<p><b>Ρωσική και κινεζική επιρροή</b></p>\n<p>Οι συμμαχίες της Σερβίας με τη Ρωσία και την Κίνα διαμορφώνουν ολοένα και περισσότερο τον περιορισμό του χώρου της κοινωνίας των πολιτών. Η συνεργασία της Σερβίας με τη Ρωσία, ιδιαίτερα στην καταπολέμηση των \"έγχρωμων επαναστάσεων\", αντικατοπτρίζει μια κοινή στρατηγική για την καταστολή της κοινωνίας των πολιτών. Οι περιβαλλοντικές διαμαρτυρίες έχουν χαρακτηριστεί από τις δύο κυβερνήσεις ως ξένες επιρροές που προσπαθούν να αποσταθεροποιήσουν, παρέχοντας στην κυβέρνηση μια δικαιολογία για σφοδρές καταστολές.&nbsp;</p>\n<p>Το έχουμε δει σε δράση, από την&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">έξωση Ρώσων ακτιβιστών</a>&nbsp;που διαμένουν στη Σερβία, μετά την δημόσια αντίθεσή τους στον πόλεμο στην Ουκρανία και το πολιτικό σύστημα της Ρωσίας, μέχρι την επιτήρηση της κοινωνίας των πολιτών, με υψηλόβαθμους Σέρβους αξιωματούχους να βοηθούν τις ρωσικές αρχές στην παρακολούθηση ακτιβιστών στη Σερβία. Έτσι, είδαμε παραδείγματα επιθέσεων χάκερ στις συσκευές εκπροσώπων της κοινωνίας των πολιτών, κράτηση και παρενόχληση ακτιβιστών στα σύνορα, καθώς και απαγορεύσεις εισόδου σε άτομα από την περιοχή που είναι επικριτικά απέναντι στις αρχές στη Σερβία, όλα υπό την πρόφαση ότι αποτελούν απειλή για την εθνική ασφάλεια της Σερβίας.&nbsp;</p>\n<p>Η κινεζική επιρροή είναι εξίσου ανησυχητική. Τα τελευταία χρόνια, έχουμε καταγράψει περιπτώσεις όπου οι ιδιωτικές δυνάμεις ασφαλείας κινεζικών εταιρειών έχουν παρενοχλήσει περιβαλλοντικούς ακτιβιστές και δημοσιογράφους που αναφέρουν για τις συνθήκες εργασίας. Οι συμβάσεις που υπογράφονται μεταξύ των σερβικών αρχών και των κινεζικών εταιρειών είναι αδιαφανείς, κρύβοντας τον περιβαλλοντικό αντίκτυπο και τις συνθήκες εργασίας από τη δημόσια θέα. Φαίνεται ότι η κυβέρνηση μας υιοθετεί τις κατασταλτικές τακτικές που ήδη υπάρχουν σε αυτές τις χώρες, οδηγώντας σε περαιτέρω παραβιάσεις των δικαιωμάτων των πολιτών στη Σερβία.</p>\n<p>[Διαβάστε περισσότερα στην Έκθεση των Πολιτικών Πρωτοβουλιών:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Οπλοποιώντας την Επιρροή: Πώς η Μαλακή Δύναμη της Ρωσίας και της Κίνας συγκρούεται με την Κοινωνία των Πολιτών της Σερβίας χρησιμοποιώντας τις Αντιπαραθέσεις για το Λίθιο”</a>].</p>\n<p><b>Η επίδραση στους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και την κοινωνία των πολιτών στη Σερβία</b></p>\n<p>Οι συνέπειες για την κοινωνία των πολιτών της Σερβίας είναι βαθιές. Οι υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων αντιμετωπίζουν μια σειρά προκλήσεων, από άμεσες απειλές και επιτήρηση μέχρι εκστρατείες δυσφήμισης που εκθέτουν ευαίσθητες προσωπικές πληροφορίες.&nbsp;</p>\n<p>Μαζί με τις πιέσεις στους περιβαλλοντικούς ακτιβιστές,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">έχουμε δει</a>&nbsp;μια ακόμη πιο επικίνδυνη εκστρατεία από κυβερνητικούς αξιωματούχους και φιλοκαθεστωτικά μέσα ενημέρωσης κατά των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών. Η νέα πρακτική δημοσίευσης εμπιστευτικών οικονομικών δεδομένων, συμπεριλαμβανομένων των ονομάτων και των μισθών των υπαλλήλων σε οργανώσεις, σε φιλοκυβερνητική τηλεόραση είναι μια απειλή για την ασφάλεια και τη δουλειά των οργανώσεων και των ατόμων.&nbsp;</p>\n<p>Εξίσου ανησυχητική είναι η συχνή αναφορά της κυβέρνησης στη νομοθεσία περί \"ξένων πρακτόρων\" με ορισμένους αξιωματούχους να το συζητούν ανοιχτά στο κοινοβούλιο φέτος.</p>\n<p>Εάν υιοθετηθεί, αυτός ο νόμος θα επιδεινώσει περαιτέρω την κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Σερβία. Θα εκθέσει τους εργαζόμενους στα μέσα ενημέρωσης και τους υπαλλήλους οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών σε φυσικό κίνδυνο στιγματίζοντάς τους ως πράκτορες ξένης επιρροής που εργάζονται για την υπονόμευση της κρατικής τάξης. Ο κοινωνικός αντίκτυπος θα είναι βαθύς, καθώς θα μπορούσε να οδηγήσει στο κλείσιμο οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών και να περιορίσει σημαντικά τον χώρο για τις δραστηριότητές τους. Οι οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών παίζουν ζωτικό ρόλο στην προώθηση της διαφάνειας, στην προστασία της δημοκρατίας και στην υποχρέωση της κυβέρνησης να λογοδοτεί. Επιπλέον, είναι απαραίτητοι πάροχοι κρίσιμων κοινωνικών υπηρεσιών που ωφελούν τις κοινότητες σε όλη τη Σερβία.</p>\n<p>Παρά όλες τις κατασταλτικές τακτικές, οι ακτιβιστές συνεχίζουν να αντιστέκονται, συνεχίζουμε να αγωνιζόμαστε για τα βασικά ανθρώπινα δικαιώματα και τις αξίες που πιστεύουμε. Η καταστολή στοχεύει να τρομάξει τους πολίτες από το να συμμετάσχουν στον κοινό αγώνα κατά του αυταρχισμού, της μη διαφάνειας και της μάχης για τη δημοκρατία και το κράτος δικαίου. Ωστόσο, η καταστολή μερικές φορές έχει αντίκτυπο, εμπνέοντας τους ανθρώπους να συμμετάσχουν στην υπόθεση αντί να υποχωρήσουν.</p>\n<p>Οι Πολιτικές Πρωτοβουλίες έχουν ανταποκριθεί ενισχύοντας τις συμμαχίες εντός του πολιτικού τομέα και λανσάροντας νέα εργαλεία, όπως ένα<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online alert system</a>, για την παρακολούθηση και την αντίδραση στην θεσμική πίεση στους ακτιβιστές. Η τεκμηρίωση των καταχρήσεων παραμένει θεμέλιο της υπεράσπισής τους.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Ενθαρρύνοντας τη διεθνή υποστήριξη για τους Σέρβους ακτιβιστές</b></p>\n<p>Ο ρόλος της διεθνούς κοινότητας είναι κρίσιμος. Η διεθνής κοινότητα θα πρέπει να καταδικάσει δημοσίως οποιεσδήποτε παραβιάσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων και να καλέσει τις σερβικές αρχές να τηρήσουν τις δημοκρατικές αρχές. Για πολλούς στη Σερβία, η αντιληπτή έλλειψη διεθνούς υποστήριξης, ειδικά από την Ευρωπαϊκή Ένωση, έχει απογοητεύσει.</p>\n<p>Η υποψηφιότητα της Σερβίας για την ΕΕ επιβάλλει μια ιδιαίτερη ευθύνη στην ΕΕ να παρακολουθεί στενά τις εξελίξεις και να ανταποκρίνεται αναλόγως, διασφαλίζοντας ότι η Σερβία τηρεί τις δημοκρατικές αρχές και τα πρότυπα ανθρωπίνων δικαιωμάτων που αναμένονται από τις μελλοντικές χώρες μέλη.</p>\n<p>Πιστεύουμε ότι η Πράσινη Ατζέντα δεν μπορεί να επιδιωχθεί εις βάρος των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της περιβαλλοντικής δικαιοσύνης στις χώρες υποψηφίους.</p>\n<p>Η διεθνής υποστήριξη και πίεση στις θεσμούς της Σερβίας μπορεί να ενισχύσει τη θέση της κοινωνίας των πολιτών και των ακτιβιστών, διασφαλίζοντας ότι δεν θα νιώθουμε εγκαταλειμμένοι σε αυτόν τον αγώνα.</p>\n<p><em>Αυτή η γνώμη δημοσιεύθηκε πρώτα από <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Άλμα Μουσταϊμπάσιτς </strong>είναι ερευνήτρια με τις Πολιτικές Πρωτοβουλίες και μέλος του Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Σπίτι Βελιγραδίου</p>\n<p><strong>Δραγκοσλάβα Μπαρζούτ </strong>είναι συγγραφέας και υπερασπιστής ανθρωπίνων δικαιωμάτων από το Νόβι Σαντ. Είναι Διευθύντρια Προγράμματος Δημόσιας Πολιτικής στις Πολιτικές Πρωτοβουλίες, μια οργανωτική μέλος του Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Σπίτι Βελιγραδίου.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:25:44.202", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Τους τελευταίους μήνες, η Σερβία έχει γίνει μάρτυρας μιας ανησυχητικής καταστολής του πολιτικού της χώρου. Αυτό έχει εκδηλωθεί μέσω ενός κύματος συλλήψεων, εκστρατειών δυσφήμισης και κατασταλτικών τακτικών που στοχεύουν στην σιωπή της διαφωνίας και στην υπονόμευση των δημοκρατικών αρχών. Αυτές οι ενέργειες, που επιδεινώνονται από την αυξανόμενη ρωσική και κινεζική επιρροή, αποκαλύπτουν μια συστηματική προσπάθεια των αρχών της Σερβίας να καταστείλουν την κοινωνία των πολιτών και να πνίξουν τη δημόσια διαφωνία.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"el", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:26:10.905", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Srbský zmenšující se občanský prostor potřebuje mezinárodní pozornost", key:"uid": string:"721781a9-3229-4f6f-af90-0040cd0cd903", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Útok na občanskou společnost</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Hromadné protesty</a>&nbsp;proti navrhovanému projektu těžby lithia v údolí Jadar v srpnu tohoto roku znamenaly významné vyostření. Přibližně 30 000 lidí vyšlo do ulic Bělehradu, aby protestovalo proti opětovnému oznámení vlády o otevření dolu mezinárodní společnosti Rio Tinto. Protest, který organizovala Asociace ekologických organizací Srbska, zdůraznil široce rozšířené obavy, že důl znečistí vodní zdroje a vážně ohrozí veřejné zdraví.&nbsp;</p>\n<p>Odpověď vlády byla bezprecedentní, protože během pouhých deseti dnů došlo k alespoň 41 zatčením nebo zadržením ve 17 městech. Mnozí byli obviněni z ohrožení ústavního pořádku, což je vážné trestní obvinění obvykle používané v případech zahrnujících ozbrojený převrat nebo pokusy o svržení státních orgánů. Často byli jednotlivci, kteří sdíleli informace o protestech na sociálních médiích, předvoláni na policejní stanice na „informační pohovory“ a někteří aktivisté dostali návštěvy doma, doprovázené varováními. Současně byly cíleny očerňovací kampaně proti 39 organizacím a 11 mezinárodním donorům, včetně těch ze Spojených států a Spojeného království.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Tato opatření přesahovala pouhé potlačení protestů; symbolizovala útok na demokratické svobody, jako jsou svobody projevu, shromažďování a sdružování. [Přečtěte si více ve zprávě Občanských iniciativ&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tři svobody pod lupou: Porušování základních lidských práv v Srbsku, 16. srpna – 29. srpna 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Narrativ vlády, který vykresloval odpůrce jako anti-národní, sloužil k ospravedlnění nezákonných zatčení a zvýšeného dohledu. Metody, které byly poprvé aplikovány na ekologické aktivisty letos, jsou nyní aplikovány na téměř jakýkoli druh protestu.&nbsp;</p>\n<p>Následné události kolem tragédie v Novém Sadu na začátku listopadu tohoto roku podtrhly systematický charakter represí. Po zhroucení zastřešení železniční stanice, které mělo za následek 15 úmrtí, propukly veřejné protesty, které požadovaly odpovědnost. Občanské iniciativy zaznamenaly 28 zatčení a zadržení souvisejících s těmito protesty. Policisté v civilu, často bez identifikace, tlačili aktivisty do neoznačených aut. Někteří zadržení byli několik hodin nezvěstní, zatímco jejich rodiny a právníci nevěděli, kde se nacházejí. Byli vyslýcháni tajnými službami ohledně protestů a organizátorů protestů. [Přečtěte si více ve zprávě Občanských iniciativ&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>Pro mnohé signály mezi těmito a předchozími událostmi naznačují rozšiřující se kampaň na kriminalizaci občanského aktivismu.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Zatímco tyto protesty vznikly z konkrétních stížností—ekologických obav v jednom případě, odpovědnosti za veřejnou katastrofu v jiném—odrážejí širší veřejné nespokojenosti.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Protestující, kteří se postavili proti rozhodnutím učiněným bez veřejného souhlasu, odhalují nedemokratické praktiky státu, kde jsou rozhodnutí často činěna v tajnosti a kde jsou soukromé zájmy upřednostňovány před zájmy občanů. Agresivní reakce vlády na tyto protesty, včetně očerňovacích kampaní a nezákonných zatčení, odráží její strach ze ztráty kontroly a z toho, že bude veřejností postavena před odpovědnost.</p>\n<p><b>Ruský a čínský vliv</b></p>\n<p>Aliance Srbska s Ruskem a Čínou stále více formují omezení občanského prostoru. Spolupráce Srbska s Ruskem, zejména v boji proti „barevným revolucím“, odráží sdílenou strategii potlačit občanskou společnost. Ekologické protesty byly oběma vládami označeny za pokusy o destabilizaci pod vlivem zahraničí, což vládě poskytlo záminku pro tvrdé zásahy.&nbsp;</p>\n<p>To jsme viděli v akci, od&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">vypovězení ruských aktivistů</a>&nbsp;žijících v Srbsku, po jejich veřejném odporu proti válce na Ukrajině a politickému systému Ruska, až po dohled nad občanskou společností, přičemž vysoce postavení srbští úředníci údajně pomáhali ruským úřadům při sledování aktivistů v Srbsku. Tak jsme byli svědky příkladů hackerských útoků na zařízení zástupců občanské společnosti, zadržení a obtěžování aktivistů na hraničních přechodech, stejně jako zákazů vstupu pro jednotlivce z regionu, kteří jsou kritičtí vůči úřadům v Srbsku, vše pod záminkou, že představují hrozbu pro národní bezpečnost Srbska.&nbsp;</p>\n<p>Čínský vliv je stejně znepokojující. V posledních letech jsme zdokumentovali případy, kdy soukromé bezpečnostní síly čínských společností obtěžovaly ekologické aktivisty a novináře, kteří informovali o pracovních podmínkách. Smlouvy podepsané mezi srbskými úřady a čínskými společnostmi jsou neprůhledné, chránící ekologické dopady a pracovní podmínky před veřejným pohledem. Zdá se, že naše vláda přijímá represivní taktiky, které již existují v těchto zemích, což vede k dalšímu porušování práv občanů v Srbsku.</p>\n<p>[Přečtěte si více ve zprávě Občanských iniciativ&nbsp;Report:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">„Zbraňování vlivu: Jak se měkká moc Ruska a Číny střetává s občanskou společností Srbska pomocí kontroverzí kolem lithia“</a>].</p>\n<p><b>Dopad na obránce lidských práv a občanskou společnost v Srbsku</b></p>\n<p>Důsledky pro srbskou občanskou společnost byly hluboké. Obránci lidských práv čelí řadě výzev, od přímých hrozeb a dohledu po očerňovací kampaně, které odhalují citlivé osobní informace.&nbsp;</p>\n<p>Vedle tlaků na ekologické aktivisty&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">jsme viděli</a>&nbsp;ještě nebezpečnější kampaň ze strany vládních úředníků a prorežimních médií proti organizacím občanské společnosti. Nová praxe zveřejňování důvěrných finančních údajů, včetně jmen a platů zaměstnanců v organizacích, v provládní televizi představuje hrozbu pro bezpečnost a práci organizací a jednotlivců.&nbsp;</p>\n<p>Stejně znepokojující jsou časté zmínky vlády o legislativě „zahraničního agenta“, přičemž někteří úředníci o tom letos otevřeně diskutovali v parlamentu.</p>\n<p>Pokud by byla tato legislativa přijata, dále by zhoršila stav lidských práv v Srbsku. Exponovala by pracovníky médií a zaměstnance organizací občanské společnosti fyzickému nebezpečí stigmatizováním je jako agenty zahraničního vlivu, kteří pracují na podkopání státního pořádku. Společenský dopad by byl hluboký, protože by to mohlo vést k uzavření organizací občanské společnosti a výrazně zúžit prostor pro jejich činnost. Organizace občanské společnosti hrají zásadní roli v podpoře transparentnosti, ochraně demokracie a držení vlády odpovědné. Kromě toho jsou nezbytnými poskytovateli kritických sociálních služeb, které prospívají komunitám po celém Srbsku.</p>\n<p>Navzdory všem represivním taktikám aktivisté pokračují v odporu, my pokračujeme v boji za základní lidská práva a hodnoty, v které věříme. Represe má za cíl vyděsit občany, aby se nepřipojili k společnému boji proti autoritářství, netransparentnosti a boji za demokracii a právní stát. Nicméně, represe se někdy obrátí proti svým původcům, inspirující lidi, aby se připojili k věci, spíše než aby ustoupili.</p>\n<p>Občanské iniciativy reagovaly posílením aliancí v rámci občanského sektoru a spuštěním nových nástrojů, jako je<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online systém varování</a>, aby sledovaly a reagovaly na institucionální tlak na aktivisty. Dokumentace zneužívání zůstává základním kamenem jejich advokacie.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Vyžadování mezinárodní podpory pro srbské aktivisty</b></p>\n<p>Role mezinárodního společenství je zásadní. Mezinárodní společenství by mělo veřejně odsoudit jakékoli porušování lidských práv a vyzvat srbské úřady, aby dodržovaly demokratické principy. Pro mnohé v Srbsku byla vnímaná absence mezinárodní podpory, zejména ze strany Evropské unie, demoralizující.</p>\n<p>Status kandidáta Srbska v EU klade na EU zvláštní odpovědnost pečlivě sledovat vývoj a reagovat odpovídajícím způsobem, aby zajistila, že Srbsko dodržuje demokratické principy a standardy lidských práv, které se očekávají od budoucích členských států.</p>\n<p>Věříme, že Zelená agenda nemůže být prosazována na úkor lidských práv a ekologické spravedlnosti v zemích kandidátech.</p>\n<p>Mezinárodní podpora a tlak na srbské instituce mohou posílit postavení občanské společnosti a aktivistů, aby se zajistilo, že se v tomto boji nebudeme cítit opuštěni.</p>\n<p><em>Tento komentář byl poprvé publikován na <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>je výzkumnice v Občanských iniciativách a členka Human Rights House Belgrade</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>je spisovatelka a obránkyně lidských práv z Nového Sadu. Je manažerkou programu veřejné politiky v Občanských iniciativách, členské organizaci Human Rights House Belgrade.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:36:47.966", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>V posledních měsících Srbsko zažilo alarmující potlačení svého občanského prostoru. To se projevilo vlnou zatčení, kampaněmi na diskreditaci a represivními taktikami zaměřenými na umlčení nesouhlasu a podkopání demokratických principů. Tyto akce, zhoršené rostoucím ruským a čínským vlivem, odhalují systematické úsilí srbských úřadů potlačit občanskou společnost a utlumit veřejný nesouhlas.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"cs", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:37:02.818", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Smanjenje građanskog prostora u Srbiji treba međunarodnu pažnju", key:"uid": string:"7307007a-395a-4e07-be94-13f2b89df79d", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Napad na civilno društvo</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Masovni prosvjedi</a>&nbsp;protiv predloženog projekta eksploatacije litija u dolini Jadar u kolovozu ove godine označili su značajnu eskalaciju. Oko 30.000 ljudi izašlo je na ulice Beograda kako bi protestirali protiv ponovnog najavljivanja otvaranja rudnika od strane međunarodne kompanije Rio Tinto. Organizirani od strane Udruženja ekoloških organizacija Srbije, prosvjed je istaknuo široko rasprostranjene brige da će rudnik zagađivati izvore vode i ozbiljno ugroziti javno zdravlje.&nbsp;</p>\n<p>Reakcija vlade bila je bez presedana, jer je u razdoblju od samo deset dana zabilježeno najmanje 41 hapšenje ili pritvaranje u 17 gradova. Mnogi su optuženi za ugrožavanje ustavnog poretka, ozbiljna kaznena optužba koja se obično koristi u slučajevima koji uključuju oružanu promjenu vlasti ili pokušaje svrgavanja državnih vlasti. Često su pojedinci koji su dijelili informacije o prosvjedima na društvenim mrežama pozivani u policijske stanice na \"informativne razgovore\", a neki aktivisti su primali posjete kod kuće, uz upozorenja. U isto vrijeme, kampanje klevetanja usmjerene su na 39 organizacija i 11 međunarodnih donatora, uključujući iz Sjedinjenih Američkih Država i Ujedinjenog Kraljevstva.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Ove mjere su se proširile izvan pukog suzbijanja prosvjeda; simbolizirale su napad na demokratske slobode, poput slobode izražavanja, okupljanja i udruživanja. [Pročitajte više u izvještaju Građanskih inicijativa&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tri slobode pod povećalom: Kršenja osnovnih ljudskih prava u Srbiji, 16. kolovoza – 29. kolovoza 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Narativ vlade, koji prikazuje disidente kao antinacionalne, služio je kao opravdanje za nezakonita hapšenja i pojačano nadgledanje. Metode koje su prvi put primijenjene na ekološke aktiviste ove godine sada se primjenjuju na gotovo svaki oblik prosvjeda.&nbsp;</p>\n<p>Kasniji događaji oko tragedije u Novom Sadu na početku studenog ove godine naglasili su sustavni karakter represija. Nakon urušavanja krova željezničke stanice, što je rezultiralo s 15 smrtnih slučajeva, izbili su javni prosvjedi, tražeći odgovornost. Građanske inicijative zabilježile su 28 hapšenja i pritvaranja povezanih s tim prosvjedima. Policajci u civilu, često bez identifikacije, gurali su aktiviste u neoznačena vozila. Neki od pritvorenika su nestali na nekoliko sati dok su njihove obitelji i odvjetnici bili nesvjesni njihove lokacije. Istraživali su ih tajne službe o prosvjedima i organizatorima prosvjeda. [Pročitajte više u izvještaju Građanskih inicijativa&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>Za mnoge, paralele između ovih i prethodnih događaja signaliziraju širenje kampanje za kriminalizaciju građanskog aktivizma.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Dok su ovi prosvjedi proizašli iz specifičnih pritužbi—ekoloških briga u jednom slučaju, odgovornosti za javnu katastrofu u drugom—odražavaju šire nezadovoljstvo javnosti.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Protestirajući protiv odluka donesenih bez javnog pristanka, prosvjednici izlažu nedemokratske prakse države, gdje se odluke često donose u tajnosti, a gdje su privatni interesi prioritetizirani nad interesima građana. Agresivna reakcija vlade na ove prosvjede, uključujući kampanje klevetanja i nezakonita hapšenja, odražava njezin strah od gubitka kontrole i odgovornosti pred javnošću.</p>\n<p><b>Ruski i kineski utjecaj</b></p>\n<p>Savezi Srbije s Rusijom i Kinom sve više oblikuju ograničavanje građanskog prostora. Saradnja Srbije s Rusijom, posebno u suzbijanju 'obojenih revolucija', odražava zajedničku strategiju suzbijanja civilnog društva. Ekološki prosvjedi su od strane obje vlade označeni kao pokušaji destabilizacije pod utjecajem stranih sila, pružajući vladi izgovor za oštre represalije.&nbsp;</p>\n<p>To smo vidjeli u akciji, od&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">progonjenja ruskih aktivista</a>&nbsp;koji su boravili u Srbiji, nakon njihovog javnog protivljenja ratu u Ukrajini i političkom sustavu Rusije, do nadgledanja civilnog društva, pri čemu su visoki srpski dužnosnici navodno pomagali ruskim vlastima u praćenju aktivista u Srbiji. Tako smo svjedočili primjerima hakerskih napada na uređaje predstavnika civilnog društva, pritvaranju i uznemiravanju aktivista na graničnim prijelazima, kao i zabrani ulaska osobama iz regije koje su kritične prema vlastima u Srbiji, sve pod izgovorom da predstavljaju prijetnju nacionalnoj sigurnosti Srbije.&nbsp;</p>\n<p>Kineski utjecaj je jednako zabrinjavajući. U posljednjim godinama, dokumentirali smo slučajeve u kojima su privatne sigurnosne snage kineskih kompanija uznemiravale ekološke aktiviste i novinare koji izvještavaju o radnim uvjetima. Ugovori potpisani između srpskih vlasti i kineskih kompanija su neprozirni, štiteći ekološki utjecaj i radne uvjete od javnog pogleda. Čini se da naša vlada usvaja represivne taktike koje su već na snazi u tim zemljama, što dovodi do daljnjih kršenja prava građana u Srbiji.</p>\n<p>[Pročitajte više u izvještaju Građanskih inicijativa:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Naoružavanje utjecajem: Kako se meka moć Rusije i Kine sukobljava s civilnim društvom Srbije koristeći kontroverze oko litija”</a>].</p>\n<p><b>Utjecaj na branitelje ljudskih prava i civilno društvo u Srbiji</b></p>\n<p>Posljedice za srpsko civilno društvo su duboke. Branitelji ljudskih prava suočavaju se s nizom izazova, od izravnih prijetnji i nadgledanja do kampanja klevetanja koje izlažu osjetljive osobne informacije.&nbsp;</p>\n<p>Uz pritiske na ekološke aktiviste,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">vidjeli smo</a>&nbsp;čak i opasniju kampanju od strane vladinih dužnosnika i pro-režimskih medija protiv organizacija civilnog društva. Nova praksa objavljivanja povjerljivih financijskih podataka, uključujući imena i plaće zaposlenika u organizacijama, na pro-vladinim televizijama predstavlja prijetnju sigurnosti i radu organizacija i pojedinaca.&nbsp;</p>\n<p>Jednako zabrinjavajuće su česte spominjanja vladine&nbsp;legislative o \"stranim agentima\" s nekim dužnosnicima koji o tome otvoreno raspravljaju u parlamentu ove godine.</p>\n<p>Ako se usvoji, ovaj zakon bi dodatno pogoršao stanje ljudskih prava u Srbiji. Izložio bi novinare i zaposlenike organizacija civilnog društva fizičkoj opasnosti stigmatizirajući ih kao agente stranog utjecaja koji rade na potkopavanju državnog poretka. Društveni utjecaj bio bi dubok, jer bi mogao dovesti do gašenja organizacija civilnog društva i značajno suziti prostor za njihove aktivnosti. Organizacije civilnog društva igraju vitalnu ulogu u promicanju transparentnosti, očuvanju demokracije i odgovornosti vlade. Osim toga, one su ključni pružatelji kritičnih socijalnih usluga koje koriste zajednice širom Srbije.</p>\n<p>Unatoč svim represivnim taktikama, aktivisti se nastavljaju opirati, nastavljamo se boriti za osnovna ljudska prava i vrijednosti u koje vjerujemo. Represija ima za cilj uplašiti građane da se ne pridruže zajedničkoj borbi protiv autoritarizma, netransparentnosti i borbe za demokraciju i vladavinu prava. Međutim, represija ponekad ima suprotan učinak, inspirirajući ljude da se pridruže uzroku umjesto da se povuku.</p>\n<p>Građanske inicijative su odgovorile jačanjem saveza unutar civilnog sektora i pokretanjem novih alata, poput&nbsp;<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online sustava upozorenja</a>, za praćenje i odgovor na institucionalni pritisak na aktiviste. Dokumentacija zloupotreba ostaje kamen temeljac njihovog zagovaranja.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Poziv na međunarodnu podršku srpskim aktivistima</b></p>\n<p>Uloga međunarodne zajednice je ključna. Međunarodna zajednica trebala bi javno osuditi svako kršenje ljudskih prava i pozvati srpske vlasti da poštuju demokratske principe. Za mnoge u Srbiji, percipirani nedostatak međunarodne podrške, posebno od Europske unije, bio je obeshrabrujući.</p>\n<p>Status kandidata Srbije za EU stavlja posebnu odgovornost na EU da pomno prati razvoj događaja i odgovara u skladu s tim, osiguravajući da Srbija poštuje demokratske principe i standarde ljudskih prava koji se očekuju od budućih država članica.</p>\n<p>Vjerujemo da se Zelena agenda ne može provoditi na račun ljudskih prava i ekološke pravde u zemljama kandidatima.</p>\n<p>Međunarodna podrška i pritisak na institucije Srbije mogu ojačati poziciju civilnog društva i aktivista, osiguravajući da se ne osjećamo napuštenima u ovoj borbi.</p>\n<p><em>Ovaj članak je prvi put objavljen na <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>je istraživačica u Građanskim inicijativama i članica Kuće ljudskih prava Beograd</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>je spisateljica i braniteljica ljudskih prava iz Novog Sada. Ona je menadžerica programa javnih politika u Građanskim inicijativama, članici Kuće ljudskih prava Beograd.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:34:25.068", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>U posljednjim mjesecima, Srbija je svjedočila alarmantnom suzbijanju svog građanskog prostora. To se odvijalo kroz val uhićenja, kampanje klevete i represivne taktike usmjerene na utišavanje neslaganja i potkopavanje demokratskih načela. Ove akcije, pogoršane rastućim ruskim i kineskim utjecajem, otkrivaju sustavni napor srpskih vlasti da suzbiju civilno društvo i uguše javno neslaganje.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"hr", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:34:25.069", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Сужающееся гражданское пространство Сербии нуждается в международном внимании", key:"uid": string:"9c7fb4ea-a495-48f4-8a83-79349bd6b3f7", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": null:null, key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-12T11:55:34.379", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": null:null, key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"ru", key:"updatedAt": null:null, key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Szerbia zsugorodó civil tere nemzetközi figyelmet igényel", key:"uid": string:"9c91c376-3c6b-4b6d-896e-0fadbbeb4ab2", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>A civil társadalom elleni támadás</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tömeges tüntetések</a>&nbsp;a Jadar-völgyben tervezett lítiumbányászati projekt ellen idén augusztusban jelentős eszkalációt jelentettek. Körülbelül 30 000 ember vonult az utcákra Belgrádban, hogy tiltakozzon a kormány nemzetközi cég, a Rio Tinto által történő bányanyitásának újra bejelentése ellen. A Szerb Környezetvédelmi Szervezetek Szövetsége által szervezett tüntetés hangsúlyozta a széleskörű aggodalmakat, hogy a bánya szennyezi a vízforrásokat és súlyosan veszélyezteti a közegészséget.&nbsp;</p>\n<p>A kormány válasza példa nélküli volt, mivel mindössze tíz nap alatt legalább 41 letartóztatás vagy őrizetbevétel történt 17 városban. Sokan az alkotmányos rend fenyegetésével vádolták meg, ami súlyos bűncselekmény vádja, amelyet általában fegyveres kormányváltás vagy állami hatóságok megdöntésére irányuló kísérletek esetén használnak. Gyakran azokat az egyéneket, akik információkat osztottak meg a tüntetésekről a közösségi médiában, rendőrségi kihallgatásokra idézték be, és néhány aktivista otthonában is látogatást kaptak, figyelmeztetések kíséretében. Ugyanakkor rágalmazó kampányok célozták meg a 39 szervezetet és 11 nemzetközi adományozót, köztük az Egyesült Államokból és az Egyesült Királyságból.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Ezek az intézkedések túlmutattak a tüntetések puszta elnyomásán; a demokratikus szabadságok, például a szólás, a gyülekezés és az egyesülés szabadságának támadását szimbolizálták. [További információk a Polgári Kezdeményezések jelentésében&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Három Szabadság a Nagyító Alatt: Alapvető Emberi Jogok Megsértése Szerbiában, Augusztus 16 – Augusztus 29, 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>A kormány narratívája, amely a disszidenseket nemzetellenesnek állította be, igazolta a jogellenes letartóztatásokat és a fokozott megfigyelést. Azok a módszerek, amelyeket idén először a környezetvédelmi aktivisták ellen alkalmaztak, most már szinte bármilyen típusú tüntetésre vonatkoznak.&nbsp;</p>\n<p>A november elején Novi Sadban történt tragédia körüli események hangsúlyozták a repressziók rendszerszerű jellegét. A vasútállomás tetőszerkezetének összeomlása, amely 15 halálos áldozatot követelt, nyilvános tüntetéseket robbantott ki, amelyek felelősségre vonást követeltek. A Polgári Kezdeményezések 28 letartóztatást és őrizetbevételt jegyzett fel ezekkel a tüntetésekkel kapcsolatban. Civil ruhás rendőrök, gyakran azonosító nélkül, aktivistákat toltak be jelöletlen autókba. Néhány őrizetbe vett személy órákra eltűnt, miközben családtagjaik és ügyvédeik nem tudták, hol tartózkodnak. A titkosszolgálatok kihallgatták őket a tüntetésekről és a tüntetés szervezőiről. [További információk a Polgári Kezdeményezések&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">jelentésében</a>].</p>\n<p>Sokan számára a párhuzamok e és a korábbi események között egy bővülő kampányt jeleznek a polgári aktivizmus kriminalizálására.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Bár ezek a tüntetések konkrét sérelmekből indultak ki – környezetvédelmi aggályok egy esetben, felelősségre vonás egy közszolgáltatási katasztrófa miatt egy másikban –, szélesebb közpublicisztikai elégedetlenséget tükröznek.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>A közönség által elfogadott döntések ellen való tiltakozással a tüntetők felfedik az állam undemokratikus gyakorlatát, ahol a döntéseket gyakran titokban hozzák, és ahol a magánérdekek prioritást élveznek a polgárok érdekeivel szemben. A kormány agresszív válasza ezekre a tüntetésekre, beleértve a rágalmazó kampányokat és a jogellenes letartóztatásokat, tükrözi a félelmét a kontroll elvesztésétől és attól, hogy a közvélemény felelősségre vonja.</p>\n<p><b>Orosz és kínai befolyás</b></p>\n<p>Szerbia szövetségei Oroszországgal és Kínával egyre inkább formálják a polgári tér korlátozását. Szerbia együttműködése Oroszországgal, különösen a „színes forradalmak” elleni fellépésben, közös stratégiát tükröz a civil társadalom elnyomására. A környezetvédelmi tüntetéseket mindkét kormány külföldi befolyású destabilizálási kísérletekként bélyegezte meg, ami lehetőséget adott a kormánynak a kemény fellépésre.&nbsp;</p>\n<p>Ezt láthattuk a&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Szerbiában élő orosz aktivisták kiutasításában</a>&nbsp;az ukrajnai háborúval és Oroszország politikai rendszerével szembeni nyilvános ellenállásuk után, valamint a civil társadalom megfigyelésében, ahol magas rangú szerb tisztviselők állítólag orosz hatóságoknak segítettek az aktivisták megfigyelésében Szerbiában. Így hacker támadások példáit láthattuk a civil társadalom képviselőinek eszközein, aktivisták őrizetbe vételét és zaklatását a határátkelőhelyeken, valamint belépési tilalmakat a régió olyan személyeire, akik kritikusak a szerb hatóságokkal szemben, mindezt azzal az indokkal, hogy ezek a személyek veszélyt jelentenek Szerbia nemzetbiztonságára.&nbsp;</p>\n<p>A kínai befolyás szintén aggasztó. Az utóbbi években dokumentáltuk azokat az eseteket, amikor kínai cégek magánbiztonsági erői zaklatták a környezetvédelmi aktivistákat és azokat a újságírókat, akik a munkakörülményekről tudósítottak. A szerb hatóságok és a kínai cégek között aláírt szerződések átláthatatlanok, elrejtve a környezeti hatásokat és a munkakörülményeket a nyilvánosság elől. Úgy tűnik, hogy kormányunk átvette azokat a represszív taktikákat, amelyek már ezekben az országokban is érvényben vannak, ami továbbra is jogsértésekhez vezet a polgárok jogainak Szerbiában.</p>\n<p>[További információk a Polgári Kezdeményezések&nbsp;Jelentésében:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">„A befolyás fegyverré tétele: Hogyan ütközik Oroszország és Kína puha hatalma Szerbia civil társadalmával a lítium körüli viták során”</a>].</p>\n<p><b>A hatás az emberi jogi védelmezőkre és a civil társadalomra Szerbiában</b></p>\n<p>A szerb civil társadalomra gyakorolt következmények mélyrehatóak. Az emberi jogi védelmezők számos kihívással néznek szembe, a közvetlen fenyegetésektől és megfigyeléstől kezdve a rágalmazó kampányokig, amelyek érzékeny személyes információkat tárnak fel.&nbsp;</p>\n<p>A környezetvédelmi aktivistákra nehezedő nyomás mellett&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">láttunk</a>&nbsp;egy még veszélyesebb kampányt a kormánytisztviselők és a kormánybarát média részéről a civil társadalmi szervezetek ellen. Az új gyakorlat, amely a titkos pénzügyi adatok, beleértve a szervezetek alkalmazottainak neveit és fizetését, kormánybarát televíziókon való közzétételét jelenti, fenyegetést jelent a szervezetek és egyének biztonságára és munkájára.&nbsp;</p>\n<p>Ugyanilyen aggasztó a kormány&nbsp;„külföldi ügynök” jogszabályának&nbsp;gyakori említése, amelyet néhány tisztviselő nyíltan megvitatott a parlamentben idén.</p>\n<p>Ha elfogadják, ez a törvény tovább rontaná az emberi jogok állapotát Szerbiában. Fizikai veszélynek tenné ki a média munkatársait és a civil társadalmi szervezetek alkalmazottait azzal, hogy külföldi befolyás ügynökeiként stigmatizálná őket, akik az állami rend aláásására dolgoznak. A társadalmi hatás mélyreható lenne, mivel a civil társadalmi szervezetek bezárásához vezethet, és jelentősen szűkítheti tevékenységeik terét. A civil társadalmi szervezetek létfontosságú szerepet játszanak a transzparencia előmozdításában, a demokrácia védelmében és a kormány felelősségre vonásában. Ezenkívül alapvető szolgáltatásokat nyújtanak, amelyek a közösségek javát szolgálják Szerbia-szerte.</p>\n<p>Az összes elnyomó taktika ellenére az aktivisták továbbra is ellenállnak, folytatjuk a harcot az alapvető emberi jogokért és értékekért, amelyekben hiszünk. Az elnyomás célja, hogy megfélemlítse a polgárokat, hogy ne csatlakozzanak a közös harchoz az autoritarizmus, a nem átláthatóság és a demokrácia, valamint a jogállamiság érdekében. Azonban az elnyomás néha visszafelé sül el, inspirálva az embereket, hogy csatlakozzanak az ügyhöz, ahelyett, hogy visszavonulnának.</p>\n<p>A Polgári Kezdeményezések válaszul megerősítette a szövetségeket a civil szektoron belül, és új eszközöket indított, például egy<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;online riasztórendszert</a>, hogy nyomon követhesse és reagálhasson az aktivistákra nehezedő intézményi nyomásra. Az abusok dokumentálása továbbra is a kampányuk sarokköve.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Nemzetközi támogatás sürgetése a szerb aktivisták számára</b></p>\n<p>A nemzetközi közösség szerepe kulcsfontosságú. A nemzetközi közösségnek nyilvánosan el kellene ítélnie az emberi jogok bármilyen megsértését, és fel kellene szólítania a szerb hatóságokat, hogy tartsák be a demokratikus elveket. Sokan Szerbiában a nemzetközi támogatás, különösen az Európai Unió részéről tapasztalt hiányt elkeserítőnek találják.</p>\n<p>Szerbia EU-s jelölt státusza külön felelősséget ró az EU-ra, hogy szorosan figyelemmel kísérje a fejleményeket és ennek megfelelően reagáljon, biztosítva, hogy Szerbia betartja a demokratikus elveket és az emberi jogi normákat, amelyeket a jövőbeli tagállamoktól elvárnak.</p>\n<p>Úgy véljük, hogy a Zöld Agenda nem folytatható az emberi jogok és a környezeti igazságosság rovására a jelölt országokban.</p>\n<p>A nemzetközi támogatás és a Szerbia intézményeire nehezedő nyomás megerősítheti a civil társadalom és az aktivisták helyzetét, biztosítva, hogy ne érezzük magunkat elhagyatottnak ebben a harcban.</p>\n<p><em>Ez a véleménycikk először a <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a> oldalán jelent meg</em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>a Polgári Kezdeményezések kutatója és a Belgrádi Emberi Jogi Ház tagja</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>írónő és emberi jogi védelmező Novi Sadról. A Polgári Kezdeményezések közpolitikai programvezetője, a Belgrádi Emberi Jogi Ház tagja.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:30:53.335", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Az utóbbi hónapokban Szerbia aggasztó fellépést tapasztalt a civil tér ellen. Ez egy letartóztatási hullámon, rágalomkampányokon és elnyomó taktikákon keresztül bontakozott ki, amelyek célja a véleménynyilvánítás elhallgattatása és a demokratikus elvek aláásása. Ezek a cselekedetek, amelyeket a növekvő orosz és kínai befolyás súlyosbít, Szerbia hatóságainak szisztematikus erőfeszítéseit tükrözik a civil társadalom elnyomására és a nyilvános ellenállás elfojtására.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"hu", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:30:53.337", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Lo spazio civico in Serbia che si sta riducendo ha bisogno di attenzione internazionale", key:"uid": string:"aa8a369f-4714-48bf-98dc-07f0ad4f4da9", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Un attacco alla società civile</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proteste di massa</a>&nbsp;contro il progetto di estrazione del litio proposto nella Valle di Jadar nell'agosto di quest'anno hanno segnato un'escalation significativa. Circa 30.000 persone sono scese in strada a Belgrado per protestare contro la riannuncio da parte del governo dell'apertura della miniera da parte della compagnia internazionale Rio Tinto. Organizzata dall'Associazione delle Organizzazioni Ambientali della Serbia, la protesta ha evidenziato le preoccupazioni diffuse che la miniera avrebbe inquinato le fonti d'acqua e messo seriamente in pericolo la salute pubblica.&nbsp;</p>\n<p>La risposta del governo è stata senza precedenti, poiché nel corso di soli dieci giorni ci sono stati almeno 41 arresti o detenzioni in 17 città. Molti sono stati accusati di minacciare l'ordine costituzionale, un'accusa penale seria tipicamente utilizzata in casi che coinvolgono un cambiamento armato del governo o tentativi di rovesciare le autorità statali. Spesso, le persone che condividevano informazioni sulle proteste sui social media venivano convocate nelle stazioni di polizia per \"interviste informative\" e alcuni attivisti ricevevano visite a casa, accompagnate da avvertimenti. Allo stesso tempo, campagne diffamatorie hanno preso di mira 39 organizzazioni e 11 donatori internazionali, tra cui quelli degli Stati Uniti e del Regno Unito.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Queste misure si sono estese oltre la semplice repressione delle proteste; hanno simboleggiato un attacco alle libertà democratiche, come le libertà di espressione, di assemblea e di associazione. [Leggi di più nel rapporto delle Iniziative Civiche&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tre Libertà Sotto la Lente Violazioni dei Diritti Umani Fondamentali in Serbia, 16 agosto – 29 agosto 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>La narrativa del governo, che ritrae i dissidenti come anti-nazionali, ha servito a giustificare arresti illeciti e un aumento della sorveglianza. I metodi che sono stati applicati per la prima volta agli attivisti ambientali quest'anno sono ora applicati a quasi ogni tipo di protesta.&nbsp;</p>\n<p>Gli eventi successivi alla tragedia di Novi Sad all'inizio di novembre di quest'anno hanno sottolineato il carattere sistematico delle repressioni. Dopo il crollo della tettoia della stazione ferroviaria, che ha provocato 15 morti, sono scoppiate proteste pubbliche che chiedevano responsabilità. Le Iniziative Civiche hanno registrato 28 arresti e detenzioni legate a queste proteste. Poliziotti in abiti civili, spesso senza identificazione, spingevano gli attivisti in auto non contrassegnate. Alcuni dei detenuti sono stati assenti per ore mentre le loro famiglie e avvocati non erano a conoscenza della loro posizione. Sono stati interrogati dai servizi segreti riguardo alle proteste e agli organizzatori delle proteste. [Leggi di più nel rapporto delle Iniziative Civiche&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>Per molti, i paralleli tra questi eventi e quelli precedenti segnalano una campagna in espansione per criminalizzare l'attivismo civico.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Sebbene queste proteste siano originate da lamentele specifiche—preoccupazioni ambientali in un caso, responsabilità per un disastro pubblico in un altro—riflettono un'insoddisfazione pubblica più ampia.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Ribellandosi contro decisioni prese senza consenso pubblico, i manifestanti stanno esponendo le pratiche antidemocratiche dello stato, dove le decisioni sono spesso prese in segreto e dove gli interessi privati sono prioritari rispetto a quelli dei cittadini. La risposta aggressiva del governo a queste proteste, comprese le campagne diffamatorie e gli arresti illeciti, riflette la sua paura di perdere il controllo e di essere ritenuto responsabile dal pubblico.</p>\n<p><b>Influenza russa e cinese</b></p>\n<p>Le alleanze della Serbia con la Russia e la Cina hanno plasmato sempre più la restrizione dello spazio civico. La cooperazione della Serbia con la Russia, in particolare nel contrastare le \"rivoluzioni colorate\", riflette una strategia condivisa per sopprimere la società civile. Le proteste ambientali sono state etichettate da entrambi i governi come tentativi di destabilizzazione influenzati dall'estero, fornendo al governo un pretesto per dure repressioni.&nbsp;</p>\n<p>Abbiamo visto questo in azione, dall'&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">espulsione di attivisti russi</a>&nbsp;residenti in Serbia, dopo la loro opposizione pubblica alla guerra in Ucraina e al sistema politico della Russia, alla sorveglianza della società civile, con funzionari serbi di alto rango che avrebbero aiutato le autorità russe a monitorare gli attivisti in Serbia. Così, abbiamo assistito a esempi di attacchi informatici ai dispositivi dei rappresentanti della società civile, detenzioni e molestie di attivisti ai valichi di frontiera, così come divieti di ingresso per individui della regione critici nei confronti delle autorità in Serbia, tutto sotto il pretesto che rappresentano una minaccia per la sicurezza nazionale della Serbia.&nbsp;</p>\n<p>L'influenza cinese è altrettanto preoccupante. Negli ultimi anni, abbiamo documentato casi in cui le forze di sicurezza private delle aziende cinesi hanno molestato attivisti ambientali e giornalisti che riportano sulle condizioni di lavoro. I contratti firmati tra le autorità serbe e le aziende cinesi sono opachi, proteggendo l'impatto ambientale e le condizioni di lavoro dalla vista pubblica. Sembra che il nostro governo stia adottando le tattiche repressive già in atto in questi paesi, portando a ulteriori violazioni dei diritti dei cittadini in Serbia.</p>\n<p>[Leggi di più nel rapporto delle Iniziative Civiche:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Armazzare Influenza: Come il Soft Power della Russia e della Cina Scontra la Società Civile della Serbia utilizzando le Controversie sul Litio”</a>].</p>\n<p><b>L'impatto sui difensori dei diritti umani e sulla società civile in Serbia</b></p>\n<p>Le conseguenze per la società civile serba sono state profonde. I difensori dei diritti umani affrontano una serie di sfide, dalle minacce dirette e dalla sorveglianza a campagne diffamatorie che espongono informazioni personali sensibili.&nbsp;</p>\n<p>Accanto alle pressioni sugli attivisti ambientali,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">abbiamo visto</a>&nbsp;una campagna ancora più pericolosa da parte di funzionari governativi e media pro-regime contro le organizzazioni della società civile. La nuova pratica di pubblicare dati finanziari riservati, inclusi i nomi e gli stipendi dei dipendenti delle organizzazioni, sulla televisione pro-governativa è una minaccia per la sicurezza e il lavoro delle organizzazioni e degli individui.&nbsp;</p>\n<p>Ugualmente preoccupante è la&nbsp;frequente menzione da parte del governo della legislazione sugli “agenti stranieri”&nbsp;con alcuni funzionari che ne discutono apertamente in parlamento quest'anno.</p>\n<p>Se adottata, questa legge aggraverebbe ulteriormente la situazione dei diritti umani in Serbia. Esporrebbe i lavoratori dei media e i dipendenti delle organizzazioni della società civile a pericoli fisici stigmatizzandoli come agenti di influenza straniera che lavorano per minare l'ordine statale. L'impatto sociale sarebbe profondo, poiché potrebbe portare alla chiusura delle organizzazioni della società civile e ridurre significativamente lo spazio per le loro attività. Le organizzazioni della società civile svolgono un ruolo vitale nella promozione della trasparenza, nella salvaguardia della democrazia e nel tenere il governo responsabile. Inoltre, sono fornitori essenziali di servizi sociali critici che beneficiano le comunità in tutta la Serbia.</p>\n<p>Nonostante tutte le tattiche repressive, gli attivisti continuano a resistere, continuiamo a combattere per i diritti umani fondamentali e i valori in cui crediamo. La repressione mira a spaventare i cittadini dall'unirsi alla lotta comune contro l'autoritarismo, la non trasparenza e la lotta per la democrazia e lo stato di diritto. Tuttavia, a volte la repressione si ritorce contro, ispirando le persone a unirsi alla causa piuttosto che ritirarsi.</p>\n<p>Le Iniziative Civiche hanno risposto rafforzando alleanze all'interno del settore civile e lanciando nuovi strumenti, come un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;sistema di allerta online</a>, per monitorare e rispondere alla pressione istituzionale sugli attivisti. La documentazione degli abusi rimane un pilastro della loro advocacy.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Chiedere supporto internazionale per gli attivisti serbi</b></p>\n<p>Il ruolo della comunità internazionale è cruciale. La comunità internazionale dovrebbe condannare pubblicamente qualsiasi violazione dei diritti umani e chiedere alle autorità serbe di rispettare i principi democratici. Per molti in Serbia, la percepita mancanza di supporto internazionale, specialmente da parte dell'Unione Europea, è stata scoraggiante.</p>\n<p>Lo status di candidato della Serbia all'UE pone una particolare responsabilità sull'UE per monitorare da vicino gli sviluppi e rispondere di conseguenza, assicurando che la Serbia aderisca ai principi democratici e agli standard dei diritti umani attesi dai futuri stati membri.</p>\n<p>Crediamo che l'Agenda Verde non possa essere perseguita a scapito dei diritti umani e della giustizia ambientale nei paesi candidati.</p>\n<p>Il supporto internazionale e la pressione sulle istituzioni serbe possono rafforzare la posizione della società civile e degli attivisti, assicurando che non ci sentiamo abbandonati in questa lotta.</p>\n<p><em>Questo articolo di opinione è stato pubblicato per la prima volta da <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>è una ricercatrice delle Iniziative Civiche e membro della Human Rights House Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>è una scrittrice e difensore dei diritti umani di Novi Sad. È una Public Policy Program Manager presso le Iniziative Civiche, un'organizzazione membro della Human Rights House Belgrado.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:37:40.401", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Negli ultimi mesi, la Serbia ha assistito a una preoccupante repressione dello spazio civico. Questo si è manifestato attraverso una serie di arresti, campagne diffamatorie e tattiche repressive mirate a silenziare il dissenso e minare i principi democratici. Queste azioni, aggravate dalla crescente influenza russa e cinese, rivelano uno sforzo sistematico delle autorità serbe per sopprimere la società civile e soffocare il dissenso pubblico.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"it", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:37:40.402", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Съкращаващото се гражданско пространство в Сърбия се нуждае от международно внимание", key:"uid": string:"b3d84b27-f92f-42aa-a7ab-a2be780532a2", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Атака срещу гражданското общество</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Масови протести</a>&nbsp;срещу предложеното проект за добив на литий в долината Ядар през август тази година отбелязаха значителна ескалация. Около 30,000 души излязоха на улиците на Белград, за да протестират срещу повторното обявяване от правителството на откритие на мината от международната компания Рио Тинто. Организирани от Асоциацията на екологичните организации на Сърбия, протестът подчертава широко разпространените опасения, че мината ще замърси водоизточниците и сериозно ще застраши общественото здраве.&nbsp;</p>\n<p>Отговорът на правителството беше безпрецедентен, тъй като в рамките на само десет дни имаше поне 41 ареста или задържания в 17 града. Много от тях бяха обвинени в заплаха за конституционния ред, сериозно криминално обвинение, обикновено използвано в случаи, свързани с въоръжено сваляне на правителството или опити за сваляне на държавните власти. Често, лица, споделящи информация за протестите в социалните медии, бяха призовавани в полицейски участъци за \"информационни интервюта\", а някои активисти получиха посещения в домовете си, придружени от предупреждения. В същото време, кампании за очерняне бяха насочени срещу 39 организации и 11 международни донори, включително от Съединените щати и Обединеното кралство.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Тези мерки надхвърлиха простото потискане на протестите; те символизираха атака срещу демократичните свободи, като свободи на изразяване, събиране и асоциация. [Прочетете повече в доклада на Гражданските инициативи&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Три свободи под лупа: Нарушения на основните човешки права в Сърбия, 16 август – 29 август 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Наративът на правителството, представящ несъгласните като антинационални, служеше за оправдание на незаконните арести и засиленото наблюдение. Методите, които първоначално бяха приложени към екологичните активисти тази година, сега се прилагат почти за всякакъв вид протест.&nbsp;</p>\n<p>Последвалите събития около трагедията в Нови Сад в началото на ноември тази година подчертаха систематичния характер на репресиите. След срутването на навеса на жп гарата, което доведе до 15 смъртни случая, избухнаха обществени протести, изискващи отговорност. Гражданските инициативи регистрираха 28 ареста и задържания, свързани с тези протести. Полицаи в цивилни дрехи, често без идентификация, натискаха активисти в незабелязани автомобили. Някои от задържаните изчезнаха за часове, докато семействата и адвокатите им не знаеха за местоположението им. Те бяха разпитвани от тайните служби относно протестите и организаторите на протестите. [Прочетете повече в доклада на Гражданските инициативи&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">доклад</a>].</p>\n<p>За много хора паралелите между тези и предишни събития сигнализират за разширяваща се кампания за криминализиране на гражданския активизъм.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Докато тези протести произлизат от конкретни оплаквания—екологични проблеми в един случай, отговорност за обществена катастрофа в друг—те отразяват по-широко обществено недоволство.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Събирайки се срещу решения, взети без обществено съгласие, протестиращите разкриват недемократичните практики на държавата, където решенията често се вземат в тайна и където частните интереси са приоритет пред тези на гражданите. Агресивният отговор на правителството на тези протести, включително кампании за очерняне и незаконни арести, отразява страха му от загуба на контрол и от това да бъде държано отговорно от обществото.</p>\n<p><b>Руски и китайски влияние</b></p>\n<p>Съюзите на Сърбия с Русия и Китай все повече оформят ограничаването на гражданското пространство. Сътрудничеството на Сърбия с Русия, особено в борбата срещу \"цветните революции\", отразява споделена стратегия за потискане на гражданското общество. Екологичните протести бяха маркирани от двете правителства като опити за дестабилизация с чуждестранно влияние, предоставяйки на правителството предлог за жестоки репресии.&nbsp;</p>\n<p>Видяхме това в действие, от&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">изгонването на руски активисти</a>&nbsp;с residing в Сърбия, след тяхната публична опозиция на войната в Украйна и политическата система на Русия, до наблюдение на гражданското общество, с висши сръбски служители, които съобщават, че помагат на руските власти в наблюдението на активисти в Сърбия. Така, станахме свидетели на примери за хакерски атаки срещу устройствата на представители на гражданското общество, задържане и тормоз на активисти на гранични преминавания, както и забрани за влизане на лица от региона, които са критични към властите в Сърбия, всичко това под предлог, че представляват заплаха за националната сигурност на Сърбия.&nbsp;</p>\n<p>Китайското влияние също е тревожно. През последните години документирахме случаи, в които частни охранителни сили на китайски компании са тормозили екологични активисти и журналисти, които отразяват условията на труд. Договорите, подписани между сръбските власти и китайските компании, са непрозрачни, скривайки екологичния ефект и условията на труд от общественото внимание. Изглежда, че нашето правителство приема репресивните тактики, вече прилагани в тези страни, което води до допълнителни нарушения на правата на гражданите в Сърбия.</p>\n<p>[Прочетете повече в доклада на Гражданските инициативи:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Оружието на влияние: Как меката сила на Русия и Китай се сблъсква с гражданското общество на Сърбия, използвайки литиевите противоречия”</a>].</p>\n<p><b>Въздействието върху защитниците на правата на човека и гражданското общество в Сърбия</b></p>\n<p>Последиците за сръбското гражданско общество са дълбоки. Защитниците на правата на човека се сблъскват с редица предизвикателства, от директни заплахи и наблюдение до кампании за очерняне, които разкриват чувствителна лична информация.&nbsp;</p>\n<p>В допълнение към натиска върху екологичните активисти,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">видяхме</a>&nbsp;още по-опасна кампания от страна на правителствени служители и про-регимни медии срещу организациите на гражданското общество. Новата практика на публикуване на конфиденциални финансови данни, включително имената и заплатите на служителите в организациите, по про-правителствени телевизии е заплаха за сигурността и работата на организациите и индивидите.&nbsp;</p>\n<p>Също така тревожно е честото споменаване от страна на правителството на законодателството за \"чужди агенти\", като някои служители обсъждат това открито в парламента тази година.</p>\n<p>Ако бъде приет, този закон ще влоши още повече състоянието на правата на човека в Сърбия. Той ще изложи медийните работници и служителите на организациите на гражданското общество на физическа опасност, като ги стигматизира като агенти на чуждестранно влияние, работещи за подкопаване на държавния ред. Социалното въздействие ще бъде дълбоко, тъй като може да доведе до закриване на организациите на гражданското общество и значително да стесни пространството за техните дейности. Организациите на гражданското общество играят жизненоважна роля в насърчаването на прозрачността, защитата на демокрацията и държането на правителството отговорно. Освен това, те са основни доставчици на критични социални услуги, които ползват общностите в цяла Сърбия.</p>\n<p>Въпреки всички репресивни тактики, активистите продължават да се съпротивляват, ние продължаваме да се борим за основните човешки права и ценности, в които вярваме. Репресията цели да изплаши гражданите да не се присъединяват към общата борба срещу авторитаризма, непрозрачността и борбата за демокрация и върховенство на закона. Въпреки това, репресията понякога се обръща срещу самата себе си, вдъхновявайки хората да се присъединят към каузата, вместо да се оттеглят.</p>\n<p>Гражданските инициативи реагираха, като укрепиха съюзите в гражданския сектор и стартираха нови инструменти, като&nbsp;<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;онлайн система за предупреждение</a>, за проследяване и реагиране на институционалния натиск върху активистите. Документацията на злоупотребите остава основен камък на тяхната адвокация.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Призив за международна подкрепа за сръбските активисти</b></p>\n<p>Ролята на международната общност е от решаващо значение. Международната общност трябва публично да осъди всякакви нарушения на правата на човека и да призове сръбските власти да спазват демократичните принципи. За много хора в Сърбия, възприеманата липса на международна подкрепа, особено от Европейския съюз, е разочароваща.</p>\n<p>Кандидатстатусът на Сърбия за ЕС поставя особена отговорност на ЕС да следи развитието отблизо и да реагира съответно, осигурявайки, че Сърбия спазва демократичните принципи и стандартите за правата на човека, очаквани от бъдещите държави членки.</p>\n<p>Смятаме, че Зелената агенда не може да бъде преследвана за сметка на правата на човека и екологичната справедливост в страните кандидати.</p>\n<p>Международната подкрепа и натиск върху институциите на Сърбия могат да укрепят позицията на гражданското общество и активистите, осигурявайки, че не се чувстваме изоставени в тази борба.</p>\n<p><em>Тази статия беше публикувана за първи път от <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Алма Мустајбашић </strong>е изследовател в Гражданските инициативи и член на Къщата на правата на човека в Белград</p>\n<p><strong>Драгослава Барзут </strong>е писател и защитник на правата на човека от Нови Сад. Тя е мениджър на програмата за публична политика в Гражданските инициативи, член на Къщата на правата на човека в Белград.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:59:04.477", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>През последните месеци Сърбия стана свидетел на тревожен натиск върху своето гражданско пространство. Това се разиграва чрез вълна от арести, кампании за очерняне и репресивни тактики, насочени към заглушаване на несъгласието и подкопаване на демократичните принципи. Тези действия, утежнени от нарастващото руско и китайско влияние, разкриват систематичен опит от страна на сръбските власти да потискат гражданското общество и да задушат общественото несъгласие.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"bg", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:59:04.478", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Sırbistan'ın daralan sivil alanı uluslararası dikkat gerektiriyor", key:"uid": string:"d67581b7-2a89-4a57-a54d-721c11a43d4e", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Sivil topluma yönelik bir saldırı</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kitlesel protestolar</a>&nbsp;bu yılın Ağustos ayında Jadar Vadisi'nde önerilen lityum madenciliği projesine karşı önemli bir tırmanışı işaret etti. Yaklaşık 30,000 kişi, uluslararası şirket Rio Tinto tarafından madenin açılmasının yeniden duyurulmasına karşı Belgrad sokaklarına döküldü. Sırbistan Çevre Örgütleri Derneği tarafından düzenlenen protesto, madenin su kaynaklarını kirleteceği ve kamu sağlığını ciddi şekilde tehlikeye atacağına dair yaygın endişeleri vurguladı.&nbsp;</p>\n<p>Hükümetin yanıtı eşi benzeri görülmemişti; sadece on gün içinde 17 şehirde en az 41 tutuklama veya gözaltı gerçekleşti. Birçok kişi, anayasal düzeni tehdit etmekle suçlandı; bu, genellikle silahlı hükümet değişikliği veya devlet otoritelerini devirmeye yönelik girişimlerle ilgili davalarda kullanılan ciddi bir suçlamadır. Sıklıkla, sosyal medyada protestolar hakkında bilgi paylaşan bireyler, “bilgilendirme görüşmeleri” için polis karakollarına çağrıldı ve bazı aktivistlere evlerinde ziyaretler yapıldı, bu ziyaretler uyarılarla birlikte gerçekleşti. Aynı zamanda, 39 örgüt ve Amerika Birleşik Devletleri ile Birleşik Krallık'tan gelen 11 uluslararası bağışçıya yönelik karalama kampanyaları hedef alındı.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Bu önlemler, protestoların basit bir şekilde bastırılmasının ötesine geçti; ifade, toplanma ve dernek kurma özgürlükleri gibi demokratik özgürlüklere yönelik bir saldırıyı simgeliyordu. [Civic Initiatives raporunda daha fazlasını okuyun&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Büyüteç Altında Üç Özgürlük: Sırbistan'da Temel İnsan Hakları İhlalleri, 16 Ağustos – 29 Ağustos 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Hükümetin anlatısı, muhalifleri anti-ulusal olarak tasvir ederek, hukuksuz tutuklamaları ve artan gözetimi haklı çıkarmaya hizmet etti. Bu yıl çevre aktivistlerine ilk kez uygulanan yöntemler, artık neredeyse her türlü protestoya uygulanıyor.&nbsp;</p>\n<p>Bu yılın Kasım ayının başında Novi Sad'daki trajedi etrafındaki sonraki olaylar, baskıların sistematik karakterini vurguladı. Demiryolu istasyonu tentelerinin çökmesi sonucu 15 kişinin ölümüyle sonuçlanan olayın ardından, hesap verebilirlik talep eden kamu protestoları patlak verdi. Civic Initiatives, bu protestolarla ilgili 28 tutuklama ve gözaltı kaydetti. Genellikle kimliksiz sivil giyimli polisler, aktivistleri kayıtsız araçlara zorla soktu. Gözaltına alınan bazı kişiler, aileleri ve avukatları yerlerini bilmeden saatlerce kayboldu. Protestolar ve protesto organizatörleri hakkında gizli servisler tarafından sorgulandılar. [Civic Initiatives&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">raporunda daha fazlasını okuyun</a>].</p>\n<p>Birçok kişi için, bu olaylar ile önceki olaylar arasındaki benzerlikler, sivil aktivizmi kriminalize etme yönünde genişleyen bir kampanyayı işaret ediyor.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Bu protestolar belirli şikayetlerden kaynaklansa da—bir durumda çevresel endişeler, diğerinde kamu felaketi için hesap verebilirlik—genel bir kamu memnuniyetsizliğini yansıtıyor.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Kamusal onay olmadan alınan kararlara karşı toplanarak, protestocular devletin demokratik olmayan uygulamalarını açığa çıkarıyor; kararların sıklıkla gizlilik içinde alındığı ve özel çıkarların vatandaşların çıkarlarının önünde tutulduğu bir durumu ortaya koyuyor. Hükümetin bu protestolara yönelik agresif yanıtı, karalama kampanyaları ve hukuksuz tutuklamalar, kontrolü kaybetme ve kamu tarafından hesap verme korkusunu yansıtıyor.</p>\n<p><b>Rus ve Çin etkisi</b></p>\n<p>Sırbistan'ın Rusya ve Çin ile olan ittifakları, sivil alanın kısıtlanmasını giderek şekillendiriyor. Sırbistan'ın Rusya ile işbirliği, özellikle 'renkli devrimlere' karşı, sivil toplumu bastırma konusunda paylaşılan bir stratejiyi yansıtıyor. Çevresel protestolar, her iki hükümet tarafından da yabancı etkili istikrarsızlaştırma girişimleri olarak damgalandı ve bu durum hükümete sert baskılar için bir bahane sağladı.&nbsp;</p>\n<p>Bunu, Sırbistan'da yaşayan Rus aktivistlerin, Ukrayna'daki savaşa ve Rusya'nın siyasi sistemine karşı kamuya açık muhalefetlerinin ardından&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">sınır dışı edilmesi</a>&nbsp;gibi eylemlerle gördük; sivil toplumu gözetleme, yüksek rütbeli Sırp yetkililerin Rus makamlarına Sırbistan'daki aktivistleri izlemeleri konusunda yardım ettikleri bildirildi. Böylece, sivil toplum temsilcilerinin cihazlarına yönelik hacker saldırıları, sınır geçişlerinde aktivistlerin gözaltına alınması ve taciz edilmesi, ayrıca Sırbistan'daki otoritelere eleştirel olan bölgeden bireylere giriş yasakları gibi örnekler yaşadık; tüm bunlar, Sırbistan'ın ulusal güvenliğine tehdit oluşturdukları gerekçesiyle yapıldı.&nbsp;</p>\n<p>Çin etkisi de aynı derecede endişe verici. Son yıllarda, Çinli şirketlerin özel güvenlik güçlerinin çevre aktivistlerine ve çalışma koşullarını raporlayan gazetecilere yönelik tacizlerini belgeledik. Sırp yetkililer ile Çinli şirketler arasında imzalanan sözleşmeler belirsizdir ve çevresel etki ile iş koşullarını kamu gözünden gizlemektedir. Görünüşe göre hükümetimiz, bu ülkelerde zaten mevcut olan baskıcı taktikleri benimsemekte ve bu da Sırbistan'daki vatandaş haklarının daha fazla ihlaline yol açmaktadır.</p>\n<p>[Civic Initiatives&nbsp;Raporunda daha fazlasını okuyun:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Etki Silahlandırma: Rusya ve Çin'in Yumuşak Gücünün Sırbistan'ın Sivil Toplumu ile Lityum Tartışmaları Üzerinden Çatışması”</a>].</p>\n<p><b>Sırbistan'daki insan hakları savunucuları ve sivil toplum üzerindeki etkisi</b></p>\n<p>Sırbistan'daki sivil toplum için sonuçlar derin oldu. İnsan hakları savunucuları, doğrudan tehditler ve gözetimden, hassas kişisel bilgileri açığa çıkaran karalama kampanyalarına kadar bir dizi zorlukla karşı karşıya. &nbsp;</p>\n<p>Çevre aktivistlerine yönelik baskıların yanı sıra,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">daha tehlikeli bir kampanya</a>&nbsp;gördük; bu kampanya, hükümet yetkilileri ve rejim yanlısı medyanın sivil toplum örgütlerine karşı yürüttüğü bir kampanyadır. Hükümete yakın televizyonlarda, örgütlerdeki çalışanların isimleri ve maaşları da dahil olmak üzere gizli mali verilerin yayınlanması yeni bir uygulama olarak, örgütlerin ve bireylerin güvenliği ve çalışması için bir tehdit oluşturmaktadır.&nbsp;</p>\n<p>Hükümetin “yabancı ajan” yasası hakkında sık sık bahsetmesi de endişe vericidir; bazı yetkililer bu yıl parlamentoda bunu açıkça tartıştı.</p>\n<p>Eğer kabul edilirse, bu yasa Sırbistan'daki insan hakları durumunu daha da kötüleştirecektir. Medya çalışanlarını ve sivil toplum örgütlerinin çalışanlarını, devlet düzenini zayıflatmaya çalışan yabancı etki ajanları olarak damgalayarak fiziksel tehlikeye maruz bırakacaktır. Toplumsal etkisi derin olacaktır; çünkü bu, sivil toplum örgütlerinin kapatılmasına ve faaliyet alanlarının önemli ölçüde daralmasına yol açabilir. Sivil toplum örgütleri, şeffaflığı teşvik etme, demokrasiyi koruma ve hükümeti hesap verme konusunda tutma konusunda hayati bir rol oynamaktadır. Ayrıca, Sırbistan genelindeki topluluklara fayda sağlayan kritik sosyal hizmetlerin sağlanmasında da önemlidirler.</p>\n<p>Tüm bu baskıcı taktiklere rağmen, aktivistler direniş göstermeye devam ediyor; biz, inandığımız temel insan hakları ve değerleri için mücadele etmeye devam ediyoruz. Baskı, vatandaşları otoriterliğe, şeffaf olmayan uygulamalara ve demokrasi ile hukukun üstünlüğü mücadelesine katılmaktan korkutmayı amaçlamaktadır. Ancak, bazen baskı geri teper ve insanları geri çekilmek yerine davaya katılmaya ilham verir.</p>\n<p>Civic Initiatives, sivil sektördeki ittifakları güçlendirerek ve aktivistlere yönelik kurumsal baskıları izlemek ve yanıt vermek için yeni araçlar başlatarak yanıt verdi; bunlar arasında bir<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;çevrimiçi uyarı sistemi</a> bulunmaktadır. İhlallerin belgelenmesi, savunmalarının temel taşlarından biri olmaya devam etmektedir.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Sırp aktivistlere uluslararası destek çağrısı</b></p>\n<p>Uluslararası toplumun rolü kritik öneme sahiptir. Uluslararası toplum, insan hakları ihlallerini kamuya açık bir şekilde kınamalı ve Sırbistan yetkililerini demokratik ilkelere uymaya çağırmalıdır. Sırbistan'daki birçok kişi için, özellikle Avrupa Birliği'nden gelen uluslararası destek eksikliği, cesaret kırıcı olmuştur.</p>\n<p>Sırbistan'ın AB adaylık statüsü, AB'ye gelişmeleri yakından izleme ve buna uygun şekilde yanıt verme sorumluluğu yüklemektedir; bu, Sırbistan'ın gelecekteki üye devletlerden beklenen demokratik ilkelere ve insan hakları standartlarına uymasını sağlamalıdır.</p>\n<p>Yeşil Agendanın, aday ülkelerde insan hakları ve çevresel adalet pahasına sürdürülmeyeceğine inanıyoruz.</p>\n<p>Sırbistan'ın kurumları üzerindeki uluslararası destek ve baskı, sivil toplumun ve aktivistlerin konumunu güçlendirebilir; bu, bu mücadelede terk edilmiş hissetmememizi sağlayacaktır.</p>\n<p><em>Bu makale ilk olarak <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a> adresinde yayımlanmıştır.</em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>Civic Initiatives'te araştırmacıdır ve İnsan Hakları Evi Belgrad üyesidir.</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>Novi Sad'dan bir yazar ve insan hakları savunucusudur. Civic Initiatives'te Kamu Politikası Program Yöneticisidir ve İnsan Hakları Evi Belgrad'ın bir üye kuruluşudur.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:52:38.101", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>Son aylarda, Sırbistan, sivil alanında endişe verici bir baskı ile karşılaştı. Bu, muhalefeti susturmayı ve demokratik ilkeleri zayıflatmayı amaçlayan bir dizi tutuklama, karalama kampanyası ve baskıcı taktikler aracılığıyla gelişti. Artan Rus ve Çin etkisiyle daha da kötüleşen bu eylemler, Sırbistan'ın yetkililerinin sivil toplumu bastırma ve kamu muhalefetini boğma konusundaki sistematik çabalarını ortaya koyuyor.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"tr", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:52:38.103", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"El espacio cívico en Serbia que se está reduciendo necesita atención internacional", key:"uid": string:"d85a800d-db13-46ff-b592-f4d834211291", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Un ataque a la sociedad civil</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Protestas masivas</a>&nbsp;contra el proyecto propuesto de minería de litio en el Valle de Jadar en agosto de este año marcaron una escalada significativa. Alrededor de 30,000 personas salieron a las calles de Belgrado para protestar por el re-anuncio del gobierno sobre la apertura de la mina por parte de la empresa internacional Rio Tinto. Organizada por la Asociación de Organizaciones Ambientales de Serbia, la protesta destacó las preocupaciones generalizadas de que la mina contaminaría las fuentes de agua y pondría en grave peligro la salud pública.&nbsp;</p>\n<p>La respuesta del gobierno fue sin precedentes, ya que en el transcurso de solo diez días, hubo al menos 41 arrestos o detenciones en 17 ciudades. Muchos fueron acusados de amenazar el orden constitucional, una acusación criminal seria que se utiliza típicamente en casos que involucran un cambio armado de gobierno o intentos de derrocar a las autoridades estatales. Frecuentemente, individuos que compartían información sobre las protestas en las redes sociales eran citados a comisarías para “entrevistas informativas” y algunos activistas recibieron visitas en sus hogares, acompañadas de advertencias. Al mismo tiempo, campañas de desprestigio se dirigieron a 39 organizaciones y 11 donantes internacionales, incluidos de Estados Unidos y el Reino Unido.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Estas medidas se extendieron más allá de la mera supresión de protestas; simbolizaban un ataque a las libertades democráticas, como las libertades de expresión, reunión y asociación. [Lea más en el informe de Iniciativas Cívicas&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tres Libertades Bajo la Lupa Violaciones de Derechos Humanos Básicos en Serbia, 16 de agosto – 29 de agosto de 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>La narrativa del gobierno, que retrata a los disidentes como anti-nacionales, sirvió para justificar arrestos ilegales y una mayor vigilancia. Los métodos que se aplicaron primero a los activistas ambientales este año ahora se aplican a casi cualquier tipo de protesta.&nbsp;</p>\n<p>Los eventos posteriores a la tragedia en Novi Sad a principios de noviembre de este año subrayaron el carácter sistemático de las represiones. Tras el colapso de la marquesina de la estación de tren, que resultó en 15 muertes, estallaron protestas públicas exigiendo responsabilidad. Iniciativas Cívicas registró 28 arrestos y detenciones relacionadas con estas protestas. Policías de civil, a menudo sin identificación, empujaron a los activistas a coches sin marcar. Algunos de los detenidos estuvieron desaparecidos durante horas mientras sus familias y abogados desconocían su ubicación. Fueron interrogados por los servicios secretos sobre las protestas y los organizadores de las mismas. [Lea más en el informe de Iniciativas Cívicas&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">informe</a>].</p>\n<p>Para muchos, los paralelismos entre estos y eventos anteriores señalan una campaña en expansión para criminalizar el activismo cívico.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Si bien estas protestas se originaron en agravios específicos—preocupaciones ambientales en un caso, responsabilidad por un desastre público en otro—reflejan una insatisfacción pública más amplia.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Al unirse contra decisiones tomadas sin el consentimiento público, los manifestantes están exponiendo las prácticas antidemocráticas del estado, donde las decisiones a menudo se toman en secreto, y donde los intereses privados se priorizan sobre los de los ciudadanos. La respuesta agresiva del gobierno a estas protestas, incluidas las campañas de desprestigio y los arrestos ilegales, refleja su miedo a perder el control y ser responsabilizado por el público.</p>\n<p><b>Influencia rusa y china</b></p>\n<p>Las alianzas de Serbia con Rusia y China han estado moldeando cada vez más la restricción del espacio cívico. La cooperación de Serbia con Rusia, particularmente en la contrarrestación de “revoluciones de colores”, refleja una estrategia compartida para suprimir la sociedad civil. Las protestas ambientales han sido etiquetadas por ambos gobiernos como intentos de desestabilización influenciados por el extranjero, proporcionando al gobierno un pretexto para represalias severas.&nbsp;</p>\n<p>Hemos visto esto en acción, desde la&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expulsión de activistas rusos</a>&nbsp;residentes en Serbia, tras su oposición pública a la guerra en Ucrania y al sistema político de Rusia, hasta la vigilancia de la sociedad civil, con funcionarios serbios de alto rango supuestamente ayudando a las autoridades rusas a monitorear a los activistas en Serbia. Así, fuimos testigos de ejemplos de ataques de hackers a los dispositivos de representantes de la sociedad civil, detenciones y acosos de activistas en los cruces fronterizos, así como prohibiciones de entrada a individuos de la región que son críticos de las autoridades en Serbia, todo bajo el pretexto de que representan una amenaza para la seguridad nacional de Serbia.&nbsp;</p>\n<p>La influencia china es igualmente preocupante. En los últimos años, hemos documentado casos en los que las fuerzas de seguridad privadas de empresas chinas han acosado a activistas ambientales y periodistas que informan sobre las condiciones laborales. Los contratos firmados entre las autoridades serbias y las empresas chinas son opacos, ocultando el impacto ambiental y las condiciones laborales de la vista pública. Parece que nuestro gobierno está adoptando las tácticas represivas ya en vigor en estos países, lo que lleva a más violaciones de los derechos de los ciudadanos en Serbia.</p>\n<p>[Lea más en el Informe de Iniciativas Cívicas:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">“Armas de Influencia: Cómo el Poder Blando de Rusia y China Choca con la Sociedad Civil de Serbia Usando Controversias sobre Litio”</a>].</p>\n<p><b>El impacto en los defensores de derechos humanos y la sociedad civil en Serbia</b></p>\n<p>Las consecuencias para la sociedad civil serbia han sido profundas. Los defensores de derechos humanos enfrentan una serie de desafíos, desde amenazas directas y vigilancia hasta campañas de desprestigio que exponen información personal sensible.&nbsp;</p>\n<p>Junto a las presiones sobre los activistas ambientales,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">hemos visto</a>&nbsp;una campaña aún más peligrosa por parte de funcionarios del gobierno y medios pro-régimen contra organizaciones de la sociedad civil. La nueva práctica de publicar datos financieros confidenciales, incluidos los nombres y salarios de empleados en organizaciones, en televisión pro-gubernamental es una amenaza para la seguridad y el trabajo de organizaciones e individuos.&nbsp;</p>\n<p>Igualmente preocupante es la&nbsp;frecuente mención del gobierno a la legislación de “agentes extranjeros”&nbsp;con algunos funcionarios discutiendo esto abiertamente en el parlamento este año.</p>\n<p>Si se adopta, esta ley empeoraría aún más la situación de los derechos humanos en Serbia. Expondría a los trabajadores de los medios y a los empleados de organizaciones de la sociedad civil a un peligro físico al estigmatizarlos como agentes de influencia extranjera que trabajan para socavar el orden estatal. El impacto social sería profundo, ya que podría llevar al cierre de organizaciones de la sociedad civil y reducir significativamente el espacio para sus actividades. Las organizaciones de la sociedad civil desempeñan un papel vital en la promoción de la transparencia, la salvaguarda de la democracia y la responsabilidad del gobierno. Además, son proveedores esenciales de servicios sociales críticos que benefician a las comunidades en toda Serbia.</p>\n<p>A pesar de todas las tácticas represivas, los activistas continúan resistiendo, seguimos luchando por los derechos humanos básicos y los valores en los que creemos. La represión tiene como objetivo asustar a los ciudadanos para que no se unan a la lucha común contra el autoritarismo, la falta de transparencia y la lucha por la democracia y el estado de derecho. Sin embargo, la represión a veces tiene el efecto contrario, inspirando a las personas a unirse a la causa en lugar de retirarse.</p>\n<p>Iniciativas Cívicas ha respondido fortaleciendo alianzas dentro del sector civil y lanzando nuevas herramientas, como un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;sistema de alerta en línea</a>, para rastrear y responder a la presión institucional sobre los activistas. La documentación de abusos sigue siendo una piedra angular de su defensa.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Instando al apoyo internacional para los activistas serbios</b></p>\n<p>El papel de la comunidad internacional es crucial. La comunidad internacional debería condenar públicamente cualquier violación de los derechos humanos y llamar a las autoridades serbias a mantener los principios democráticos. Para muchos en Serbia, la percepción de la falta de apoyo internacional, especialmente por parte de la Unión Europea, ha sido desalentadora.</p>\n<p>El estatus de Serbia como candidato a la UE impone una responsabilidad particular a la UE para monitorear de cerca los desarrollos y responder en consecuencia, asegurando que Serbia se adhiera a los principios democráticos y a los estándares de derechos humanos esperados de los futuros estados miembros.</p>\n<p>Creemos que la Agenda Verde no puede perseguirse a expensas de los derechos humanos y la justicia ambiental en los países candidatos.</p>\n<p>El apoyo internacional y la presión sobre las instituciones de Serbia pueden reforzar la posición de la sociedad civil y los activistas, asegurando que no nos sintamos abandonados en esta lucha.</p>\n<p><em>Este artículo de opinión fue publicado por primera vez en <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>es investigadora en Iniciativas Cívicas y miembro de la Casa de Derechos Humanos de Belgrado</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>es escritora y defensora de derechos humanos de Novi Sad. Es Gerente del Programa de Políticas Públicas en Iniciativas Cívicas, una organización miembro de la Casa de Derechos Humanos de Belgrado.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T12:49:05.787", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>En los últimos meses, Serbia ha sido testigo de una alarmante represión de su espacio cívico. Esto se ha desarrollado a través de una ola de arrestos, campañas de difamación y tácticas represivas destinadas a silenciar la disidencia y socavar los principios democráticos. Estas acciones, exacerbadas por la creciente influencia rusa y china, revelan un esfuerzo sistemático de las autoridades de Serbia para suprimir la sociedad civil y sofocar la disidencia pública.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"es", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T12:49:05.788", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" }, { key:"title": string:"Spațiul civic în scădere din Serbia are nevoie de atenție internațională", key:"uid": string:"ddb1da97-8ac7-4a5d-9f3e-43cb91881750", key:"autoTeaserLong": null:null, key:"autoTeaserShort": null:null, key:"content": string:"<p><b>Un atac asupra societății civile</b></p>\n<p><a href=\"https://europeanwesternbalkans.com/2024/08/12/activists-arrested-after-a-mass-protest-against-lithium-mining-in-serbia/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proteste de masă</a>&nbsp;împotriva proiectului propus de minerit de litiu în Valea Jadar în luna august a acestui an au marcat o escaladare semnificativă. Aproximativ 30.000 de oameni au ieșit pe străzile din Belgrad pentru a protesta împotriva re-anunțului guvernului privind deschiderea minei de către compania internațională Rio Tinto. Organizat de Asociația Organizațiilor de Mediu din Serbia, protestul a evidențiat îngrijorările răspândite că mina va polua sursele de apă și va pune în pericol grav sănătatea publică.&nbsp;</p>\n<p>Răspunsul guvernului a fost fără precedent, deoarece în decurs de doar zece zile, au avut loc cel puțin 41 de arestări sau detenții în 17 orașe. Mulți au fost acuzați de amenințarea ordinii constituționale, o acuzație penală gravă folosită de obicei în cazurile care implică o schimbare armată a guvernului sau încercări de răsturnare a autorităților de stat. Frecvent, persoanele care împărtășeau informații despre proteste pe rețelele sociale erau citate la secțiile de poliție pentru „interviuri informative”, iar unii activiști primeau vizite la domiciliu, însoțite de avertismente. În același timp, campaniile de denigrare au vizat 39 de organizații și 11 donatori internaționali, inclusiv din Statele Unite și Regatul Unit.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Aceste măsuri au depășit simpla reprimare a protestelor; ele simbolizau un atac asupra libertăților democratice, cum ar fi libertățile de exprimare, adunare și asociere. [Citiți mai multe în raportul Inițiativelor Civice&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/08/17.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-August-16-August-29.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Trei Libertăți Sub Lupa Încălcările Drepturilor Omului Fundamentale în Serbia, 16 august – 29 august 2024</a>]&nbsp;</p>\n<p>Narativul guvernului, care prezenta disidenții ca fiind anti-naționali, a servit pentru a justifica arestările ilegale și supravegherea crescută. Metodele care au fost aplicate inițial activiștilor de mediu în acest an sunt acum aplicate aproape oricărui tip de protest.&nbsp;</p>\n<p>Evenimentele ulterioare în jurul tragediei din Novi Sad la începutul lunii noiembrie a acestui an au subliniat caracterul sistematic al represiilor. După prăbușirea acoperișului gării, care a dus la 15 decese, au izbucnit proteste publice, cerând responsabilitate. Inițiativele Civice au înregistrat 28 de arestări și detenții legate de aceste proteste. Polițiști în civil, adesea fără identificare, au împins activiștii în mașini neinscripționate. Unii dintre deținuți au fost dispăruți timp de ore, în timp ce familiile și avocații lor nu știau de locația lor. Aceștia au fost întrebați de serviciile secrete despre proteste și organizatorii protestelor. [Citiți mai multe în raportul Inițiativelor Civice&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/11/Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-25-November-7.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">report</a>].</p>\n<p>Pentru mulți, paralelele între aceste evenimente și cele anterioare semnalează o campanie în expansiune de criminalizare a activismului civic.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Deși aceste proteste au avut originea în nemulțumiri specifice—îngrijorări de mediu într-un caz, responsabilitate pentru o catastrofă publică în altul—ele reflectă o nemulțumire publică mai largă.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p>Prin mobilizarea împotriva deciziilor luate fără consimțământul public, protestatarii expun practicile nedemocratice ale statului, unde deciziile sunt adesea luate în secret și unde interesele private sunt prioritizate în fața celor ale cetățenilor. Răspunsul agresiv al guvernului la aceste proteste, inclusiv campaniile de denigrare și arestările ilegale, reflectă teama sa de a pierde controlul și de a fi tras la răspundere de către public.</p>\n<p><b>Influența rusă și chineză</b></p>\n<p>Alianțele Serbiei cu Rusia și China au modelat din ce în ce mai mult restricționarea spațiului civic. Cooperarea Serbiei cu Rusia, în special în contracararea „revoluțiilor colorate”, reflectă o strategie comună de a suprima societatea civilă. Protestele de mediu au fost etichetate de ambele guverne ca încercări de destabilizare influențate de străini, oferind guvernului un pretext pentru represalii dure.&nbsp;</p>\n<p>Am văzut acest lucru în acțiune, de la&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/wp-content/uploads/2024/10/21.-Three-Freedoms-Under-the-Magnifying-Glass-October-11-October-24.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expulzarea activiștilor ruși</a>&nbsp;care locuiau în Serbia, după opoziția lor publică față de războiul din Ucraina și sistemul politic din Rusia, până la supravegherea societății civile, cu oficiali sârbi de rang înalt ajutând autoritățile ruse în monitorizarea activiștilor din Serbia. Astfel, am fost martorii unor exemple de atacuri cibernetice asupra dispozitivelor reprezentanților societății civile, detenții și hărțuiri ale activiștilor la punctele de trecere a frontierei, precum și interdicții de intrare pentru persoanele din regiune care sunt critice la adresa autorităților din Serbia, toate sub pretextul că reprezintă o amenințare la adresa securității naționale a Serbiei.&nbsp;</p>\n<p>Influența chineză este la fel de îngrijorătoare. În ultimii ani, am documentat cazuri în care forțele de securitate private ale companiilor chineze au hărțuit activiști de mediu și jurnaliști care raportau despre condițiile de muncă. Contractele semnate între autoritățile sârbe și companiile chineze sunt opace, protejând impactul asupra mediului și condițiile de muncă de privirea publicului. Se pare că guvernul nostru adoptă tacticile represive deja existente în aceste țări, conducând la încălcări suplimentare ale drepturilor cetățenilor în Serbia.</p>\n<p>[Citiți mai multe în raportul Inițiativelor Civice:&nbsp;<a href=\"https://www.gradjanske.org/en/report-weaponizing-influence-how-russias-and-chinas-soft-power-clashes-serbias-civil-society-using-lithium-controversies/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">„Arma influenței: Cum se ciocnesc puterea moale a Rusiei și Chinei cu societatea civilă din Serbia folosind controversele litiului”</a>].</p>\n<p><b>Impactul asupra apărătorilor drepturilor omului și societății civile din Serbia</b></p>\n<p>Consecințele pentru societatea civilă sârbească au fost profunde. Apărătorii drepturilor omului se confruntă cu o serie de provocări, de la amenințări directe și supraveghere până la campanii de denigrare care expun informații personale sensibile.&nbsp;</p>\n<p>Pe lângă presiunile asupra activiștilor de mediu,&nbsp;<a href=\"https://crta-rs.translate.goog/zaustaviti-represiju-nad-gradjanima-i-govor-mrznje-protiv-aktivista/?_x_tr_sl=sr&amp;_x_tr_tl=en&amp;_x_tr_hl=en&amp;_x_tr_pto=wapp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">am văzut</a>&nbsp;o campanie și mai periculoasă din partea oficialilor guvernamentali și a mass-media pro-regim împotriva organizațiilor societății civile. Noua practică de publicare a datelor financiare confidențiale, inclusiv numele și salariile angajaților din organizații, pe televiziunea pro-guvernamentală reprezintă o amenințare la adresa securității și activității organizațiilor și indivizilor.&nbsp;</p>\n<p>De asemenea, este îngrijorător faptul că guvernul menționează frecvent legislația „agenților străini”, unii oficiali discutând despre aceasta deschis în parlament în acest an.</p>\n<p>Dacă va fi adoptată, această lege ar agrava și mai mult starea drepturilor omului în Serbia. Ar expune lucrătorii din mass-media și angajații organizațiilor societății civile la pericole fizice, stigmatizându-i ca agenți ai influenței străine care lucrează pentru a submina ordinea de stat. Impactul social ar fi profund, deoarece ar putea duce la închiderea organizațiilor societății civile și ar restrânge semnificativ spațiul pentru activitățile lor. Organizațiile societății civile joacă un rol vital în promovarea transparenței, protejarea democrației și tragerea guvernului la răspundere. În plus, ele sunt furnizori esențiali de servicii sociale critice care beneficiază comunitățile din întreaga Serbie.</p>\n<p>În ciuda tuturor tacticilor represive, activiștii continuă să reziste, continuăm să luptăm pentru drepturile și valorile fundamentale în care credem. Reprimarea are ca scop să-i sperie pe cetățeni să nu se alăture luptei comune împotriva autoritarismului, non-transparenței și luptei pentru democrație și statul de drept. Cu toate acestea, reprimarea uneori are efectul opus, inspirând oamenii să se alăture cauzei în loc să se retragă.</p>\n<p>Inițiativele Civice au răspuns prin întărirea alianțelor în cadrul sectorului civil și lansarea de noi instrumente, cum ar fi un<a href=\"https://gradjanske.civicatalyst.org/alert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">&nbsp;sistem de alertă online</a>, pentru a urmări și a răspunde la presiunea instituțională asupra activiștilor. Documentarea abuzurilor rămâne o piatră de temelie a advocacy-ului lor.&nbsp;&nbsp;</p>\n<p><b>Solicitând sprijin internațional pentru activiștii sârbi</b></p>\n<p>Rolul comunității internaționale este crucial. Comunitatea internațională ar trebui să condamne public orice încălcare a drepturilor omului și să ceară autorităților sârbe să respecte principiile democratice. Pentru mulți din Serbia, lipsa percepută de sprijin internațional, în special din partea Uniunii Europene, a fost descurajantă.</p>\n<p>Statutul de candidat al Serbiei pentru UE impune o responsabilitate particulară asupra UE de a monitoriza îndeaproape evoluțiile și de a răspunde în consecință, asigurându-se că Serbia respectă principiile democratice și standardele drepturilor omului așteptate de statele membre viitoare.</p>\n<p>Credem că Agenda Verde nu poate fi urmărită pe seama drepturilor omului și a justiției de mediu în țările candidate.</p>\n<p>Sprijinul internațional și presiunea asupra instituțiilor Serbiei pot întări poziția societății civile și a activiștilor, asigurându-se că nu ne simțim abandonați în această luptă.</p>\n<p><em>Această opinie a fost publicată pentru prima dată de <a href=\"https://humanrightshouse.org/opinion/serbias-shrinking-civic-space-needs-international-attention/\">humanrightshouse.org</a></em></p>\n<p><strong>Alma Mustajbašić </strong>este cercetător la Inițiativele Civice și membru al Casei Drepturilor Omului din Belgrad</p>\n<p><strong>Dragoslava Barzut </strong>este scriitoare și apărătoare a drepturilor omului din Novi Sad. Ea este manager de program în politici publice la Inițiativele Civice, o organizație membră a Casei Drepturilor Omului din Belgrad.&nbsp;</p>", key:"contentCleaned": null:null, key:"contentItemUid": string:"eayvzpqyyl6rqrvwxwspzfempt2", key:"createdAt": string:"2025-02-10T13:03:56.921", key:"engine": string:"gpt-4o-mini-2024-07-18", key:"metadata": null:null, key:"revisionId": string:"vayvzpqyyyvparxt5e3xxsmznd4", key:"subtitle": null:null, key:"summary": string:"<I>În ultimele luni, Serbia a fost martora unei reprimate alarmante asupra spațiului său civic. Aceasta s-a desfășurat printr-o serie de arestări, campanii de denigrare și tactici represive menite să reducă la tăcere disidența și să submineze principiile democratice. Aceste acțiuni, agravate de influența tot mai mare a Rusiei și Chinei, dezvăluie un efort sistematic al autorităților sârbe de a suprima societatea civilă și de a sufoca disidența publică.</I>", key:"summaryCleaned": null:null, key:"targetLanguage": string:"ro", key:"updatedAt": string:"2025-02-10T13:05:33.461", key:"__typename": string:"ContentItemTranslation" } ], key:"totalCount": number:21, key:"__typename": string:"ContentItemTranslationsConnection" }, key:"__typename": string:"ContentItem" }